Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elterliche Gewalt
Elterliche Gewalt
Elterliche Sorge
Entziehung des Sorgerechts
Entzug der elterlichen Sorge
Erwerb der elterlichen Sorge
Erwerb des Sorgerechts
LRA
Lord's Resistance Army
Obsorge
Sorge für die Person
Sorge für die Person des Kindes
Sorge für die Person eines Kindes
Sorgerechtszuweisung
Sorgerechtsübertragung
Widerstandsarmee des Herrn
Zuweisung der elterlichen Sorge
Übertragung der elterlichen Sorge

Traduction de «sorge des herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erwerb der elterlichen Sorge | Erwerb des Sorgerechts | Sorgerechtsübertragung | Sorgerechtszuweisung | Übertragung der elterlichen Sorge | Zuweisung der elterlichen Sorge

belasting met het ouderlijk gezag | toewijzing van het ouderlijk gezag


Sorge für die Person des Kindes | Sorge für die Person eines Kindes

gezag over het kind


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]




elterliche Gewalt (1) | elterliche Sorge (2) | Obsorge (3)

ouderlijke macht


elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) Auch ich möchte hiermit mein tiefstes Bedauern zum Tod von Herrn Orlando Zapato zum Ausdruck bringen und teile die Sorge des Herrn Abgeordneten im Hinblick auf die bürgerlichen und politischen Rechte in Kuba.

Ook ik betreur het overlijden van de heer Orlando Zapata en deel de zorg van de geachte afgevaardigde over de situatie van de burger- en mensenrechten op Cuba volledig.


Andris Piebalgs, Mitglied der Kommission (EN) Die Kommission teilt die Sorge des Herrn Abgeordneten bezüglich der Entwaldung und der Trockenlegung von Torfgebieten in Südostasien und ist sich der Verbindung zur rasch ansteigenden Nachfrage nach Palmöl bewusst.

Andris Piebalgs, lid van de Commissie.


Im Außenministerrat am vergangenen Montag herrschte große Sorge um Herrn Johnston, der nun bereits seit sechs Wochen verschleppt ist.

In de Raad Buitenlandse Zaken van afgelopen maandag was men zeer bezorgd over de heer Johnston, die nu al zes weken wordt vastgehouden.


Die EU ist darüber hinaus besorgt über den Gesundheitszustand von Herrn Tissainayagam und appelliert an die Behörden, dafür Sorge zu tragen, dass er uneingeschränkten Zugang zu medizinischer Versorgung erhält.

De EU maakt zich zorgen over de gezondheidstoestand van de heer Tissainayagam en roept de autoriteiten op ervoor te zorgen dat hij onbeperkt toegang krijgt tot medische zorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist ein kleiner Sektor, aber ich teile die Sorge von Herrn Parish, dass ein Vertrauensbruch ihn zerstören wird.

Het is een kleine sector, maar ik deel de zorg van de heer Parish dat een deuk in het vertrouwen de sector zal vernietigen.


Es ist ein kleiner Sektor, aber ich teile die Sorge von Herrn Parish, dass ein Vertrauensbruch ihn zerstören wird.

Het is een kleine sector, maar ik deel de zorg van de heer Parish dat een deuk in het vertrouwen de sector zal vernietigen.


Diese Rechte werden zwar nicht grundsätzlich in Frage gestellt, aber es ist gleichwohl - so die Forderung des Berichterstatters, Herrn ENDLEIN (D/SPE) - dafür Sorge zu tragen, dass sie im Zuge der Verhandlungen oder im Rahmen der Streitschlichtung nicht als "nichttarifäre Hemmnisse" klassifiziert werden.

Aan dat recht wordt weliswaar niet getornd, maar het blijft belangrijk ervoor te zorgen dat bedoelde rechten in de loop van de onderhandelingen of tijdens een procedure voor geschillenbeslechting niet als non-tarifaire handelsbelemmeringen worden aangemerkt, aldus Axel Endlein (D/PSE).


Der Gesundheitszustand von Herrn Filipovic gibt der EU heute Anlass zu größter Sorge.

De gezondheidstoestand van de heer Filipovic baart de EU momenteel de grootste zorg.


Der Rat forderte die Militärbehörden auf, dafür Sorge zu tragen, daß die kürzlich gegen Herrn Sharif und andere erhobenen Anschuldigungen auf dem Rechtswege und in gerechten und öffentlichen Verfahren von einem Zivilgericht untersucht werden.

De Raad roept de militaire autoriteiten op te waarborgen dat de onlangs tegen de heer Sharif en anderen ingebrachte beschuldigingen in een behoorlijke rechtspleging worden onderzocht in een eerlijk, openbaar proces voor een civiel gerecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorge des herrn' ->

Date index: 2023-07-27
w