Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten wir bei diesem äußerst schwierigen thema " (Duits → Nederlands) :

Sollten wir bei diesem äußerst schwierigen Thema wirklich so vorgehen?

Maar is dat de manier waarop we met deze zeer ingewikkelde kwestie moeten omgaan?


Die Kommission arbeitet derzeit mit den Mitgliedstaaten an diesem schwierigen Thema.

De Commissie bestudeert dit moeilijke vraagstuk momenteel samen met de lidstaten.


Die Kommission wird im Lauf des Jahres die Sozialpartner und andere Akteure zu diesem speziellen Thema konsultieren. Verlässliche, bedarfsgerechte Systeme für lebenslanges Lernen und eine aktive Arbeitsmarktpolitik sollten die Menschen dabei unterstützen, schnellen Wandel, Perioden der Arbeitslosigkeit und den Übergang zu einer ...[+++]

De Commissie zal in de loop van dit jaar over dit thema overleg voeren met de sociale partners en andere belanghebbenden; betrouwbare en flexibele systemen voor levenslang leren en actief arbeidsmarktbeleid moeten mensen leren omgaan met snelle veranderingen, perioden van werkloosheid en het wisselen van baan; de financiële en andere prikkels moeten worden herzien om een doorbraak te bereiken.


Aus diesem Grunde sollten die Anforderungen dieser Verordnung, nämlich das Ergreifen von Maßnahmen zur Bekämpfung und zur Prävention in Bezug auf invasive gebietsfremde Arten von unionsweiter Bedeutung, an die Besonderheiten der Gebiete in äußerster Randlage im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) unter Berücksichtigung der Beschlüsse 2010/718/EU und 2012/419/EU des Europäischen Rates angepasst werden.

Daarom moeten de voorschriften van deze verordening, wat betreft het nemen van beperkende en preventieve maatregelen met betrekking tot voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, worden aangepast aan de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's, als omschreven in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met inachtneming van Besluiten 2010/718/EU en 2012/419/EU van de Europese Raad.


Die morgen stattfindende Mission der politischen Direktoren der EU ist durchaus eine gute Gelegenheit, unsere volle Unterstützung für Georgien zu diesem äußerst schwierigen Zeitpunkt zu bekräftigen.

De missie van de directeuren Politieke zaken van de EU morgen is dan ook een uitstekende gelegenheid om onze hartgrondige steun aan Georgië op dit uiterst moeilijke moment te bevestigen.


Die morgen stattfindende Mission der politischen Direktoren der EU ist durchaus eine gute Gelegenheit, unsere volle Unterstützung für Georgien zu diesem äußerst schwierigen Zeitpunkt zu bekräftigen.

De missie van de directeuren Politieke zaken van de EU morgen is dan ook een uitstekende gelegenheid om onze hartgrondige steun aan Georgië op dit uiterst moeilijke moment te bevestigen.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte mich meinen Kollegen anschließen und den Ko-Berichterstattern für die Arbeit danken, die sie zu diesem äußerst schwierigen und komplizierten Thema geleistet haben.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou evenals mijn collega’s de beide rapporteurs willen bedanken voor hun inzet met betrekking tot dit buitengewoon moeilijke en complexe onderwerp.


Was die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie betrifft, so möchte ich mehreren der Beteiligten danken: Frau Cazalet aus dem Sekretariat, meiner Assistentin Sarah McCarthy, dem PSE-Schattenberichterstatter George Katiforis, der mir wahnsinnig viel geholfen hat, und Herrn Karas, dem Koordinator der PPE-DE-Fraktion, der bei diesem äußerst schwierigen Thema sehr fair vorgegangen ist.

Wat betreft de richtlijn beleggingsdiensten (RBD), wil ik een paar mensen bedanken: mevrouw Cazalet van het secretariaat, mijn assistente Sarah McCarthy, de schaduwrapporteur George Katiforis van de PSE-Fractie, die enorm veel hulp heeft geboden, en de heer Karas, de coördinator van de PPE-DE-Fractie, die in dit uiterst lastige dossier op een heel faire manier te werk is gegaan.


Was Fumonisine anbelangt, so haben die Kontrollen der vergangenen Ernten gezeigt, dass Mais und Maiserzeugnisse äußerst stark mit Fumonisinen belastet sein können. Aus diesem Grund sollten Maßnahmen ergriffen werden, durch die verhindert wird, dass Mais und Maiserzeugnisse, die solch eine unannehmbar hohe Belastung aufweisen, in die Lebensmittelkett ...[+++]

Met betrekking tot fumonisinen blijkt uit de resultaten van de controle op de laatste oogsten dat maïs en maïsproducten zeer zwaar met fumonisinen besmet kunnen zijn. Er moeten dus maatregelen worden genomen om te voorkomen dat dergelijke sterk besmette maïs en maïsproducten in de voedselketen terechtkomen.


In diesem Zusammenhang kann man sich von folgenden Überlegungen leiten lassen: Sprachfragen sind von wesentlicher Bedeutung für die grenzübergreifende Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors; die Erleichterung des Kapitalzugangs für Internet-Neugründungen ist äußerst wichtig für die Sprachindustrie; Informationen des öffentlichen Sektors stellen ein Potenzial dar, das Internet-Unternehmen in Zusammenarbeit mit Einrichtungen des öffentlichen Sektors nutzen sollten. Strategi ...[+++]

Zo zijn taalaspecten van essentieel belang voor de grensoverschrijdende exploitatie van overheidsinformatie, is het vergemakkelijken van de toegang tot kapitaal voor startende internetbedrijven van fundamenteel belang voor de taalindustrieën, kan overheidsinformatie door internetbedrijven in samenwerking met overheidsinstanties worden gebruikt, zullen in nauwe samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector uitgewerkte strategieën bijdragen tot het identificeren van nieuwe prioriteitsgebieden, enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten wir bei diesem äußerst schwierigen thema' ->

Date index: 2025-01-26
w