Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Gezielte Befischung
Gezielte Behandlung
Gezielte Bewegung
Gezielte Fischerei
Gezielte Mutagenese
Gezielte Spritzarbeit
Gezielte Untersuchung
Gezielte ärztliche Untersuchung
Gezielter Fang

Traduction de «sollten gezielte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezielte Befischung | gezielte Fischerei | gezielter Fang

gerichte visserij


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


gezielte Behandlung | gezielte Spritzarbeit

pleksgewijze toediening








gezielte ärztliche Untersuchung

gericht medisch onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Vorschlag wird auch die aktive Einbindung der Arbeitgeber durch Partnerschaften mit den öffentlichen Stellen angeregt, was die Palette der ihnen zur Verfügung stehenden Leistungen erweitert; auch sollten gezielte finanzielle Anreize für Arbeitgeber geschaffen werden.

Het voorstel pleit ook voor de actieve betrokkenheid van de werkgevers via partnerschappen met de overheid. Verder bepleit het voorstel een verruiming van de dienstverlening voor werkgevers en gerichte financiële stimuleringsmaatregelen voor werkgevers.


(10a) Um die Sichtbarkeit der Hilfe der Union für die Bürgerinnen und Bürger der Empfängerländer und der Union zu gewährleisten, sollten gezielte Informationen in geeigneter Weise über nationale, regionale und lokale Medien oder gegebenenfalls mit anderen angemessenen Mitteln verbreitet werden.

10 bis) Om de zichtbaarheid van de ontwikkelingshulp van de Unie voor de burgers van de begunstigde landen en van de Unie te verzekeren, moet er gezorgd worden voor degelijke en gerichte communicatie en informatie via nationale, regionale en plaatselijke media, of, waar relevant, via andere wegen.


Besonderen Gruppen wie Migranten und Menschen mit Behinderungen sollten gezielte Informationen bereitgestellt werden.

Er moet doelgerichte informatie worden verschaft aan specifieke groepen, zoals migranten en personen met een functiebeperking.


Im Grünbuch wird auch um Stellungnahmen dazu gebeten, wie andere Hindernisse für reibungslos funktionierende Märkte mittel- bis langfristig überwunden werden können, etwa wie sich die Kosten für die Einrichtung und Vermarktung von Investmentfonds EU-weit verringern lassen; wie weitere Möglichkeiten für die Bereitstellung von Beteiligungs- und Risikokapital geschaffen werden können; ob gezielte Maßnahmen im Bereich des Gesellschaftsrechts, des Insolvenzrechts oder des Wertpapierrechts sowie der Besteuerung wesentlich zur Kapitalmarktunion beitragen könnten; und wie gedeckte Schuldverschreibungen behandelt werden ...[+++]

In het groenboek wordt ook naar ideeën gevraagd over hoe andere belemmeringen te overwinnen voor een efficiënte werking van de markten op de middellange tot lange termijn, waaronder hoe de kosten te verlagen voor het opzetten en verhandelen van investeringsfondsen in de hele EU; hoe durfkapitaal en private equity verder te ontwikkelen; of gerichte maatregelen op het gebied van vennootschaps-, insolventie- en effectenrecht alsook belastingheffing materieel aan de kapitaalmarktenunie kunnen bijdragen; en de behandeling van gedekte ob ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. ERINNERT DARAN, dass glaubwürdige, auf wirksame Steuerungsrahmen gestützte Haus­haltsanpassungsstrategien das Vertrauen stärken und dadurch die kurzfristigen Aus­wirkungen der Haushaltskonsolidierung auf das Wachstum mildern, die zudem durch eine geeignete Kombination von Maßnahmen auf Ausgaben- und Einnahmenseite der Staats­haushalte zusätzlich eingedämmt werden sollten, und BETONT, dass es notwendig ist, eine Kombination von Einnahmen und Ausgaben zu ermitteln, die das Wachstum insge­samt fördert und gezielte Maßnahmen beinhalte ...[+++]

