Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Leiter der lokalen Polizei
Leiter der örtlichen Polizei
Mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

Vertaling van "sollte in örtlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung

Actieprogramma ter bevordering van de plaatselijke werkgelegenheid


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Leiter der lokalen Polizei (1) | Leiter der örtlichen Polizei (2)

hoofden van de plaatselijke politie


mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verantwortung für die Gestaltung und Umsetzung von der örtlichen Bevölkerung betriebener örtlicher Entwicklungsstrategien sollte grundsätzlich lokalen Aktionsgruppen übertragen werden, die die Interessen der örtlichen Bevölkerung vertreten.

Het is van wezenlijk belang dat lokale actiegroepen die de belangen van de gemeenschap vertegenwoordigen verantwoordelijkheid voor het ontwerp en de implementatie van vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkelingsstrategieën krijgen.


(58) Die von der örtlichen Bevölkerung ausgehende lokale Entwicklung sollte durch einen Bottom-up-Ansatz durch lokale Partnerschaften umgesetzt weden , die sich aus Vertretern der Öffentlichkeit, des Privatsektors und der Zivilgesellschaft zusammensetzen und die örtliche Gesellschaft korrekt widerspiegeln. Diese lokalen Akteure sind am besten in der Lage, sektorübergreifende lokale Entwicklungsstrategien zu erarbeiten und umzusetze ...[+++]

(58) De door de gemeenschap aangestuurde ontwikkeling moet ten uitvoer worden gelegd middels een van onderop gestuurde benadering, meer bepaald in de vorm van plaatselijke partnerschappen die zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van het brede publiek, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld, en die de lokale samenleving correct weerspiegelen. Deze lokale actoren zijn het best geplaatst om geïntegreerde en multisectorale plaatselijke ontwikkelingsstrategieën die tegemoet komen aan de behoeften van de plaatselijke visserijgebieden, op te stellen en ten uitvoer te leggen. Met het oog op de representativiteit van de plaa ...[+++]


Außerdem sollte die örtlichen Gemeindevorsteher in die Lage versetzt werden, sich an den Wahlen zu beteiligen und diese zu überwachen.

Ook werden leiders van lokale gemeenschappen gestimuleerd om deel te nemen aan de verkiezingen en deze nauwlettend te volgen.


9. vertritt die Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft ihre Präsenz so weit wie möglich darauf ausrichten sollte, den örtlichen Behörden in Bezug auf folgende Punkte Unterstützung zu leisten:

9. is van mening dat de internationale gemeenschap haar aanwezigheid zoveel mogelijk moet toespitsen op hulp aan plaatselijke autoriteiten bij


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. vertritt die Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft ihre Präsenz so weit wie möglich darauf ausrichten sollte, den örtlichen Behörden in Bezug auf folgende Punkte Unterstützung zu leisten:

9. is van mening dat de internationale gemeenschap haar aanwezigheid zoveel mogelijk moet toespitsen op hulp aan plaatselijke autoriteiten bij


9. vertritt die Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft ihre Präsenz so weit wie möglich darauf ausrichten sollte, den örtlichen Behörden in Bezug auf folgende Punkte Unterstützung zu leisten:

9. is van mening dat de internationale gemeenschap haar aanwezigheid zoveel mogelijk moet toespitsen op hulp aan plaatselijke autoriteiten bij


Zu diesem Zweck wird festgelegt, daß die Übermittlung von Schriftstücken generell direkt und auf schnellstmöglichem Wege zwischen den von den Mitgliedstaaten benannten örtlichen Stellen erfolgen sollte, damit langwierige Verfahren aufgrund der indirekten Übermittlung über zentrale Behörden vermieden werden.

Hiertoe wordt in de verordening bepaald dat de verzending van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken tussen de door de lidstaten aangewezen plaatselijke instanties rechtstreeks en op snelle wijze geschiedt, waardoor de lange procedure van onrechtstreekse verzending door centrale autoriteiten wordt vermeden.


Sie sollte in den gesamten Projektzyklus - von der ersten Auswahl und Beurteilung an und weiter während der Vorbereitung und Durchführung bis hin zur Überwachung und Evaluierung - integriert werden, so daß Verbesserungen bei der Festlegung und Formulierung von Projekten, Vorkehrungen zur Korrektur und Entschärfung von Umweltbelastungen sowie die Konsultation der betroffenen örtlichen Bevölkerung ermöglicht werden.

Zij moet in de projectcyclus geïntegreerd worden vanaf het prille stadium van identificatie en beoordeling, via de voorbereiding en de uitvoering, tot het toezicht en de evaluatie zodat verbeteringen in de omschrijving en formulering van het project kunnen worden aangebracht, bepalingen voor corrigerende en mitigerende maatregelen kunnen worden opgenomen, en overleg met de betrokken plaatselijke bevolking kan worden gevoerd.


III. ZIELE Ausgehend von den Zielen der Europäischen Union im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit sollte die dezentralisierte Zusammenarbeit einen Beitrag leisten zu - einer besseren nachhaltigen Entwicklung im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, da hierdurch den Bedürfnissen und Fähigkeiten zur Eigeninitiative der Bevölkerung der betroffenen Länder besser entsprochen und die endogene Entwicklung gefördert werden kann; - der Bekämpfung der Armut durch eine wirksamere Mobilisierung der Kräfte und Mittel der wirtschaftlichen und ...[+++]

III. DOELSTELLINGEN Uitgaande van de doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking zou de gedecentraliseerde samenwerking moeten bijdragen tot - een betere duurzame economische en sociale ontwikkeling, omdat daarmee beter kan worden beantwoord aan de behoeften en initiatiefmogelijkheden van de bevolking van de betrokken landen en de inheemse ontwikkeling beter kan worden bevorderd - de strijd tegen de armoede, door een doeltreffender activering van energie en middelen van de economische en sociale instanties, naar gelang van hun eigen behoeften - de versterking van de democratie en de bevordering van de ...[+++]


Die wichtigsten offenen Fragen sind, wie lang die Frist bis zum Inkrafttreten der jeweiligen örtlichen Bedingungen für Mindestlöhne und bezahlten Jahresurlaub sein sollte und wie erschöpfend die Aufstellung der in Artikel 3 enthaltenen Bestimmungen (Bestimmungen über Arbeitszeit, Sicherheit und Gesundheitsschutz, Gleichbehandlung von Mann und Frau, usw.).

De voornaamste hangende kwesties betreffen de drempelperiode voor de toepassing van de plaatselijke voorwaarden voor minimumlonen en jaarlijkse vakantie en de vraag hoe volledig de in artikel 3 van het voorstel bedoelde lijst (bepalingen betreffende arbeidstijd, gezondheid en veiligheid, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, enz.) moet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte in örtlichen' ->

Date index: 2022-07-02
w