Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten sich gegenseitig solidarisch zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

– Mitgliedstaaten sollten sich gegenseitig solidarisch zeigen und Zuständigkeiten teilen, auch durch Maßnahmen wie gemeinsame Bearbeitung von Asylanträgen und der Übersiedlung von Begünstigten des internationalen Schutzes.

lidstaten dienen solidariteit te tonen ten opzichte van elkaar en verantwoordelijkheid te delen, onder andere via maatregelen zoals de gezamenlijke verwerking van asielverzoeken en de overbrenging van begunstigden die internationale bescherming genieten.


Die EU muss sich solidarischer mit Flüchtlingen und Vertriebenen zeigen; die entsprechenden Anstrengungen sollten fester Bestandteil des GAMM sein.

De EU moet de solidariteit met vluchtelingen en ontheemden vergroten en dergelijke inspanningen moeten een integraal onderdeel van de TAMM gaan uitmaken.


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen, sich solidarisch zeigen, Einigkeit in ihren Beziehungen zur Russischen Föderation an den Tag legen und diese Beziehungen auf gegenseitige Interessen und gemeinsame Werte stützen sollte,

F. overwegende dat het van groot belang is dat de EU met één stem spreekt en solidariteit en eendrachtigheid aan de dag legt in haar betrekkingen met de Russische Federatie, en dat deze betrekkingen gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke belangen en waarden,


Gleichzeitig sollten sich die Länder, die sich derzeit in einer besseren Position befinden, auch mit diesen Ländern solidarisch zeigen.

Tegelijkertijd moeten de landen die zich in een betere positie bevinden, tevens solidariteit met deze landen betonen.


Während wir Menschen auf verschiedenen Erdteilen helfen und nach Naturkatastrophen humanitäre Hilfe leisten, sollten wir zuerst ein Zeichen setzen und uns mit den in der Europäischen Union von Armut betroffenen Bürgerinnen und Bürger solidarisch zeigen.

We schieten op verschillende continenten mensen te hulp en bieden humanitaire hulp bij natuurrampen, maar zouden eerst het goede voorbeeld moeten geven door onze solidariteit te tonen aan de Europese burgers die getroffen worden door armoede.


Die EU muss sich solidarischer mit Flüchtlingen und Vertriebenen zeigen; die entsprechenden Anstrengungen sollten fester Bestandteil des GAMM sein.

De EU moet de solidariteit met vluchtelingen en ontheemden vergroten en dergelijke inspanningen moeten een integraal onderdeel van de TAMM gaan uitmaken.


Vor allem aber sollten Sie sich jetzt, da sie ja im Erweiterungsprozess eine führende Rolle einnehmen, unseren neuen Mitgliedstaaten gegenüber solidarisch zeigen.

Vooral moet u als een van de leiders van het uitbreidingsproces solidariteit tonen met onze nieuwe lidstaten.


Bei Nachprüfungen der Kommission im Dezember 2001 kamen Unterlagen ans Licht, in denen vermerkt war: die Vereinbarung "ist nicht ganz legal, aber sei's drum" oder "können wir uns gegenseitig solidarisch zeigen, ohne dass uns die DGCCRF [französische Wettbewerbsbehörde] einen Verstoß nachweisen kann?".

Tijdens inspecties die de Commissie in december 2001 uitvoerde, kwamen documenten aan het licht waarin stond dat het akkoord "een beetje buiten de wet was, maar niets aan te doen" of nog "kunnen we niet solidair zijn, zonder dat we ons door de DGCCRF [de Franse mededingingsautoriteiten] op een fout laten betrappen?".


Da ihr Los miteinander verbunden ist, soll der wirtschaftlich stärkere Diamanthandel sich solidarisch zeigen, um die Arbeitsplätze in der Diamantindustrie maximal zu sichern» (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1912/9, S. 18)

Gezien deze lotsverbondenheid wil de economisch meer weerbare diamanthandel solidariteit aan de dag leggen om de tewerkstelling in de diamantnijverheid maximaal te vrijwaren» (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1912/9, p. 18)


w