23. begrüßt den Beschluss der Kommission, ohne eine positive Stellungnahme des Ausschusses für Regulierungskontrolle nicht mit einer dienststellenübergreifenden Konsultation f
ortzufahren; weist jedoch auf die Bedeutung der Kohär
enz und darauf hin, dass die endgültige Gesetzesvorlage und Folgenabschätzung schl
üssig sein und alle während der dienststellenübergreifenden Konsult
ation hinzugefügten ...[+++]Änderungen widerspiegeln müssen; sieht aufgrund dessen die positive Stellungnahme des Ausschusses für Regulierungskontrolle als eine wesentliche Ergänzung nicht nur der Entwürfe, die in einer früheren Phase vorgelegt werden, sondern auch des endgültigen Gesetzgebungsvorschlags, der dem Kollegium vorgelegt wird, an; 23. is verheugd over het besluit van de Commissie om geen overleg tussen de diensten van de Commissie uit te voeren zonder een positief standpunt van de Raad voor regelgevingstoetsing (Regulatory Scrutiny Board, RSB); benadrukt echter dat consistentie belangrijk is en dat het definitieve voorstel en de effectbeo
ordeling consistent moeten zijn en derhalve rekening moeten houden met de tijdens het overleg tussen de diensten van de Commissie ingevoerde wijzigingen; is derhalve van mening dat het positieve standpunt van de Raad voor regelgevingstoetsing essentieel is om bij het aan het college voorgelegde, definitieve wetsvoorstel te worde
...[+++]n gevoegd en niet enkel voor de tijdens vroegere stadia voorgestelde ontwerpen;