Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten links bereitgestellt werden " (Duits → Nederlands) :

Parallel dazu sollten Informationen bereitgestellt werden, um eine wirksame umweltpolitische Aufklärung der europäischen Bürger über die Nutzung natürlicher Ressourcen zu ermöglichen.

Parallel aan de uitvoering van deze taken moet er informatie beschikbaar worden gesteld op basis waarvan de berichtgeving aan de Europese burgers in het kader van het milieubeleid inzake het gebruik van natuurlijke hulpbronnen efficiënt kan plaatsvinden.


Über andere Websites, zum Beispiel das Portal „Europa für Sie“, sollten Links bereitgestellt werden.

Er moeten links beschikbaar worden gesteld naar andere websites, zoals de portaalsite Uw Europa.


Über andere Websites, zum Beispiel das Portal „Europa für Sie“, sollten Links bereitgestellt werden.

Er moeten links beschikbaar worden gesteld naar andere websites, zoals de portaalsite Uw Europa.


Die Ergebnisse der Prüfung sollten elektronisch bereitgestellt werden.

De resultaten van de controle dienen elektronisch beschikbaar te worden gemaakt.


Für diese beiden Initiativen der Union sollten Finanzmittel bereitgestellt werden.

Voor beide acties moeten financiële middelen uitgetrokken worden.


Die erforderlichen Informationen sollten kostenlos bereitgestellt werden, um eine umweltfreundliche Behandlung zu gewährleisten, die nicht zahlungsabhängig ist; dies gilt insbesondere für von nichtstaatlichen Organisationen betriebene Wiederverwendungseinrichtungen.

De benodigde informatie moet kosteloos ter beschikking worden gesteld opdat een milieuvriendelijke verwerking gewaarborgd is en niet van een betaling afhankelijk is. Dat geldt met name voor door ngo's geëxploiteerde centra voor hergebruik.


Die Informationen sind vertraulich und sollten zeitnah bereitgestellt werden. Der Austausch personenbezogener Daten erfolgt unter Einhaltung der relevanten nationalen und internationalen Rechtsvorschriften.

Informatie is vertrouwelijk en moet tijdig worden doorgegeven. De uitwisseling van persoonsgegevens dient hierbij te worden beschermd overeenkomstig de van toepassing zijnde nationale en internationale wetgeving.


5% des für dieses Programm verfügbaren Jahresbudgets sollten dafür bereitgestellt werden.

5% van het beschikbare jaarlijkse budget voor het programma zou voor dit doel moeten worden voorbehouden.


Bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten, die nicht für die Allgemeinheit bereitgestellt werden, sollten weniger zahlreiche und weniger strenge Bedingungen vorgeschrieben werden als für die elektronischen Kommunikationsnetze und -dienste, die für die Allgemeinheit bereitgestellt werden.

Het is passend om voor niet-openbare elektronische-communicatienetwerken en -diensten minder en lichtere voorwaarden op te leggen dan gerechtvaardigd is voor openbare elektronische-communicatienetwerken en -diensten.


(16) Bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten, die nicht für die Allgemeinheit bereitgestellt werden, sollten weniger zahlreiche und weniger strenge Bedingungen vorgeschrieben werden als für die elektronischen Kommunikationsnetze und -dienste, die für die Allgemeinheit bereitgestellt werden.

(16) Het is passend om voor niet-openbare elektronische-communicatienetwerken en -diensten minder en lichtere voorwaarden op te leggen dan gerechtvaardigd is voor openbare elektronische-communicatienetwerken en -diensten.


w