Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten neue länder " (Duits → Nederlands) :

Während die ärmsten Länder weiterhin vorrangig Finanzhilfen erhalten sollten, sollte die EU mit Ländern, die ein höheres Entwicklungsniveau aufweisen, neue Formen der Zusammenarbeit anstreben.

De EU concentreert de financiële middelen op de armste landen, maar moet tegelijk zoeken naar nieuwe vormen van samenwerking met landen die al verder ontwikkeld zijn.


Drittens sollten neue Länder verpflichtet werden, einen Teil ihrer Staatsanleihen auf dem langfristigen Dollarmarkt zu tätigen, beispielsweise in Form von 10-jährigen Obligationen.

Ten derde moeten nieuwe landen worden gedwongen om een deel van hun overheidsleningen op de dollarmarkt voor de lange termijn af te sluiten, bijvoorbeeld met tienjarige obligaties.


Zweitens sollten neue Länder mit einer öffentlichen Schuldenquote von mehr als 60 % des BIP nicht aufgenommen werden.

Ten tweede moet men geen landen toelaten die een overheidsschuld van meer dat 60 procent van het BNP hebben.


Bevor wir von neuen Regelungen träumen, sollten wir daran denken, dass nur wenige neue Länder einige der wirklich äußerst wichtigen internationalen Abkommen ratifiziert und umgesetzt haben.

Laten we, alvorens er nieuwe regels worden bedacht, in gedachte houden datzeer weinig landenenkeleuiterstbelangrijke verdragen hebben geratificeerd en uitgevoerd.


Länder, die dieses Verfahren bereits anwenden, sollten jedoch keine neue Anmeldung vorlegen müssen.

Er dient echter te worden voorkomen dat lidstaten die deze kennisgevingsprocedure al hebben doorlopen, een nieuwe kennisgeving moeten indienen.


Länder, die dieses Verfahren bereits anwenden, sollten jedoch keine neue Anmeldung vornehmen müssen.

Er dient echter te worden voorkomen dat landen die deze procedure al hebben doorlopen, een nieuwe kennisgeving moeten indienen.


46. hält in Anbetracht des im Gesundheitstourismus zu verzeichnenden Abwärtstrends den Erlass einer spezifischen Gemeinschaftsrichtlinie zur Festlegung der Anerkennung und Nutzung der Thermal- und Mineralwasserressourcen und genereller der Rolle des Thermaltourismus und der Thermalkuren nicht nur im Bereich der Gesundheits-, Vorsorge- und Versicherungssysteme, sondern auch im Rahmen der touristischen Systeme der verschiedenen Länder für erforderlich, durch die darüber hinaus auch ausreichende finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt werden sollten, damit in ...[+++]

46. is met het oog op de achteruitgang van het gezondheidstoerisme van oordeel dat het nodig is om een specifieke communautaire richtlijn goed te keuren waarin de erkenning en het gebruik van thermen wordt geregeld en meer algemeen de rol van het gezondheidstoerisme en thermale kuren in verband met toeristische faciliteiten in de verschillende lidstaten – los van de gezondheids-, socialezekerheids- en verzekeringsaspecten – wordt gedefinieerd, en om bovendien voldoende financiële middelen ter beschikking te stellen om deze strategisch ...[+++]


2. Die Kriterien, die für die Institutionen der Union bei der Festlegung der neuen Finanziellen Vorausschau im Bereich Fischerei bestimmend sein sollten, sind die Bereitstellung der für eine angemessene Finanzierung der bestehenden Gemeinschaftspolitik erforderlichen Mittel, die Kosten der Erweiterung um insgesamt zwölf neue Länder, sowie ausreichende Mittel, um möglichen neuen Erfordernissen hinsichtlich des internationalen Engage ...[+++]

2. De criteria die voor de instellingen van de Unie bij de vaststelling van de nieuwe financiële vooruitzichten op het gebied van de visserij de doorslag moeten geven, zijn de beschikbaarstelling van de voor een passende financiering van het bestaande communautaire beleid vereiste middelen, de kosten van de uitbreiding met twaalf nieuwe landen en voldoende middelen om eventuele nieuwe behoeften in verband met het internationale eng ...[+++]


Zu diesem Zweck sollten neue Wege gesucht werden, die den Besonderheiten, der Urheberschaft und den institutionellen Möglichkeiten der einzelnen Länder Rechnung tragen.

In dit verband dienen nieuwe wegen te worden gezocht die zijn afgestemd op de specifieke situatie, de mate van eigen inbreng en de institutionele capaciteit van de afzonderlijke landen.


4. In bezug auf die Entwicklungen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem reibungslosen Funktionieren des EWR-Abkommens hat der EWR-Rat - den Interimsbericht 1995 des Gemeinsamen Ausschusses zur Kenntnis genommen und die Arbeit des Gemeinsamen Ausschusses gewürdigt; - seine Genugtuung über die allgemeine Durchführung des Abkommens zum Ausdruck gebracht und festgestellt, daß die am EWR teilnehmenden EFTA-Länder effektiv in die Entwicklung des Binnenmarktes einbezogen sind; - bekräftigt, daß er an den im EWR-Abkommen vorgesehenen Entscheidungsfindungs- und Entscheidungsverfahren festhält; in diesem Zusammenhang hielt er es auch in Zukunft für erforderlich, bei der Ausarbeitung neue ...[+++]

4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat he ...[+++]


w