Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte dieser sektor wurde bisher " (Duits → Nederlands) :

- die Erarbeitung (Juni - Oktober 1999) eines kurzen Leitfadens durch die für den Kohäsionsfonds zuständige Dienststelle, der die Mitgliedstaaten über die neue Kohäsionsfondsverordnung für 2000-2006 informieren sollte. Dieser Leitfaden wurde den vier Mitgliedstaaten vorgestellt und mit ihnen erörtert (30. November 1999).

- de voor het Cohesiefonds verantwoordelijke dienst van het Cohesiefonds heeft (juni - oktober 1999) een beknopt vademecum samengesteld om de lidstaten inzicht te geven in de nieuwe Cohesiefondsverordening 2000-2006. Het vademecum is aan de vier lidstaten aangeboden en met hen besproken (30 november 1999).


Da die Anstrengungen zur Erfüllung des Investitionsziels von 3 % des BIP für die Forschung größtenteils den Privatsektor betreffen, sollte dieser Sektor gegebenenfalls ermuntert werden, in den kommenden Jahren mehr Forscher einzustellen.

Omdat de inspanningen die moeten worden geleverd voor de verwezenlijking van de doelstelling om 3 % van het bbp in onderzoek te investeren voor een belangrijk deel door de particuliere sector moet worden opgebracht, dient deze sector, in voorkomend geval, te worden aangemoedigd om in de komende jaren meer onderzoekers aan te trekken.


Angesichts der Wirtschafts- und Finanzkrise wächst in Europa die Übereinstimmung darüber, dass der Finanzsektor einen angemesseneren Beitrag leisten sollte. Dieser Sektor wurde bisher zu gering besteuert, da die meisten Finanzdienstleistungen von der Mehrwertsteuer befreit sind.

In het kader van de economische en financiële crisis wordt algemeen meer en meer aanvaard dat de financiële sector een eerlijkere bijdrage moet leveren. De sector is tot op heden onderbelast gezien de btw-vrijstelling van de meeste financiële diensten.


Für den Sektor „Herstellung von Malz“ (NACE-Code 1106) wurde eine qualitative Bewertung vorgenommen, da dieser Sektor im Hinblick auf Artikel 10a Absatz 16 Buchstabe b der Richtlinie 2003/87/EG einen Grenzfall darstellt.

Voor de bedrijfstak „Vervaardiging van mout” (NACE-code 1106) werd een kwalitatieve beoordeling uitgevoerd aangezien deze bedrijfstak met betrekking tot artikel 10 bis, lid 16, onder b), van Richtlijn 2003/87/EG wordt beschouwd als een grensgeval.


Durch Artikel 84 des Gesetzes vom 21. Mai 1991 zur Abänderung verschiedener Rechtsvorschriften über die Pensionen im öffentlichen Sektor wurde der vorerwähnte Artikel 115 abgeändert und das System der Ruhestandspension auf Antrag für die Mitglieder des Fahrpersonals der NGBE ab dem ersten Tag des Monats, der auf denjenigen folgt, in dem sie das Alter von 55 Jahren erreichen, und insofern sie mindestens dreißig Dienstjahre in dieser ...[+++] Eigenschaft aufweisen, bestätigt.

Artikel 84 van de wet van 21 mei 1991 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving met betrekking tot de pensioenen in de overheidssector heeft voornoemd artikel 115 gewijzigd, en heeft het stelsel van rustpensioen op aanvraag voor de leden van het rollend personeel van de NMBS bevestigd, met ingang van de eerste dag van de maand volgend op de maand waarin zij de leeftijd van 55 jaar bereiken, en voorzover zij tenminste dertig dienstjaren in die hoedanigheid aantonen.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Vollauktionierung ab 2013 für den Stromsektor die Regel sein soll, auch unter Berücksichtigung der Fähigkeit des Sektors, die erhöhten CO-Preise abzuwälzen, und dass für die Stromerzeugung keine kostenlose Zuteilung erfolgen sollte, ausgenommen eine übergangsweise kostenlose Zuteilung zur Modernisierung der Stromerzeugung und für aus Restgasen erzeugten Strom, sollte dieser Beschluss die koste ...[+++]