13. WIJST EROP dat geloofwaardige strategieën voor begrotingsaanpassing, die stevig zijn verankerd in doeltreffende governancekaders, het vertrouwen versterken en een tempe­rende uitwerking hebben op de kortetermijngevolgen van de begrotingsconsolidatie voor de groei, die verder dienen te worden ingeperkt aan de hand van een passende mix van maatregelen langs zowel de uitgaven- als de inkomstenzijde van de regeringsbegrotingen; en BENADRUKT dat er behoefte is aan een algemene, groeivriendelijke mix van inkomsten en uitgaven, met doelgerichte beschermende maatregelen binnen de algemene begrotingsstrategie, die zo mogelijk belangrijke gro ...[+++]


Außerdem sollten gezielte Anstrengungen zugunsten der Straßenkinder, die auf der Straße leben oder arbeiten, unternommen werden, über die mehr als unvollständige Daten vorliegen, während ihre Notlage zielgerechte Maßnahmen rechtfertigen würde.

Er moeten gerichte maatregelen worden genomen ten behoeve van straatkinderen die op straat wonen en werken, waarover de gegevens nu verre van volledig zijn, terwijl juist gezien de ellende van deze kinderen uiterst doeltreffende maatregelen nodig zijn.


4. unterstützt die neue Ausrichtung der Europäischen Union auf gezielte Sanktionen, darunter Verbote der Visumerteilung, Waffenembargos und das Einfrieren von Geldern, was dazu beiträgt, negative Auswirkungen im humanitären Bereich und auf die Entwicklung möglichst gering zu halten; betont, dass der Rat und die Kommission immer in Erwägung ziehen sollten, gezielte Sanktionen gegen Personen auch auf deren unmittelbare Angehörige anzuwenden, damit sie wirksam sind; in allen Fällen ist der Zugang zum Recht zu wahren;

4. ondersteunt de recente nadruk die de EU legt op gerichte sancties, waaronder met name het visumverbod, wapenembargo's en het bevriezen van tegoeden, welke bijdragen aan het tot een minimum beperken van de negatieve gevolgen op humanitair gebied en op ontwikkelingsgebied; benadrukt dat, om gerichte sancties tegen individuen doeltreffend te laten zijn, de Raad en de Commissie in alle gevallen ook dienen te overwegen deze sancties op te leggen aan de naaste familieleden van deze individuen; het recht van toegang tot de rechter dient ...[+++]


(30) Investitionen in große neue Infrastrukturen sollten gezielt gefördert werden, wobei es gleichzeitig das ordnungsgemäße Funktionieren des Erdgasbinnenmarktes sicherzustellen gilt.

(30) Investeringen in belangrijke nieuwe infrastructuur moeten sterk worden bevorderd om de goede functionering van de interne markt voor aardgas te waarborgen.


Diese Kriterien sollten sowohl wirtschaftlicher Art („Einkommensstützungselement“ der Direktzahlungen) als auch ökologischer Art (Berücksichtigung der von den Landwirten erbrachten öffentlichen Güter) sein, und die Unterstützung sollte gezielter aktiven Landwirten zugute kommen.

Deze criteria moeten zowel van economische aard zijn (het “inkomenssteunelement” van de rechtstreekse betalingen) als van ecologische aard (afspiegeling van de collectieve goederen die de landbouwers leveren) en de steun moet beter op de actieve landbouwers worden afgestemd.


Bei den Außenhandelsstatistiken sollten gezielte Anstrengungen eine Abdeckung von mehr als 80% des Euro-Währungsgebiets bis 2001 ermöglichen.

Wat betreft de statistieken inzake de buitenlandse handel zou het dankzij de geplande inspanningen mogelijk moeten zijn in het jaar 2001 meer dan 80% van de eurozone te bestrijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten gezielte' ->

Date index: 2021-12-26
w