Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll um zwei drittel gesenkt » (Allemand → Néerlandais) :

Es obliegt nicht dem Gerichtshof, sondern dem zuständigen Richter, in concreto zu beurteilen, ob ein Arbeitnehmer, der nur die Ausübung einer seiner Berufstätigkeiten einstellt, jedoch eine andere weiter ausübt, die durch Artikel 100 § 1 des KIV-Gesetzes gestellte Bedingung erfüllt, wonach seine Erwerbstätigkeit um zwei Drittel oder mehr verringert worden sein muss.

Het staat niet aan het Hof, maar aan de bevoegde rechter, om in concreto te beoordelen of de werknemer die slechts één van zijn beroepsactiviteiten stopzet, maar er een andere blijft uitoefenen, voldoet aan de in artikel 100, § 1, van de ZIV-Wet bepaalde voorwaarde dat zijn vermogen tot verdienen met twee derden of meer is afgenomen.


Angesichts der Komplexität der Regeln über das gleichzeitige Bestehen der verschiedenen Leistungen im System der sozialen Sicherheit der Arbeitnehmer kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass gewisse Arbeitnehmer, die mehrere Teilzeitstellen innehaben und die eine dieser Teilzeitstellen aus medizinischen Gründen nicht mehr ausüben können, weder Anspruch auf eine Arbeitslosenentschädigung, noch auf eine Entschädigung auf der Grundlage der Regelung für Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten haben können, obwohl sie mit einer Verringerung ihrer Erwerbsfähigkeit um zwei Drittel oder mehr konfrontie ...[+++]

Gelet op de complexiteit van de regels betreffende de samenloop tussen de onderscheiden prestaties in het stelsel van de sociale zekerheid der werknemers, valt evenwel niet uit te sluiten dat bepaalde werknemers die verschillende deeltijdse functies uitoefenen en die één van die deeltijdse functies om medische redenen niet langer kunnen uitoefenen, geen recht hebben op een werkloosheidsuitkering, noch op een uitkering op grond van de regeling voor arbeidsongevallen en beroepsziekten, terwijl zij toch worden geconfronteerd met een vermindering van hun vermogen tot verdienen met twee ...[+++]


Dank des erzielten Kompromisses können die Roaminggebühren innerhalb von drei Jahren um mehr als zwei Drittel gesenkt werden.

Het huidige compromis voorziet in een verlaging van de roamingtarieven met meer dan twee derde binnen drie jaar.


2° Gesundheitsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons Die Belastung durch bodennahes Ozon, die den für die menschliche Gesundheit festgelegten kritischen Wert (AOT60 = 0) übersteigt, soll im Vergleich zur Situation im Jahre 1990 in allen Gitterzellen um zwei Drittel gesenkt werden.

2° Gezondheidsgerelateerde blootstelling aan ozon op leefniveau in alle roostervakken waar de door ozon op leefniveau veroorzaakte belasting hoger is dan het gezondheidsgerelateerde criterium (AOT 60 = 0), moet zij ten opzichte van de situatie in 1990 met twee derde worden teruggebracht.


Diese geschichtsträchtige Werft ist nun mit der dramatischen Empfehlung der Europäischen Kommission konfrontiert, dass sie ihre Produktion um zwei Drittel verringern und auf jeden Fall zwei Helligen stilllegen soll.

Deze historische scheepswerf wordt nu geconfronteerd met de dramatische aanbeveling van de Europese Commissie dat haar productie met twee derde afgebouwd moet worden en dat er in elk geval twee scheepshellingen moeten verdwijnen.


Die im April 2003 nach umfangreichen Konsultationen angenommene Mitteilung „In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa“ definiert Aktionen, mit deren Hilfe das durchschnittliche Investitionsniveau von derzeit 1,9 % des BIP bis 2010 auf 3 % angehoben werden soll, wobei zwei Drittel der Investitionen aus dem Privatsektor kommen sollen.

In april 2003 is na een uitgebreide raadpleging de mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" aangenomen. Hierin wordt geformuleerd welke acties het gemiddelde investeringsniveau moeten laten stijgen van de huidige 1,9 procent van het bbp tot 3 procent in 2010. Hierbij is twee derde van de investeringen afkomstig uit de particuliere sector.


3° Vegetationsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons Die Belastung durch bodennahes Ozon, die den für Nutzpflanzen und naturnahe Vegetation festgelegten kritischen Wert (AOT40 = 3 ppm.h) überschreitet, soll im Vergleich zur Situation im Jahre 1990 in allen Gitterzellen um ein Drittel gesenkt werden.

3° Vegetatiegerelateerde blootstelling aan ozon op leefniveau in alle roostervakken waar de door ozon op leefniveau veroorzaakte belasting hoger is dan het kritische niveau voor landbouwgewassen en halfnatuurlijke vegetatie (AOT 40 = 3 ppm.h) moet deze ten opzichte van de situatie in 1990 met één derde worden teruggebracht.


Etwa zwei Drittel der Summe soll von den Entwicklungsländern aufgebracht werden, ein Drittel von den Industrieländern für die Programme im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit bereitgestellt werden.

Ongeveer tweederde hiervan komt voor rekening van de ontwikkelingslanden en eenderde voor rekening van de industrielanden voor de programma's in het kader van de ontwikkelingssamenwerking.


Die Belastung durch bodennahes Ozon, die den für die menschliche Gesundheit festgelegten kritischen Wert (AOT60 = 0) übersteigt, soll im Vergleich zur Situation im Jahre 1990 in allen Gitterzellen um zwei Drittel gesenkt werden.

In alle roostervakken waar de door ozon op leefniveau veroorzaakte belasting hoger is dan het gezondheidsgerelateerde criterium (AOT 60=0), moet zij ten opzichte van de situatie in 1990 met twee derde worden teruggebracht.


31. fordert den Europäischen Rat auf, der Schaffung eines Europäischen Forschungsraumes den unbedingt notwendigen Impuls zu geben, um die bestehende Zersplitterung zwischen öffentlicher und privater Forschung und Nutzern und Geldgebern zu überwinden; stellt insbesondere fest, dass nationale Durchführungspläne notwendig sind, in denen dargelegt wird, wie das Ziel von Barcelona, bis 2010 3 % des BNP in die Forschung zu investieren sowohl vom öffentlichen Sektor (ein Drittel) als auch vom privaten Sektor (zwei ...[+++]

31. verzoekt de Europese Raad de zo noodzakelijke dynamiek te geven aan de inrichting van een Europese ruimte voor onderzoek om een eind te maken aan de bestaande versnippering tussen openbaar gefinancierde en particuliere onderzoekers, exploitanten en financiers; constateert met name dat er behoefte is aan nationale plannen van uitvoering, met inbegrip van indicaties hoe de doelstelling van Barcelona dat de onderzoeksuitgaven voor 2010 3% van het BNP moeten bedragen, door zowel de openbare sector (een derde) als de particuliere sect ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll um zwei drittel gesenkt' ->

Date index: 2021-03-13
w