Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte europäische parlament großen wert " (Duits → Nederlands) :

– (PL) Zur Frage nach der Reduzierung der Armut in den Entwicklungsländern sollte das Europäische Parlament großen Wert auf Sozialstandards legen, die sich auf den Lebensstandard der Menschen auswirken, die in diesen Ländern leben.

– (PL) Om armoede in de ontwikkelingslanden te verminderen moet het Europees Parlement de nadruk leggen op maatschappelijke normen die de levensstandaard van de inwoners van die landen beïnvloeden.


Eine effektive Kontrolle durch das Europäische Parlament sollte gewährleistet sein, und zu diesem Zweck sollte das Europäische Parlament zum Entwurf des mehrjährigen Teils des Programmplanungsdokuments der Agentur konsultiert werden und die Möglichkeit einer Anhörung des leitenden Direktors der Agentur haben und den Jahresbericht über die Tätigkeiten der Agentur erhalten.

Er dient een effectieve controle door het Europees Parlement te worden gewaarborgd en met het oog daarop dient het Europees Parlement te worden geraadpleegd over het ontwerp van het meerjarige deel van het programmeringsdocument van het Bureau, en dient het de uitvoerend directeur van het Bureau te kunnen horen en het jaarverslag over de activiteiten van het Bureau te kunnen ontvangen.


Angesichts der politischen Tragweite der Bestimmung sicherer Herkunftsstaaten, insbesondere aufgrund der Implikationen für die Beurteilung der Menschenrechtssituation in einem Herkunftsstaat und für die Maßnahmen der Europäischen Union im Bereich der Außenbeziehungen, sollte der Rat vor jeder Entscheidung über die Erstellung oder Änderung der Liste das Europäische Parlament anhören ».

Gezien het politieke belang van de aanmerking van veilige landen van herkomst, met name in het licht van de gevolgen van een beoordeling van de mensenrechtensituatie in een land van herkomst en de gevolgen daarvan voor het beleid van de Europese Unie op het gebied van de externe betrekkingen, moet de Raad alle beslissingen tot vaststelling en wijziging van de lijst nemen na raadpleging van het Europees Parlement ».


Schon seit den Anfängen in den späten 1980er Jahren legte dieses Parlament großen Wert darauf, dass jeglicher Liberalisierungsprozess keine negativen Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen haben dürfe und einen Universal-Postdienst für alle Bürgerinnen und Bürger Europas gewährleisten solle.

Al vanaf het begin, aan het einde van de jaren tachtig, wilde dit Parlement graag waarborgen dat een eventueel liberaliseringsproces geen nadelige gevolgen zou hebben voor de arbeidsomstandigheden en dat het een universele postdienst voor de burgers van Europa garandeert.


Die Berechnung der Dosen aus messbaren Größen sollte auf wissenschaftlich fundierte Werte und Beziehungen gestützt sein.

De berekening van doses op basis van meetbare hoeveelheden moet stoelen op wetenschappelijk vastgestelde waarden en verbanden.


In der Tat legt das Parlament großen Wert auf diesen Aspekt der Wasserqualität. Dies ist ablesbar an Texten wie denjenigen zu Umweltqualitätsstandards oder auch an der aktuellen Debatte zu Pestiziden.

Ons Parlement hecht inderdaad veel belang aan de waterkwaliteit door middel van teksten als de kwaliteitsnormen voor het milieu of het huidige debat over pesticiden.


Ich weiß, dass das Parlament großen Wert auf dieses dritte Eisenbahnpaket legt und nicht wünscht, dass die einzelnen Maßnahmen dieses Pakets aufgeschnürt werden.

Ik weet dat het Parlement veel waarde hecht aan dit derde spoorwegpakket en er de voorkeur aan geeft dat de verschillende maatregelen die erin zijn opgenomen als één geheel behandeld worden.


Schließlich wäre es kontraproduktiv, die Beschlussfassung im Rat zu verzögern, da sich damit auch die Möglichkeit der EIB zur Ausdehnung ihrer Darlehenstätigkeit, auf die das Parlament großen Wert legt, verzögern würde.

Ten slotte zou het contraproductief zijn om de besluitvorming van de Raad te vertragen, daar dit ook uitstel betekent van de mogelijkheid voor de EIB om de leningen uit te breiden, een zaak waaraan het Parlement grote waarde hecht.


In ihrem 6. Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (RP6) legt die Europäische Gemeinschaft großen Wert auf die Mitwirkung kleiner und mittlerer Unternehmen.

In het zesde kaderprogramma (KP6) van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie wordt groot belang gehecht aan de deelneming van kleine en middelgrote ondernemingen.


Die Absicht, Bauten oder Areale zu verkaufen, die wegen ihres großen Wertes oder wegen anderer Merkmale typischerweise für europaweit oder sogar international tätige Investoren von Interesse sein dürften, sollte in Publikationen bekanntgemacht werden, die regelmäßig international beachtet werden.

Wanneer gronden en gebouwen worden verkocht die vanwege de waarde ervan of wegens andere factoren investeerders kunnen aantrekken die in heel Europa of zelfs wereldwijd opereren, dient aan die verkoop bekendheid te worden gegeven in bladen met een internationale lezerskring.


w