Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte diese vorhaben genau überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Sachverständige haben auf die Bedeutung formloser Geldsammlungen verwiesen, wie sie viele ethnische oder religiöse Gemeinschaften durchführen, und auf die Schwierigkeit hingewiesen, diese Gelder genau zu überwachen.

Door verschillende deskundigen is erop gewezen dat in veel etnische en religieuze gemeenschappen op grote schaal informeel geld wordt ingezameld en dat het moeilijk is om toezicht te houden op deze middelen.


Die Kommission sollte diese Vorhaben genau überwachen, um eine möglichst rasche Neuzuweisung der Mittel zu ermöglichen.

De Commissie moet dergelijke projecten op de voet volgen om de middelen zo snel mogelijk opnieuw te kunnen toewijzen.


Diese muss diese Maßnahme genau überwachen und gegebenenfalls Sanktionen verhängen, um sicherzustellen, dass die Kommunalbehörden in Kampanien die Abfallbewirtschaftungsvorschriften der EU erfüllen.

De Commissie moet de gang van zaken nauwlettend volgen en indien nodig sancties opleggen, om te zorgen dat de lokale autoriteiten van Campanië de communautaire bepalingen met betrekking tot het beheer van afvalstoffen respecteren.


ein Verfahren zur Bewertung der mit ihren Tätigkeiten verbundenen Risiken, um diese anschließend genau überwachen zu können,

een systeem voor het beoordelen van de risico's van hun activiteiten, teneinde later voor een goede follow-up daarvan te kunnen zorgen,


– ein Verfahren zur Bewertung der mit ihren Tätigkeiten verbundenen Risiken, um diese anschließend genau überwachen zu können,

- een systeem voor het beoordelen van de risico's van hun activiteiten, teneinde later voor een goede follow-up daarvan te kunnen zorgen,


Die Kommission wird auch die Umsetzung der neuen Bestimmungen zum offenen und neutralen Charakter des Internet genau überwachen. Diese Bestimmungen schützen die Rechte der Nutzer, Informationen online abzurufen und zu verbreiten, und sichern die Transparenz bezüglich des Datenverkehrsmanagements. Die Kommission wird noch vor dem Sommer 2010 eine öffentliche Konsultation einleiten, und zwar im Rahmen ihrer allgemeineren Zusage, bis Jahresende im Lichte der Entwicklung der Märkte und Technologien einen Bericht darüber vorzulegen, ob weite ...[+++]

De Commissie zal ook nauwlettend toezien op de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetsbepalingen over het open en neutrale karakter van het internet. Deze staan garant voor de rechten van de gebruikers op toegang tot en verspreiding van informatie online en op transparantie op het gebied van verkeersbeheer. Vóór de zomer van zal de Commissie starten met een openbare raadpleging in het kader van haar meer algemene verbintenis om in het licht van de marktontwikkelingen en de technologische ontwikkelingen te rapporteren over de eventuele behoefte aan extra richtsnoeren ter waarborging van de basisdoelstellingen van vrije meningsuiting, transpa ...[+++]


Nach Ansicht des Berichterstatters sollte der Ausschuss genau überwachen, ob die Umsetzung von Hercule II den konkreten Zielen folgt, die in der Rechtsgrundlage eingeführt werden sollen.

Volgens de rapporteur moet het comité er nauwlettend op toezien dat Hercules II zich houdt aan de precieze doeleinden die in de rechtsgrondslag zullen worden genoemd.


Die Kommission sollte die Inanspruchnahme dieser Ausnahmeregelung genau überwachen.

De Commissie moet nauwlettend volgen welk gebruik van deze mogelijkheid wordt gemaakt.


Sie sollte daher die Tätigkeit der Exekutivagentur genau überwachen und ihre Arbeitsweise sowie insbesondere ihre Leitung effektiv kontrollieren können.

Bijgevolg moet zij het actieterrein van het uitvoerend agentschap nauwkeurig kunnen afbakenen en een effectieve controle over het functioneren ervan, en in het bijzonder over de bestuursorganen, behouden.


Vor allem empfahl sie die Einrichtung eines gemeinsamen Ausschusses aus Vertretern der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments, der die Entwicklungen im Zusammenhang mit Europol genau überwachen und mit Europol Informationen austauschen sollte.

De belangrijkste daarvan was de oprichting van een gemengd comité van vertegenwoordigers van de lidstaten en van het Europees Parlement, dat toezicht moet houden op de ontwikkelingen met betrekking tot en de uitwisseling van informatie met Europol.


w