Aangezien vanaf 2013 voor de elektriciteitssector algehele veiling de regel zal zijn, rekening houdend met het feit dat deze bedrijfstak de toenemende kosten van koolstofdioxide zal kunnen doorberekenen, en dat voor elektriciteitsopwekking in geen geval kosteloos emissierechten mogen worden toegewezen, tenzij voor de overgangsregeling inzake kosteloze toewijzing voor de modernisering van de opwekking van de elektriciteit en elektriciteit uit afvalgassen, mag dit besluit niet leiden tot kosteloze toewijzing van emissierechten met betre ...[+++]


In der Erwägung, dass auch wenn sich aus den neusten Bohrungen herausstellt, dass Karstzonen am östlichen Ende dieses neuen Vorkommens zu finden sein könnten, und dass eine grosse Kluft, die süd-west-nord gerichtet ist und dieses Vorkommen durchquert, ausserdem identifiziert wurde, keine Karsthohle im Zentrum der Bioherme aber aufgedeckt wurde; dass auf der Grundlage dieser gekannten geologischen Gegebenheiten der Betrieb dieses Vorkommens in 3 Stufen (2 Lager) bis zu ein ...[+++]

Overwegende dat, hoewel de recentste boringen erop wijzen dat er karstgebieden zouden kunnen bestaan in het oostelijke uiteinde van die nieuwe afzetting en dat er bovendien dwars daardoor heen een grote breuk met een ligging van zuidwest naar noordoost is ontdekt, er evenwel in het hart van de bioherm geen karstholte gevonden is; dat de uitbating van die afzetting op grond van de bekende geologische gegevens overwogen zou kunnen worden op drie verschillende niveaus (twee werkhoogten), tot op een ...[+++]


Geht man allgemein von dem projektierten Wachstum des Energiebedarfs in Südostasien aus und seinen erheblichen Energieressourcen (z.B. Indonesien ist gegenwärtig der größte Ausführer von Flüssiggas in der Welt), so sollte dieser Sektor ein wichtiger Fokus der Zusammenarbeit bleiben.

Over het algemeen geldt dat, gezien de voorspelde groei van de energievraag in Zuidoost-Azië en de aanzienlijke energievoorraden in deze regio (Indonesië is momenteel bijvoorbeeld de grootste exporteur van vloeibaar aardgas), deze sector een belangrijk aandachtsgebied moet blijven in het kader van de samenwerking.


Geht man allgemein von dem projektierten Wachstum des Energiebedarfs in Südostasien aus und seinen erheblichen Energieressourcen (z.B. Indonesien ist gegenwärtig der größte Ausführer von Flüssiggas in der Welt), so sollte dieser Sektor ein wichtiger Fokus der Zusammenarbeit bleiben.

Over het algemeen geldt dat, gezien de voorspelde groei van de energievraag in Zuidoost-Azië en de aanzienlijke energievoorraden in deze regio (Indonesië is momenteel bijvoorbeeld de grootste exporteur van vloeibaar aardgas), deze sector een belangrijk aandachtsgebied moet blijven in het kader van de samenwerking.


- die Erarbeitung (Juni - Oktober 1999) eines kurzen Leitfadens durch die für den Kohäsionsfonds zuständige Dienststelle, der die Mitgliedstaaten über die neue Kohäsionsfondsverordnung für 2000-2006 informieren sollte. Dieser Leitfaden wurde den vier Mitgliedstaaten vorgestellt und mit ihnen erörtert (30. November 1999).

- de voor het Cohesiefonds verantwoordelijke dienst van het Cohesiefonds heeft (juni - oktober 1999) een beknopt vademecum samengesteld om de lidstaten inzicht te geven in de nieuwe Cohesiefondsverordening 2000-2006. Het vademecum is aan de vier lidstaten aangeboden en met hen besproken (30 november 1999).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte dieser sektor wurde bisher' ->

Date index: 2023-02-06
w