Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten daher bürger " (Duits → Nederlands) :

Bei der Notfallplanung sollten daher Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten umfassend berücksichtigt und die nationalen Notfallplanungen durch den EAD koordiniert werden.

In de noodplannen voor crisissituaties moet derhalve ten volle rekening worden gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en nationale noodplannen moeten worden gecoördineerd door de EDEO.


Bei der Notfallplanung sollten daher Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten umfassend berücksichtigt und die nationalen Notfallplanungen koordiniert werden.

In de noodplannen voor crisissituaties moet derhalve ten volle rekening worden gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en nationale noodplannen moeten worden gecoördineerd.


Bei der Notfallplanung sollten daher Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten umfassend berücksichtigt und die nationalen Notfallplanungen koordiniert werden.

In de noodplannen voor crisissituaties moet derhalve ten volle rekening worden gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en nationale noodplannen moeten worden gecoördineerd.


Bei der Notfallplanung sollten daher Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten umfassend berücksichtigt und die nationalen Notfallplanungen durch den EAD koordiniert werden.

In de noodplannen voor crisissituaties moet derhalve ten volle rekening worden gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en nationale noodplannen moeten worden gecoördineerd door de EDEO .


Daher sollten neue Lösungen entwickelt werden, wobei jedoch die Angemessenheit der Mittel und ihre Eignung für das entsprechende gesellschaftliche Anliegen zu berücksichtigen ist; dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Gewährleistung der Grundrechte und -freiheiten der Bürger.

Maar bij het ontwikkelen van nieuwe oplossingen moet voor ogen worden gehouden of de middelen adequaat zijn en zij het juiste antwoord vormen op de wensen van de samenleving, met name wat betreft de waarborgen voor de fundamentele rechten en vrijheden van burgers.


Die Notfallplanung sollte daher koordiniert und nicht vertretene Bürger sollten dabei umfassend miteinbezogen werden.

De noodplannen voor crisissituaties dienen derhalve te worden gecoördineerd en ten volle rekening te houden met niet-vertegenwoordigde burgers.


Jeder Übertragung von Aufsichtsaufgaben auf die Unionsebene sollten angemessene Anforderungen an die Rechenschaftspflicht entsprechen; gemäß Artikel 20 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 ist die EZB daher dem Europäischen Parlament und dem Rat als den demokratisch legitimierten Organen, die die Bürgerinnen und Bürger der Union sowie die Mitgliedstaaten vertreten, für die Durchführung jener Verordnung rechenschaftspflichtig.

overwegende dat tegenover het opdragen van toezichttaken naar het Unieniveau passende vereisten inzake de verantwoordingsplicht dienen te staan; uit hoofde van artikel 20 van Verordening (EU) nr. 1024/2013 is de ECB derhalve voor de uitvoering van die verordening verantwoordingsplichtig tegenover het Europees Parlement en de Raad als democratisch gelegitimeerde instellingen die de burgers van de Unie en de lidstaten vertegenwoordigen.


Auf unserem Weg zu einem stärkeren, besser integrierten Europa sollten uns daher die Bürger die Richtung weisen”.

Daarom zijn het de burgers die ons op onze weg naar een sterker, meer geïntegreerd Europa, moeten leiden".


Die Mittel sollten daher besser für die Erstellung einer Datenbank zur Erfassung von Freiwilligen und Freiwilligenorganisationen genutzt werden, die interaktiv und für alle Stakeholder zugänglich ist und die auch nach Ablauf des Europäischen Jahres weiter gepflegt wird, damit sie später noch als Referenz für interessierte Bürger und Organisationen in der ganzen EU dienen kann.

De middelen kunnen beter worden besteed aan de opzet van een databank van vrijwilligers en vrijwilligersorganisaties, interactief en toegankelijk voor alle belanghebbenden, die na afloop van het Jaar blijft bestaan en voor belangstellenden en organisaties overal in de EU als referentiepunt kan dienen.


Die europäischen Bürger und alle Personen, die vorübergehend oder ständig in der Europäischen Union leben, sollten daher die Möglichkeit haben, am interkulturellen Dialog teilzunehmen und sich in einer von Diversität, Pluralismus, Solidarität und Dynamik geprägten Gesellschaft innerhalb Europas und in der Welt zu entfalten.

De Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie wonen, moeten daarom kunnen deelnemen aan de interculturele dialoog en zich volledig kunnen ontplooien in een diverse, pluralistische, solidaire en dynamische samenleving in Europa en elders in de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten daher bürger' ->

Date index: 2025-01-16
w