Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte künftig solche zweischneidigen maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Russland sollte künftig solche zweischneidigen Maßnahmen unterlassen, und die EU sollte nicht gleich hysterisch reagieren.

Het is belangrijk dat Rusland in de toekomst niet zulke dubbelhartige maatregelen neemt en de Europese Unie moet niet hysterisch worden.


Russland sollte künftig solche zweischneidigen Maßnahmen unterlassen, und die EU sollte nicht gleich hysterisch reagieren.

Het is belangrijk dat Rusland in de toekomst niet zulke dubbelhartige maatregelen neemt en de Europese Unie moet niet hysterisch worden.


Künftig sollte eine solche Förderung von einer zunächst vorgenommenen Folgenabschätzung abhängig gemacht werden, aus der hervorgeht, ob und inwieweit ein EU-Mehrwert entsteht.

In de toekomst zou dergelijke financiering moeten berusten op een effectbeoordeling vooraf waaruit blijkt of en in welke mate er sprake is van een EU‑meerwaarde.


(13a) Die Kommission sollte die Befugnis haben, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, um künftige Änderungen jener Maßnahmen im Rahmen der Überwachungs- und Kontrollregelung der NEAFC, die Gegenstand bestimmter, ausdrücklich festgelegter, nicht wesentlicher Bestandteile dieser Verordnung sind und die gemäß den Bestimmungen des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC- ...[+++]

(13 bis) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de opneming in het EU-recht van toekomstige wijzigingen in de maatregelen van de controle- en handhavingsregeling van de NEAFC, die het voorwerp zijn van een aantal uitdrukkelijk als niet-essentiële elementen van deze verordening aangemerkte bepalingen, die bindend worden voor de Europese Unie in overeenstemming met het bepaalde in het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijke deel van de ...[+++]


Der Rat fordert die kubanischen Behörden auf, künftig solche Maßnahmen zu unterlassen, die normalen Beziehungen zwischen Kuba und der Europäischen Union im Wege stehen.

De Raad verzoekt de Cubaanse autoriteiten in de toekomst af te zien van dergelijke acties, die normale betrekkingen tussen Cuba en de Europese Unie in de weg staan.


28. fordert die internationale Gemeinschaft auf, unter der Leitung der Vereinten Nationen einen wirksamen und koordinierten Plan für Maßnahmen im Falle künftiger Katastrophen auszuarbeiten, damit künftig solche Reaktionen nicht ad-hoc erfolgen müssen, sondern ein koordiniertes Reagieren möglich ist;

28. roept de internationale gemeenschap onder leiding van de VN op een effectief en gecoördineerd actieplan te ontwikkelen voor mogelijke rampen in de toekomst, zodat maatregelen niet op een ad hoc-basis worden georganiseerd en een gecoördineerde reactie voortaan beter van de grond komt;


27. fordert die internationale Gemeinschaft auf, unter der Leitung der Vereinten Nationen einen wirksamen und koordinierten Plan für Maßnahmen im Falle künftiger Katastrophen auszuarbeiten, damit künftig solche Reaktionen nicht ad-hoc erfolgen müssen, sondern ein koordiniertes Reagieren möglich ist;

27. roept de internationale gemeenschap onder leiding van de VN op een effectief en gecoördineerd actieplan te ontwikkelen voor optreden in geval van rampen in de toekomst, zodat een dergelijk optreden niet op een ad hoc-basis wordt georganiseerd en een gecoördineerde reactie beter van de grond komt in de toekomst;


11. Unbeschadet künftiger politischer Entscheidungen sollte für die strukturpolitischen Maßnahmen im Dreijahreszeitraum 2007-2009 ein abgegrenzter Gesamtbetrag an Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 8.273 Mio. EUR (Preise von 2004) ähnlich wie für die zehn neuen Mitgliedstaaten vorgesehen werden: dies sollte insbesondere auch die allmähliche Einführung von Ausgaben umfassen, um der erwarteten schrittweisen Zunahme der Aufnahme ...[+++]

11. Zonder vooruit te lopen op toekomstige beleidsbeslissingen zou voor de totale vastleggingskredieten voor structurele maatregelen moeten worden voorzien in een afgeschermd totaalbedrag van 8.273 miljoen euro (prijzen 2004) voor een periode van drie jaar, namelijk voor de periode 2007-2009, op basis van een soortgelijke aanpak als die welke voor de tien nieuwe lidstaten geldt, met inbegrip van met name de geleidelijke invoering van uitgaven om rekening te houden met de verwachte progressieve toename van het opnemingsvermogen en met de aftopping tot 4% van het bbp per jaar.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission im Interesse der Transparenz und aufgrund ihrer Zuständigkeit für die Fischereikontrolle die Empfehlungen umzusetzen gedenkt, die in der Anlage im Zusammenhang mit dem Jahresbericht über die Überwachung der gemeinsamen Fischereipolitik enthalten sind. 1. Jahresbericht der Kommission über die Überwachung der gemeinsamen Fischereipolitik - Aus Transparenzgründen soll eine Kurzfassung des Kommissionsberichts erstellt werden; diese Fassung wird von der Kontrollsachverständigengruppe erörtert, die von der Kommission einzuberufen ist. - Im jährlichen Überwachungsbericht sollte künftig ...[+++]eschrieben werden, welche Kontrollmittel die Mitgliedstaaten und die Kommission einsetzen und wie diese aufgeteilt sind. - Die Kommission wird in ihrem Bericht Leitlinien zu Schlüsselelementen, wie Definitionen für Inspektionen, Überprüfungen an Bord und Verstöße, aufnehmen. - Der Überwachungsbericht der Kommission sollte alle Kontrollaspekte abdecken, insbesondere Fänge, technische Maßnahmen, Anlandungen, Hygiene, Einfuhren, Sanktionen, Strukturen, Beförderung und Vermarktung.

De Raad neemt er nota van dat de Commissie, met het oog op de doorzichtigheid en conform haar verantwoordelijkheid op het gebied van de visserijcontrole, gevolg zal geven aan de hieronder uiteengezette aanbevelingen met betrekking tot het jaarverslag over de controle van het gemeenschappelijk visserijbeleid. 1. Jaarverslag van de Commissie over de controle van het gemeenschappelijk visserijbeleid - Met het oog op de doorzichtigheid dient er een schematisch overzicht van het Commissieverslag te worden gemaakt ; dit overzicht zal besproken worden door de Groep van Controledeskundigen die door de Commissie bijeen zal worden geroepen ; - de beschrijving en de toewijzing van de controlemiddelen van de Lid- Staten en de Commissie moeten worden ...[+++]


Die Programmkosten werden im Europäischen Raumfahrtprogramm veranschlagt, in dem herausgestellt werden sollte, dass die nutzerorientierten Maßnahmen künftig im Finanzierungsplan stärker berücksichtigt werden sollten.

De programmakosten zullen worden geraamd in het Europees Ruimtevaartprogramma, waarin dient te worden benadrukt dat het beleid ten aanzien van de gebruikers in de toekomst beter tot zijn recht moet komen in de financieringsregeling.


w