Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte diese länder » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollte diese Länder bei der Konzipierung und Umsetzung nationaler Politiken, Strategien und Programme unterstützen, damit sie raschere Fortschritte auf dem Weg zu den gesundheitsbezogenen MDG erzielen können.

De EU moet die landen steunen bij het uitwerken en uitvoeren van nationale beleidslijnen, strategieën en programma's om hun vorderingen op weg naar het bereiken van de MDG's inzake gezondheidszorg te versnellen.


Die Gemeinschaft sollte diese Länder zumindest korrekt über die Ergebnisse ihrer Bewertung informieren.

Het minste wat de Gemeenschap moet doen, is deze landen adequate informatie te verschaffen aangaande de bevindingen van onderzoek op dit gebied.


Daher sollte RAPEX Drittstaaten nicht nur offenstehen, sondern die Kommission sollte diese Länder zur Beteiligung ermuntern.

Daarom moet RAPEX niet alleen openstaan voor derde landen maar moet de Commissie deze landen ertoe aansporen aan RAPEX deel te nemen.


Das Programm sollte offen sein für die Teilnahme von beitretenden Staaten, Bewerberländern und potenziellen Bewerbern, die im Rahmen einer Heranführungsstrategie unterstützt werden, sowie Partnerländern im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, sofern diese Länder einen ausreichenden Grad der Angleichung ihrer einschlägigen Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren an die der Union im Einklang mit den allgemeinen Grundsät ...[+++]

Aan het programma moet kunnen worden deelgenomen door toetredende staten, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaten die onder een pretoetredingsstrategie vallen, alsook door partnerlanden uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid, mits de relevante wetgeving en bestuurlijke methoden in deze landen voldoende zijn afgestemd op die van de Unie, overeenkomstig de algemene beginselen en voorwaarden voor de deelname van die staten en landen aan programma’s van de Unie, die in de desbetreffende kaderovereenkomsten, besluiten van de A ...[+++]


Nach Inkrafttreten des Vertrags über den Beitritt dieser Länder sollte die jährliche Aufteilung entsprechend geändert werden, um die Zuweisungen für diese Länder einzubeziehen —

Bij de inwerkingtreding van dat Verdrag moeten de jaarbedragen worden aangepast om de toewijzingen voor die landen erin op te nemen,


Die Europäische Gemeinschaft sollte diese Länder unterstützen.

De Europese Gemeenschap moet de landen in de Balkan steunen.


Dies ist ein weiterer Grund dafür, dass die Kommission ihre Bemühungen darauf konzentrieren sollte, diesender auf ihrem Weg zur Annahme des Euro und insbesondere bei der Beseitigung der Befürchtungen von Preisanhebungen, die weite Teile der Öffentlichkeit in den neuen Mitgliedstaaten hegen, zu unterstützen.

Reden te meer voor de Commissie om haar inspanningen te concentreren op de ondersteuning van deze landen op hun weg naar de invoering van de euro en vooral om de vrees voor prijsverhogingen te temperen die onder een aanzienlijk deel van het publiek in de nieuwe lidstaten leeft.


Der Berichterstatter wiederholt den Standpunkt des Parlaments, dass in Betracht gezogen werden sollte, diesender ab dem Jahr 2007 in das allgemeine Darlehensmandat einzubeziehen.

De rapporteur herhaalt het standpunt van het Parlement dat nagedacht moet worden over het opnemen van deze landen in het algemene mandaat voor leningen vanaf 2007.


20. ist der Auffassung, daß die gemeinschaftliche Frequenzpolitik gegenüber den Entwicklungsländern von den Grundsätzen der verantwortungsvollen Staatsführung geleitet werden sollte; sie sollte diese Länder in die Lage versetzen, sowohl neue Dienste zu entwickeln als auch Frequenzen zum Zwecke des öffentlichen Dienstes zu reservieren;

20. meent dat het communautaire radiospectrumbeleid ten aanzien van de ontwikkelingslanden dient te zijn ingegeven door de beginselen van goed bestuur; dat dit beleid deze landen in staat moet stellen zowel nieuwe diensten te ontwikkelen als spectrum voor doeleinden in het kader van openbare diensten te reserveren;


Sollte ein Betrug eine Straftat darstellen und mindestens zwei EU-Länder betreffen, so müssen diese Länder wirksam bei den Untersuchungen, der Strafverfolgung und der Vollstreckung der verhängten Sanktionen zusammenarbeiten.

Als fraude een strafbaar feit vormt dat ten minste twee EU-landen betreft, moeten deze landen doeltreffend samenwerken bij het onderzoek, de vervolging en de handhaving van de opgelegde sancties door middel van, bijvoorbeeld, wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van vervolging of tenuitvoerlegging van in een ander EU-land uitgesproken vonnissen.


w