Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten „flexibler gestaltet " (Duits → Nederlands) :

30. Die Auswahlkriterien für die gemeinsamen Aktionen sollten flexibler gestaltet werden.

30. De selectiecriteria voor de gezamenlijke acties moeten worden versoepeld.


Die Reprogrammierung von Fahrzeugsteuergeräten und der Datenaustausch zwischen Fahrzeugherstellern und unabhängigen Marktteilnehmern sollten flexibler gestaltet werden, um Raum für Innovationen zu schaffen und Kosten zu sparen.

Er is meer flexibiliteit nodig wat de herprogrammering van voertuigregeleenheden en de uitwisseling van gegevens tussen voertuigfabrikanten en onafhankelijke markdeelnemers betreft, om ruimte te bieden voor innovaties en kosten te besparen.


Ausschreibungsverfahren und Verträge sollten in Bezug auf Rehabilitationsmaßnahmen, Flüchtlingshilfe, Nahrungsmittelhilfe und Förderung der Ernährungssicherheit sowie Minenräumung flexibler gestaltet werden.

Aanbestedingsprocedures en -contracten zouden flexibeler moeten zijn in verband met rehabilitatie, hulp aan vluchtelingen, voedselhulp en -zekerheid, en landmijnen.


(19) Die Regeln für die Beschäftigung von Vertragsbediensteten sollten flexibler gestaltet werden.

(19) Het kader voor de aanwerving van arbeidscontractanten moet flexibeler worden.


In diesem Zusammenhang sollten die Bedingungen für die Benutzung vereinfachter Formen der Finanzhilfe, die auf der Grundlage von Pauschalfinanzierung, Einheitskosten und Pauschalsätzen festgelegt werden, flexibler gestaltet werden.

In dit kader moeten de voorwaarden voor het gebruik van vereenvoudigde vormen van subsidie vastgesteld op basis van vaste bedragen, eenheidskosten of forfaits flexibeler worden.


Die Finanzierungswerkzeuge und -verfahren sollten „flexibler“ gestaltet werden, um rasche und dennoch nachhaltige Maßnahmen im Rahmen auf die Rechte und Bedürfnisse der Kinder gerichteter Programme zu ermöglichen.

Financiële hulpmiddelen en procedures moeten flexibeler worden gemaakt om snel, maar duurzaam te kunnen reageren op programma’s voor de rechten en behoeften van kinderen.


19. weist insbesondere darauf hin, dass mittels Änderungen im öffentlichen Auftragswesen eine Vereinfachung der Auftragsvergabeverfahren angestrebt werden sollte, es in diesem Rahmen flexibler gestaltet werden sollte und die Anforderungen zur Teilnahme an Vergabeverfahren, die Unternehmen erfüllen müssen, gesenkt werden sollten, damit eine wirtschaftlich und sozial innovative öffentliche Auftragsvergabe ermöglicht wird, durch die Innovationen gefördert und bessere Beschäftigungsmöglichkeiten geschaffen werden; be ...[+++]

19. wijst er nadrukkelijk op dat middels een wijziging in de aanbestedingsprocedures moet worden getracht de regels voor overheidsopdrachten te vereenvoudigen, ze flexibeler te maken en de eisen waaraan bedrijven moeten voldoen om aan een aanbestedingsprocedure te kunnen deelnemen tot een minimum te beperken, zodat de plaatsing van economisch en maatschappelijk innovatieve overheidsaanbestedingen wordt gefaciliteerd, teneinde innovatie te bevorderen en betere kansen op werk te creëren; benadrukt dat daartoe in het kader van de bestaa ...[+++]


Im Falle einer Katastrophe sollten die naturgegebenen Einschränkungen dieser Regionen, die oft einer Kombination der Risiken ausgesetzt sind, wie es auf Madeira der Fall war, den Einsatz der verschiedenen Instrumente gemäß der Kohäsionspolitik zulassen, wobei die Einsatzbedingungen dieser Instrumente flexibler gestaltet werden sollten.

Wanneer zich een ramp voordoet, moeten deze regio’s vanwege hun natuurlijke nadelen, die vaak een combinatie van risico’s inhouden, zoals onder meer het geval is met Madeira, gebruik kunnen maken van steun uit de diverse financiële instrumenten van het cohesiebeleid.


43. betont, dass die angebotenen Programme zur Fachausbildung, die die Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt berücksichtigen, flexibler gestaltet werden müssen, da es sich hierbei um ein besonders effektives Mittel handelt, um verstärkt Beschäftigungsmöglichkeiten für benachteiligte Personen zu schaffen; erkennt in diesem Zusammenhang an, dass öffentliche Investitionen sich auf die am stärksten benachteiligten Zielgruppen konzentrieren sollten, da sie diejenigen sind, die am wenigsten von Weiterbildungsmaßnahmen profiti ...[+++]

43. benadrukt dat de geboden beroepsopleidingsprogramma's flexibel moeten zijn en rekening moeten houden met de vraag op de arbeidsmarkt, aangezien dit een bijzonder effectieve manier is om de kans op werk voor personen met een achterstand te vergroten; erkent in dit opzicht dat de overheidsinvesteringen moet worden gericht op de meest achtergestelde doelgroepen, aangezien deze het minst profiteren van voortgezet onderwijs;


* die Allgemein- und Berufsbildungssysteme sollten flexibler gestaltet und Fragestellungen zur Qualität der Systeme (Allgemeinbildung, Berufsbildung) sollten in Angriff genommen werden, sobald die Kapazitätsprobleme besonders in den großen Ziel-1-Regionen gelöst sind.

* zorgen voor een flexibeler opzet van de opleidings- en onderwijsstelsels; kwaliteit van de stelsels (onderwijs, opleiding) verbeteren, nadat eerst capaciteitsproblemen zijn aangepakt, vooral in de grote doelstelling 1-zones.


w