Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen drei risikoprofile vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

Von diesen Mitteln hat die Kommission einen Betrag von 12 Mio. EUR für Aktivitäten gebunden, die in einem Zeitraum von drei Jahren durchgeführt werden sollen, wobei Zahlungen bis Ende 2004 vorgesehen sind (Aktionsprogramm 2001).

Van dit bedrag heeft de Commissie EUR 12 miljoen vastge legd voor activiteiten uit te voeren in een periode van drie jaar, waarbij uitbetalingen zijn voorzien tot eind 2004 (Actieprogramma 2001).


Es sollen drei Risikoprofile vorgesehen werden: ein niedriges, ein Standard- und ein hohes Risikoprofil, die nach im Bericht festgelegten Parametern ermittelt werden.

Er dienen drie risicoprofielen te worden opgesteld: een hoog risico, een normaal risico en een laag risico, waarbij de uitkomst zal worden vastgesteld op basis van in het verslag gedefinieerde parameters.


Die Mitgliedstaaten können außerdem geschätzte Daten oder vorläufige Informationen zu den im Anhang aufgeführten Arten von Investitionsvorhaben übermitteln, bei denen die Bauarbeiten innerhalb von fünf Jahren beginnen sollen, sowie zu Investitionsvorhaben, bei denen Stilllegungen innerhalb von drei Jahren vorgesehen sind, jedoch noch keine endgültige Investitionsentscheidung getroffen wurde.

De lidstaten mogen voorts geschatte gegevens of voorbereidende informatie indienen over de in de bijlage genoemde types investeringsprojecten waarvan de uitvoering naar planning binnen een termijn van vijf jaar zal worden gestart of waarvan de buitenbedrijfstelling naar planning binnen een termijn van drie jaar wordt gestart, maar waarvoor nog geen definitieve investeringsbeslissing is genomen.


3. Sie gilt für die im Anhang aufgeführten Arten von Investitionsvorhaben, für die die Bauarbeiten bereits begonnen haben oder innerhalb der nächsten fünf Jahre aufgenommen werden sollen oder in deren Rahmen Stilllegungen innerhalb der nächsten drei Jahre vorgesehen sind.

3. Deze verordening is van toepassing op de in de bijlage genoemde types investeringsprojecten waarvan de bouw is gestart, of naar planning binnen een termijn van vijf jaar zal worden gestart, en op investeringsprojecten voor het uit bedrijf nemen van energie-infrastructuur binnen een termijn van drie jaar.


Daher muss sichergestellt werden, dass der Kommission und insbesondere ihrem System zur Beobachtung der Energiemärkte Investitionspläne und -vorhaben mitgeteilt werden, für die die Arbeiten bereits begonnen haben oder innerhalb der nächsten fünf Jahre aufgenommen werden sollen oder in deren Rahmen die Stilllegung der gesamten Infrastruktur oder eines Teils von ihr innerhalb von drei Jahren vorgesehen ist.

Het is daarom noodzakelijk te waarborgen dat de Commissie, en in het bijzonder haar waarnemingspost voor de energiemarkt, in kennis wordt gesteld van investeringsprojecten en -plannen die reeds zijn opgestart of naar planning binnen een termijn van vijf jaar worden opgestart, dan wel die tot doel hebben de volledige infrastructuur of een deel daarvan binnen een termijn van drie jaar buiten gebruik te stellen.


Daher muss sichergestellt werden, dass der Kommission Investitionsvorhaben mitgeteilt werden, für die die Arbeiten bereits begonnen haben oder innerhalb der nächsten fünf Jahre aufgenommen werden sollen, und in deren Rahmen Stilllegungen innerhalb von drei Jahren vorgesehen sind.

Het is daarom noodzakelijk te waarborgen dat de Commissie in kennis wordt gesteld van investeringsprojecten die reeds zijn opgestart of naar planning binnen een termijn van vijf jaar worden opgestart, dan wel die tot doel hebben infrastructuur binnen een termijn van drie jaar buiten gebruik te stellen.


Für beide Methoden sind auch Kategorieregeln (CR) vorgesehen, die den Vergleich von Produkten oder Sektoren durch die Beschränkung auf drei oder vier Umweltwirkungen erleichtern sollen.

Beide methoden worden voorzien van categorieregels (CR), waardoor het gemakkelijker wordt om producten of sectoren met elkaar te vergelijken door de aandacht te richten op slechts drie of vier aspecten van de impact op het milieu.


Von diesen Mitteln hat die Kommission einen Betrag von 12 Mio. EUR für Aktivitäten gebunden, die in einem Zeitraum von drei Jahren durchgeführt werden sollen, wobei Zahlungen bis Ende 2004 vorgesehen sind (Aktionsprogramm 2001).

Van dit bedrag heeft de Commissie EUR 12 miljoen vastge legd voor activiteiten uit te voeren in een periode van drie jaar, waarbij uitbetalingen zijn voorzien tot eind 2004 (Actieprogramma 2001).


Hierbei sind Maßnahmen in drei Bereichen vorgesehen: - Wege zur Beschäftigung, mit denen Langzeitarbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung eingedämmt werden sollen (61,5 Millionen ECU bzw. 42,6 %); - Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten und Entwicklung der Humanressourcen in KMU (100 Millionen ECU bzw. 23,8 %); - Maßnahmen im Rahmen von YOUTHSTART, die auf die Beschäftigungsbedürfnisse junger Menschen ausgerichtet sind (82,2 Millionen ECU, bzw. 31,8 %).

Het programma voorziet in drie werkterreinen: - trajectbemiddeling voor langdurig werklozen en met sociale uitsluiting bedreigde personen (61,5 miljoen ecu = 42,6%) - het scheppen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in het MKB (100 miljoen ecu = 23,8%) - YOUTHSTART, dat met name gericht is op stimulering van de werkgelegenheid voor jongeren (82,2 miljoen ecu = 31,8%).


Die Programme für die neuen Mitgliedstaaten (Österreich, Finnland und Schweden) sollen im Herbst verabschiedet werden, entsprechend dem Zeitplan, der im Rahmen des Beitritts dieser drei Mitgliedstaaten vorgesehen ist.

De goedkeuring van de programma's voor de nieuwe Lid-Staten (Oostenrijk, Finland en Zweden) is gepland voor het najaar, overeenkomstig het tijdschema dat van toepassing is op de toetreding van deze drie Lid- Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen drei risikoprofile vorgesehen' ->

Date index: 2021-04-28
w