Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten hinreichende informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Um ihre Aufgabe als beratende Gremien für das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“ wahrnehmen zu können, sollten die Gruppe der nationalen Vertreter und der Wissenschaftliche Beirat hinreichende Informationen über alle relevanten Angelegenheiten erhalten.

Om hun taak als adviesorgaan voor de Gemeenschappelijke Onderneming Biogebaseerde industrieën te kunnen vervullen, moeten de groep vertegenwoordigers van de staten en het wetenschappelijk comité adequate informatie ontvangen over alle relevante kwesties.


Damit sie ihre Aufgabe als beratende Gremien für das Gemeinsame Unternehmen „Brennstoffzellen und Wasserstoff 2“ erfüllen können, sollten die Gruppe der nationalen Vertreter, der Wissenschaftliche Beirat und das Forum der Interessenträger hinreichende Informationen über alle relevanten Fragen erhalten.

Om hun taak als adviesorgaan voor de gemeenschappelijke onderneming brandstofcellen en waterstof 2 te kunnen vervullen, moeten de groep vertegenwoordigers van de nationale overheden, het wetenschappelijk comité en het forum van belanghebbenden adequate informatie ontvangen over alle relevante kwesties.


Um ihre Aufgabe als beratende Gremien für das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky 2“ wahrnehmen zu können, sollten die Gruppe der nationalen Vertreter und der Wissenschaftliche Beirat hinreichende Informationen über alle relevanten Angelegenheiten erhalten.

Om hun taak als adviesorgaan voor de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 te kunnen vervullen, moeten de groep vertegenwoordigers van de staten en het wetenschappelijk comité adequate informatie ontvangen over alle relevante kwesties.


weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen hinreichend ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewe ...[+++]


(iv) in der Erwägung, dass es trotz der unlängst im Rat erzielten Einigung auf eine Änderung der Richtlinie 2011/16/EU in Bezug auf den automatischen Austausch von Informationen über Steuervorbescheide Anzeichen dafür gibt, dass die Mitgliedstaaten sich nicht hinreichend über die möglichen Auswirkungen austauschen, die ihre Steuerabsprachen mit bestimmten Unternehmen auf das Steueraufkommen in anderen Mitgliedstaaten haben können; in der Erwägung, dass sich die nationalen Steuerbehörden automatisch über alle Steuervorbescheide in ...[+++]

(iv) overwegende dat er, ondanks de recente overeenstemming binnen de Raad over wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft de automatische uitwisseling van fiscale rulings, nog steeds risico´s bestaand dat de lidstaten onderling niet voldoende communiceren over de mogelijke gevolgen van hun belastingafspraken met bepaalde bedrijven voor de belastinginning in andere lidstaten; overwegende dat nationale belastingautoriteiten alle fiscale rulings zodra zij tot stand zijn gekomen automatisch openbaar zouden moeten maken; overwegende ...[+++]


Die in Art. 18 Absatz 2 enthaltenen Umsetzungsmaßnahmen sollten der Europäischen Kommission ohnedies hinreichende Informationen zur Überwachung der Umsetzung dieser Richtlinie in einzelstaatliches Recht liefern.

De in artikel 18, lid 2, beschreven omzettingsbepalingen zouden de Europese Commissie al voldoende informatie moeten verschaffen om toezicht te kunnen houden op de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.


Dazu sollten hinreichende Informationen über die Freiwilligentätigkeit, ihre Organisatoren und die Freiwilligen zählen, so dass beide Parteien in Kenntnis der Umstände entscheiden können, ob die Aktivität geeignet ist, und die rechtlichen Anforderungen eingehalten werden.

Hiertoe behoort het verstrekken van voldoende informatie over de vrijwilligersactiviteit, de organisatoren en de vrijwilliger, teneinde beide partijen in staat te stellen een weloverwogen besluit te nemen over de geschiktheid van de activiteit en aan eventuele wettelijke vereisten te voldoen.


Aus Gründen der Verhältnismäßigkeit sollten Untersuchungen einzelner Wirtschaftszweige angesichts des hohen Verwaltungsaufwands, den sie verursachen, nur dann durchgeführt werden, wenn aufgrund der vorliegenden Informationen ein hinreichender Verdacht besteht, dass in mehreren Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen in einem bestimmten Wirtschaftszweig den Wettbewerb im Binnenmarkt wesentlich einschränken oder verzerren könnten oder dass bestehende Beihilfen in einem bestimmten Wirtschaftszweig in mehreren Mitgliedstaaten nicht oder nich ...[+++]

Met het oog op de evenredigheidseisen en de zware administratieve last die met dergelijke onderzoeken gepaard gaat, dienen sectorale onderzoeken alleen te worden uitgevoerd indien op grond van de beschikbare informatie een redelijk vermoeden bestaat dat staatssteunmaatregelen in een bepaalde sector de mededinging binnen de interne markt van verscheidene lidstaten materieel kunnen beperken of vervalsen, of dat bestaande steunmaatregelen in een bepaalde sector in verscheidene lidstaten niet of niet langer met de interne markt verenigbaa ...[+++]


Deshalb sollten den Zahlungsdienstnutzern von den Zahlungsdienstleistern hinreichende Informationen über die IBAN und die BIC des betreffenden Kontos bereitgestellt werden.

Het is bijgevolg dienstig dat betalingsdienstaanbieders betalingsdienstgebruikers met betrekking tot de betreffende rekening het IBAN en de BIC verstrekken.


Deshalb sollten den Zahlungsdienstnutzer hinreichende Informationen über IBAN und BIC bereitgestellt werden.

Het is bijgevolg aangewezen betalingsdienstgebruikers voldoende informatie over het IBAN en de BIC te verstrekken.


w