Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll migration in einen breiteren zusammenhang gerückt » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang sind die Post-2015-Agenda und die internationale Konferenz zu Bevölkerungsfragen und demographischen Entwicklungen nach 2014 geeignete Foren zur Erörterung der Bevölkerungsdynamik und der mit Migration und Mobilität verbundenen Herausforderungen und Chancen für die Entwicklung und die Verknüpfung dieser Problematik mit der Entwicklung des globalen Arbeitsmarkts, der breiteren Perspektive der demographischen Trends in vers ...[+++]

Het debat over de bevolkingsdynamiek met het oog op de periode na 2015 en de Internationale Conferentie over bevolking en demografie na 2014 zijn een goede gelegenheid om in te gaan op de problemen en mogelijkheden die migratie en mobiliteit meebrengen op het gebied van ontwikkeling. Daarbij kunnen ook de ontwikkelingen op de mondiale arbeidsmarkt, ruimere demografi ...[+++]


20. Die Kommission empfiehlt die Einrichtung einer ständigen, von vielen Interessengruppen getragenen Plattform für IKT-Normungspolitik (mit einer breiteren Zusammensetzung als der bisherige SOGITS-Ausschuss der Mitgliedstaaten, der durch den Ratsbeschluss 87/95 eingerichtet wurde). Diese Plattform soll die Kommission in allen Angelegenheiten im Zusammenhang mit der e ...[+++]

j) De Commissie stelt voor een permanent platform voor het ICT-normalisatiebeleid op te richten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn (met ruimere lidmaatschapscriteria dan het SOGITS-comité van de lidstaten dat bij Beschikking 87/95/EEG is opgericht), dat de Commissie moet adviseren over alle vraagstukken in verband met het Europese beleid inzake ICT-normalisatie en de doeltreffende uitvoering ervan.


In Anbetracht der jüngsten Herausforderungen im Zusammenhang mit Sicherheit und Migration soll mit dem Vorschlag durch die Unterstützung des Grenzschutzes an den Außengrenzen der EU und die Stärkung der inneren Sicherheit für einen effizienteren Schutz der Bürgerinnen und Bürger der EU gesorgt werden.

In het kader van de recente problemen op het gebied van veiligheid en migratie zal het voorstel EU-burgers meer veiligheid bieden door het beheer van de buitengrenzen van de EU te vereenvoudigen en de interne veiligheid te vergroten.


Das Dokument verfolgt drei Ziele: Erstens soll die Migration in einen breiteren Zusammenhang gerückt werden, der die Ursachen für die internationalen Migrationen, die besondere Situation schutzbedürftiger Personen und die Auswirkungen der internationalen Migration auf die Entwicklungsländer berücksichtigt. Zweitens gibt das Dokument einen Überblick über die Migrationspo ...[+++]

In dit document worden drie doelstellingen vastgelegd: het verschijnsel migratie moet binnen een grotere context worden bekeken, waarbij rekening dient te worden gehouden met de factoren die bijdragen tot internationale migratie, met de situatie waarin personen die bescherming behoeven zich bevinden en met de gevolgen die de migratie in de ontwikkelingslanden teweegbrengt; er wordt voorts een overzicht gegeven van het communautaire immigratiebeleid, waarbij aangegeven wordt hoe de migratieproblematiek in het ontwikkelingsbeleid en de ...[+++]


In diesem Zusammenhang sind die Post-2015-Agenda und die internationale Konferenz zu Bevölkerungsfragen und demographischen Entwicklungen nach 2014 geeignete Foren zur Erörterung der Bevölkerungsdynamik und der mit Migration und Mobilität verbundenen Herausforderungen und Chancen für die Entwicklung und die Verknüpfung dieser Problematik mit der Entwicklung des globalen Arbeitsmarkts, der breiteren Perspektive der demographischen Trends in vers ...[+++]

Het debat over de bevolkingsdynamiek met het oog op de periode na 2015 en de Internationale Conferentie over bevolking en demografie na 2014 zijn een goede gelegenheid om in te gaan op de problemen en mogelijkheden die migratie en mobiliteit meebrengen op het gebied van ontwikkeling. Daarbij kunnen ook de ontwikkelingen op de mondiale arbeidsmarkt, ruimere demografi ...[+++]


