Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten mitgliedstaaten nach möglichst umfassender anhörung " (Duits → Nederlands) :

[56] "Die Mitgliedstaaten sollten die Festlegung von Bestimmungen unterstützen, die die internationale Zusammenarbeit erleichtern; hierzu gehören auch Bestimmungen über eine möglichst umfassende Rechtshilfe.

[56] Artikel 1, lid 4 van het Gemeenschappelijk standpunt: "De lidstaten moeten hun steun verlenen aan de vaststelling van bepalingen die de internationale samenwerking vergemakkelijken, waaronder bepalingen betreffende wederzijdse rechtsbijstand op zo groot mogelijke schaal.


17. begrüßt den größeren Spielraum, den die Investitionsklausel bietet, wie sie von der Kommission in ihrer Mitteilung über die Flexibilität definiert wird; vertritt die Ansicht, dass von dieser neuen Regelung möglichst umfassend Gebrauch gemacht werden sollte, um den Mitgliedstaaten einen Anreiz zu bieten, mehr in Projekte zu investieren, die einen deutlichen europäischen Mehrwert bringen, etwa in Projekte, die mit der weiteren Entwicklung des Binnenmarkts und des digitalen Binnenmarkts möglichst eng zusammenhän ...[+++]

17. is verheugd over de nieuwe speelruimte die wordt geboden door de investeringsbepaling die de Commissie heeft vastgesteld in haar mededeling over flexibiliteit; is van mening dat deze nieuwe mogelijkheid zoveel mogelijk moet worden benut om lidstaten ertoe aan te moedigen meer te investeren in projecten met een duidelijke Europese meerwaarde, zoals projecten die nauwer verband houden met de verdere ontwikkeling van de interne markt en de digitale interne markt; is van mening dat gerichte investeringen en hervormingen in essentiële groeisectoren van de interne markt en de modernisering van overheden – met ...[+++]


Nach der Richtlinie sind die Mitgliedstaaten verpflichtet zu gewährleisten, dass die persönliche Anhörung unter Bedingungen durchgeführt wird, die dem Antragsteller eine umfassende Darlegung der Gründe seines Asylantrags gestatten.

De richtlijn vereist van de lidstaten dat een persoonlijk onderhoud plaatsvindt in zodanige omstandigheden dat een asielzoeker de gronden voor zijn asielverzoek uitvoerig kan uiteenzetten.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten einander möglichst umfassend über die Ergebnisse der Überwachung durch die Union unterrichten.

De lidstaten en de Commissie dienen elkaar zo volledig mogelijk op de hoogte te houden van de informatie die in het kader van het Unietoezicht is verkregen.


Dem Vorschlag zufolge sollten die Mitgliedstaaten nach möglichst umfassender Anhörung aller Beteiligten ihre nationalen Aktionsprogramme anhand dieser integrierten Leitlinien aufstellen.

Voorgesteld wordt dat de lidstaten op basis van deze geïntegreerde richtsnoeren nationale actieprogramma’s opstellen na een zo breed mogelijk overleg tussen alle betrokken actoren.


Dem Vorschlag zufolge sollten die Mitgliedstaaten nach möglichst umfassender Anhörung aller Beteiligten ihre nationalen Aktionsprogramme anhand dieser integrierten Leitlinien aufstellen.

Voorgesteld wordt dat de lidstaten op basis van deze geïntegreerde richtsnoeren nationale actieprogramma’s opstellen na een zo breed mogelijk overleg tussen alle betrokken actoren.


Da es noch keine gemeinsamen Regeln für die Anlastung der Eisenbahninfrastrukturkosten gibt, sollten die Mitgliedstaaten nach Anhörung des Betreibers der Eisenbahninfrastruktur Regelungen für die Abgeltung der Benutzung dieser Infrastruktur durch Eisenbahnunternehmen festlegen.

Gezien het ontbreken van gemeenschappelijke voorschriften betreffende de verdeling van de infrastructuurkosten, dienen de lidstaten na raadpleging van de infrastructuurbeheerders, voorschriften vast te stellen betreffende de door de spoorwegondernemingen voor het gebruik van spoorweginfrastructuur te betalen vergoedingen.


Mitgliedstaaten sollten Eurojust und ihre Koordinierungsrolle sowie das Europäische Justizielle Netz möglichst umfassend nutzen.

De lidstaten maken zoveel mogelijk gebruik van Eurojust en zijn coördinerende rol en van het Europees justitieel netwerk.


„2. Damit das Netzwerk möglichst rasch und effizient eingerichtet wird, informieren die Mitgliedstaaten innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1643/95* über die Hauptbestandteile ihrer nationalen Informationsnetzwerke über Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, einschließlich aller Institutionen, die nach ihrer Auffassung zur Arbeit der Agentur beitragen könnten, indem sie die Notwendigkei ...[+++]

2. Om het netwerk zo snel en zo doeltreffend mogelijk op te zetten, delen de lidstaten binnen zes maanden na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1643/95 aan het Agentschap mede wat de voornaamste componenten van hun nationale informatienetwerken op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk zijn, alsmede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.


die Kommission sollte gemeinsam mit den Regierungen der Mitgliedstaaten eine umfassende Informations- und Sensibilisierungskampagne im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum durchführen; ferner sollten sich die Verbraucherorganisationen und Handelskammern an der Sensibilisierung der Öffentlichkeit beteiligen; die Mitgliedstaaten sollten eine möglichst umfassende Partnerschaft zwischen den zuständigen Organisat ...[+++]

de Commissie dient samen met de nationale regeringen een uitgebreide informatie- en bewustwordingscampagne in de gehele Europese Economische Ruimte op te zetten en de consumentenorganisaties en kamers van koophandel moeten worden ingeschakeld om de bewustwording bij het publiek te vergroten; de lidstaten dienen te zorgen voor een zo ruim mogelijk partnerschap tussen de betreffende organisaties en organen teneinde promotie- en informatiestrategieën ten behoeve van het publiek uit te stippelen,


w