Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte daher unbedingt darauf hinwirken " (Duits → Nederlands) :

Daher sollte die EU darauf hinwirken, eine größere Konvergenz mit Indien in zentralen Fragen zu erreichen, die für einen positiven Abschluss der DDA entscheidend sind, so etwa den Bereich der Regeln, der Singapurthemen, des GATS, die Landwirtschaft, des Marktzugangs für nichtland wirtschaftliche Erzeugnisse, der geografischen Angaben der besonderen und differenzierten Behandlung und der Umsetzung.

De EU moet daarom streven naar meer convergentie met India ten aanzien van kwesties die cruciaal zijn voor een succesvolle afhandeling van de DDA, het gebied van de regels, de Singapore-vraagstukken, GATS, landbouw, markttoegang voor niet-landbouwproducten, geografische aanduidingen, bijzondere en gedifferentieerde behandeling en tenuitvoerlegging.


Eine produktorientierte Politik sollte daher stets darauf abzielen, die Umweltauswirkungen größerer Mengen von Produkten zu verringern.

Productbeleid moet er dus hoe dan ook op gericht zijn, de gevolgen voor het milieu van de toenemende hoeveelheden producten te beperken.


(7b) Um die spezifischen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen dem tatsächlichen Wert bei normalen Nutzungsbedingungen stärker anzunähern, sollte die Kommission darauf hinwirken, dass der neue weltweite Prüfzyklus für Personenkraftwagen und leichte Nutzfahrzeuge (World Light Duty Test Cycle WLTC/P) so rasch wie möglich abgeschlossen wird, damit er bis Ende 2014 auf Unionsebene angenommen und ab Januar 2017 umgesetzt werden kann.

(7 ter) Om de daadwerkelijke specifieke CO2-emissies van nieuwe personenauto's weer te geven en deze in de buurt te brengen van de reële waarden onder normale gebruiksomstandigheden, moet de Commissie ervoor trachten te zorgen dat de nieuwe internationale testprocedure voor lichte voertuigen (de World Light Duty Test Cycle – WLTC/PP) zo spoedig mogelijk wordt afgerond, zodat deze uiterlijk eind 2014 op Unieniveau kan worden goedgekeurd en vanaf januari 2017 kan worden ingevoerd.


Zur Förderung einer globalen marktbasierten Maßnahme für den Luftverkehr sollte die EU darauf hinwirken, dass Einnahmen aus dem Luftverkehr der internationalen Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen gemäß dem UNFCCC zugutekommen.

Om een wereldwijde MBM voor de luchtvaart te faciliteren zou de EU moeten bevorderen dat alle inkomsten uit de luchtvaartsector worden bestemd voor de internationale financiering van klimaatmaatregelen overeenkomstig het UNFCCC.


Es ist daher unbedingt darauf zu achten, dass Synergieeffekte zwischen all diesen für die Gesundheit wichtigen Bereichen genutzt werden.

Synergievorming met alle sectoren is dan ook cruciaal voor het gezondheidsbeleid.


Darüber hinaus sind bei der Anwendung von Sanktionen klare, sachdienliche und an Bedingungen geknüpfte Bezugsnormen erforderlich, weil sie die einzige Möglichkeit darstellen, ein realistisches und unparteiisches Bild von der Lage in dem betreffenden Land zu erhalten und als nachvollziehbare Ziele dienen, die das Land erreichen muss. In dieser Hinsicht sollte die EU darauf hinwirken, ihre Kompetenzen mit Blick auf Sanktionen zu verstärken, die Zusammenarbeit und Koordination mit der UNO zu verbessern und ein systematisches und exemplarisches System zur Überprüfung von Sanktionen anzunehmen, das ihre optimale Anwendung ...[+++]

De EU moet in dit opzicht werken aan haar expertise met betrekking tot sancties, haar samenwerking en coördinatie met de VN verbeteren en een systematisch voorbeeldproces voor sanctierevisie opstellen waarmee optimaal gebruik van sancties wordt gegarandeerd.


Insbesondere sollte sie weiter darauf hinwirken, den positiven Beitrag des Handels zur Bekämpfung des Klimawandels sowohl in Bezug auf Klimaschutz- als auch auf Anpassungsmaßnehmen zu verstärken.

Meer specifiek, zou er meer aandacht moeten gaan naar het verbeteren van de positieve bijdrage die de handel kan leveren op het vlak van klimaatverandering, zowel op het vlak van adaptatie als mitigatie.


Insbesondere sollte sie weiter darauf hinwirken, den positiven Beitrag des Handels zur Bekämpfung des Klimawandels sowohl in Bezug auf Klimaschutz- als auch auf Anpassungsmaßnehmen zu verstärken.

Meer specifiek, zou er meer aandacht moeten gaan naar het verbeteren van de positieve bijdrage die de handel kan leveren op het vlak van klimaatverandering, zowel op het vlak van adaptatie als mitigatie.


Es ist daher unbedingt darauf zu achten, dass Synergieeffekte zwischen all diesen für die Gesundheit wichtigen Bereichen genutzt werden.

Synergievorming met alle sectoren is dan ook cruciaal voor het gezondheidsbeleid.


Diese thematische Strategie sollte daher gezielt darauf ausgerichtet werden, die Recyclingziele wirksamer zu gestalten.

Daarom dient deze thematische strategie te zijn gericht op efficiëntieverbetering van de streefcijfers voor recycling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte daher unbedingt darauf hinwirken' ->

Date index: 2024-08-29
w