Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte nächste schritt darin " (Duits → Nederlands) :

Will die Union ihrer Entschlossenheit zur Reduzierung ihrer Ölabhängigkeit im Verkehrsbereich deutlichen Ausdruck verleihen, sollte der nächste Schritt darin bestehen, Mindestziele für den künftigen Biokraftstoffanteil festzulegen.

De tweede stap bij het afgeven van een duidelijk signaal dat de Unie vastbesloten is haar afhankelijkheid van olie in het vervoer te verminderen, zou moeten bestaan uit de vaststelling van minimumstreefcijfers voor het toekomstige aandeel van biobrandstoffen.


6. Was die EU tun sollte: nächste Schritte zum Ausbau der Verknüpfung von Entwicklungs– und Migrationsfragen

6. Wat de EU moet doen: verdere stappen voor een bredere benadering van het verband tussen ontwikkeling en migratie


Der nächste Schritt sollte darin bestehen, sicherzustellen, dass sämtliche Gerichtsentscheidungen für Angehörige der Rechtsberufe und die allgemeine Öffentlichkeit zugänglich sind.[13]

De volgende stap moet zijn ervoor te zorgen dat alle gerechtelijke vonnissen toegankelijk zijn voor juristen en het brede publiek.[13]


Der nächste Schritt besteht darin, das Programm in die Praxis umzusetzen.

De volgende stap is de implementatie van dit programma.


Sind keine geeigneten Daten über die chronische Toxizität verfügbar, besteht der nächste Schritt darin, zwei Arten von Informationen, nämlich die Daten über die akute aquatische Toxizität und die Daten über Verbleib und Verhalten in der Umwelt (Abbaubarkeits- und Bioakkumulationsdaten), miteinander zu verbinden (siehe Abbildung 4.1.1).

Bij ontbreken van adequate gegevens over de chronische toxiciteit worden twee soorten informatie in aanmerking genomen: gegevens over de acute aquatische toxiciteit en gegevens over de lotgevallen in het milieu (afbraak- en bioaccumulatiegegevens) (zie figuur 4.1.1).


Mit unserer Anfrage wollten wir den höchst säkularen Aspekt dieser Angelegenheit hervorheben und nicht zuletzt verdeutlichen, dass der nächste Schritt darin bestehen könnte, dass katholische Symbole, die Teil der gemeinsamen Traditionen der Mitgliedstaaten sind, oder künstlerische und kulturelle Darstellungen, die in unseren Städten zu finden sind, Gegenstand von Klagen vor dem Straßburger Gerichtshof sein könnten.

Met onze vraag wilden we het meest seculiere aspect van de kwestie benadrukken, niet in het minst door erop te wijzen dat de volgende stap zou zijn dat zelfs zaken met betrekking tot katholieke symbolen, die deel uitmaken van de gemeenschappelijke tradities van de lidstaten, voor het Hof van Straatsburg worden gebracht, alsmede artistieke en culturele uitdrukkingen in onze steden.


Wir können mit einem hohen Maß an Gewissheit sagen, dass der nächste Schritt darin bestehen wird, sich zum Präsidenten auf Lebenszeit berufen zu lassen, denn für die Populisten in Managua und Caracas ist Fidel Castro das Vorbild und unter Castro hat es nie freie Wahlen gegeben.

De volgende stap zal zeer waarschijnlijk zijn dat hij zich laat uitroepen tot president voor het leven, want Fidel Castro is het voorbeeld voor de populisten van Managua en Caracas en er zijn nooit vrije verkiezingen geweest onder Castro.


Wie Sie aufgezeigt haben, muss der nächste Schritt darin bestehen, das Europa der Energie und so viele andere Aspekte, die vergemeinschaftet werden müssen, weiter voranzubringen.

Zoals u duidelijk hebt gemaakt, moeten we als volgende stap voortmaken met het Europa van energie en met vele andere elementen die gemeengoed moeten worden.


Der nächste Schritt sollte darin bestehen, eine Rechtsvorschrift zu verabschieden, in der die Aufwiegelung zu Hass und Gewalt gegen alle Gruppen der Gesellschaft verurteilt wird.

De volgende stap moet zijn om een rechtsinstrument in het leven te roepen dat aanzetting tot haat en geweld tegen alle bevolkingsgroepen veroordeelt.


Der nächste Schritt sollte dann darin bestehen, den Sozialpartnern diesen Prozesses bewusst zu machen und sie schon jetzt darin einzubeziehen, um sicherzustellen, dass der Europäische Qualifikationsrahmen (EQR) in den Abkommen und den Tarifvereinbarungen berücksichtigt wird, sodass die Flexibilität des Arbeitsmarktes mit echten sozialen Garantien einhergeht.

De eerstvolgende stap moet zijn dat de sociale partners nu al voorbereid worden op en betrokken worden bij dit proces om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met het EQF in collectieve overeenkomsten, zodat de doorstroming op de arbeidsmarkt wordt omgeven met een echte sociale garantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte nächste schritt darin' ->

Date index: 2025-04-06
w