Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten auswahlkriterien genauer definiert » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollten Auswahlkriterien definiert werden, die es ermöglichen, die wirksamsten Projekte zu bestimmen.

Er moeten selectiecriteria worden bepaald op basis waarvan de meest doeltreffende projecten kunnen worden geïdentificeerd.


Der Begriff der „Feststellung“ sollte in Bezug auf die Eigenmittel definiert werden, und die Bedingungen, unter denen die Pflicht zur Feststellung der traditionellen Eigenmittel nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a des Beschlusses 2014/335/EU, Euratom zu erfüllen ist, sollten genauer festgelegt werden.

Het begrip „vaststelling” dient nader te worden omschreven, evenals de voorwaarden waaronder wordt voldaan aan de vaststellingsverplichting met betrekking tot de in artikel 2, lid 1, onder a), van Besluit 2014/335/EU, Euratom genoemde traditionele eigen middelen.


Die Auswahlkriterien in Anhang III der Richtlinie 2011/92/EU, die von den Mitgliedstaaten heranzuziehen sind, um zu bestimmen, welche Projekte wegen ihrer erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehen sind, sollten angepasst und näher definiert werden.

De in bijlage III bij Richtlijn 2011/92/EU vastgestelde selectiecriteria die de lidstaten dienen te hanteren om te bepalen welke projecten op grond van de aanzienlijke milieueffecten ervan aan een milieueffectbeoordeling moeten worden onderworpen, moeten worden aangepast en verduidelijkt.


Aus Gründen der Demokratie sollten die Auswahlkriterien genauer definiert werden, um den Ermessensspielraum der Kommission im Auswahl- und Genehmigungsverfahren zu bestimmen.

Om democratische redenen moeten de selectiecriteria meer in detail omschreven worden zodat duidelijk is welke discretionaire bevoegdheid de Commissie heeft in het selectie- en machtigingsproces.


Diese Dienstleistungen und die Art ihrer Erbringung sollten künftig genauer definiert werden.

In de toekomst dienen deze diensten en de manier waarop zij worden verleend, preciezer te worden gedefinieerd.


14. ist zudem der Auffassung, dass in Anbetracht der Einbeziehung des Europäischen Rates in die institutionelle Architektur der EU seine Pflichten, einschließlich einer möglichen rechtlichen Kontrolle seiner Handlungen, insbesondere im Lichte des Artikels 265 AEUV klarer und genauer definiert werden sollten;

14. is tevens van mening dat, aangezien de Europese Raad nu is geïntegreerd in de institutionele architectuur van de EU, de plichten van de Europese Raad duidelijker en specifieker moeten worden omschreven, met inbegrip van een mogelijke juridische toetsing van zijn handelingen, met name in het licht van artikel 265 VWEU;


14. ist zudem der Auffassung, dass in Anbetracht der Einbeziehung des Europäischen Rates in die institutionelle Architektur der EU seine Pflichten, einschließlich einer möglichen rechtlichen Kontrolle seiner Handlungen, insbesondere im Lichte des Artikels 265 AEUV klarer und genauer definiert werden sollten;

14. is tevens van mening dat, aangezien de Europese Raad nu is geïntegreerd in de institutionele architectuur van de EU, de plichten van de Europese Raad duidelijker en specifieker moeten worden omschreven, met inbegrip van een mogelijke juridische toetsing van zijn handelingen, met name in het licht van artikel 265 VWEU;


Indikatoren und Durchführungsberichte sind für die Begleitung von entscheidender Bedeutung; sie sollten genauer definiert werden, damit sie den Stand und die Qualität der Durchführung des operationellen Programms zuverlässig wiedergeben.

Indicatoren en verslagen over de uitvoering zijn essentieel voor het toezicht en moeten nauwkeuriger worden omschreven, zodat zij een getrouw beeld geven van de voortgang en de kwaliteit van de uitvoering van het operationele programma.


3. betont, dass insbesondere die Ziele eines vorbeugenden Verbraucherschutzes, eines gerechten Einkommens der Landwirte, aber auch der Beschäftigung, des Schutzes der Umwelt, der öffentlichen Gesundheit und der Tiere genauer definiert werden sollten;

3. beklemtoont dat met name de doelstellingen van een preventieve consumentenbescherming, een redelijk inkomen voor de landbouwers, maar ook de werkgelegenheid, de milieubescherming, de volksgezondheid en het dierenwelzijn nader moeten worden omschreven;


Die Kanäle, über die die Zusammenarbeit mit den Datenschutzbehörden (einschließlich des EDSB) und der Arbeitsgruppe „Artikel 29“ erfolgt, sollten genauer definiert werden

De samenwerkingskanalen met gegevensbeschermingsautoriteiten (waaronder de EDPS) en de Groep gegevensbescherming artikel 29 dienen beter te worden gedefinieerd


w