BEKRÄFTIGT, DASS er der vollständigen Verwirklichung des einheitlichen Euro‑Zah­lungs­verkehrsraums (SEPA), durch die zum Nutzen der Bürger und Unternehmen ein integrierter und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt für Zahlungen in Euro geschaffen werden soll, Bedeutung beimisst und ihr seine Unterstützung zukommen lässt, und BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Vollendung des einheitlichen Euro‑Zahlungsverkehrsraums SE ...[+++]

WIJST NOGMAALS OP het belang van en BETUIGT NOGMAALS zijn steun voor de volledige realisatie van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), waarmee wordt beoogd een geïntegreerde, concurrerende markt voor eurobetalingsdiensten tot voordeel van de burgers en het bedrijfsleven tot stand te brengen, en IS in dit verband INGENOMEN met de Commissiemededeling: "Voltooiing van de SEPA: een routekaart voor 2009-2012" en het tweede jaarlijkse voortgangsverslag over de situatie omtrent de migratie ...[+++]


20. Die Kommission empfiehlt die Einrichtung einer ständigen, von vielen Interessengruppen getragenen Plattform für IKT-Normungspolitik (mit einer breiteren Zusammensetzung als der bisherige SOGITS-Ausschuss der Mitgliedstaaten, der durch den Ratsbeschluss 87/95 eingerichtet wurde). Diese Plattform soll die Kommission in allen Angelegenheiten im Zusammenhang mit der e ...[+++]

j) De Commissie stelt voor een permanent platform voor het ICT-normalisatiebeleid op te richten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn (met ruimere lidmaatschapscriteria dan het SOGITS-comité van de lidstaten dat bij Beschikking 87/95/EEG is opgericht), dat de Commissie moet adviseren over alle vraagstukken in verband met het Europese beleid inzake ICT-normalisatie en de doeltreffende uitvoering ervan.


In diesem Zusammenhang glaube ich jedoch, Herr Kommissar, dass Ihr pragmatischer, von unten ausgehender Ansatz, sich auf die Peer Reviews und einen Verhaltenskodex sowie die Reformierung der Entscheidungsstruktur des statistischen Systems zu konzentrieren, ein guter Weg war. Dies soll durch die Schaffung eines neuen hochrangigen Governance-Gremiums, von dem Frau Bowles gesprochen hat, und durch die Reformierung des bestehenden Europäischen Beratenden A ...[+++]

Maar in dit licht denk ik dat het verstandig van u was, commissaris, om via een pragmatische benadering vanuit de basis te focussen op beoordelingen van collega’s en een gedragscode, en de heersende structuur van het statistische stelsel te hervormen door een nieuwe adviesraad op hoog niveau in te stellen, waar mevrouw Bowles over sprak, en door het bestaande Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie op economisch en sociaal gebied (CEIES), dat zich bezighield met economische en sociale statistieken, te hervormen tot een meer gestroomlijnd en kleiner raadgevend comité met een breder mandaat ...[+++]


In diesem Zusammenhang glaube ich jedoch, Herr Kommissar, dass Ihr pragmatischer, von unten ausgehender Ansatz, sich auf die Peer Reviews und einen Verhaltenskodex sowie die Reformierung der Entscheidungsstruktur des statistischen Systems zu konzentrieren, ein guter Weg war. Dies soll durch die Schaffung eines neuen hochrangigen Governance-Gremiums, von dem Frau Bowles gesprochen hat, und durch die Reformierung des bestehenden Europäischen Beratenden A ...[+++]

Maar in dit licht denk ik dat het verstandig van u was, commissaris, om via een pragmatische benadering vanuit de basis te focussen op beoordelingen van collega’s en een gedragscode, en de heersende structuur van het statistische stelsel te hervormen door een nieuwe adviesraad op hoog niveau in te stellen, waar mevrouw Bowles over sprak, en door het bestaande Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie op economisch en sociaal gebied (CEIES), dat zich bezighield met economische en sociale statistieken, te hervormen tot een meer gestroomlijnd en kleiner raadgevend comité met een breder mandaat ...[+++]


Die Kommission geht davon aus, dass der auf der Konferenz zu verabschiedende Aktionsplan den Weg zur Umsetzung konkreter und operativer Maßnahmen ebnet, mit denen das ganze Spektrum der Migrationsfragen in der Region angegangen werden soll, wozu auch die Möglichkeiten der legalen Einwanderung, die Untersuchung des Zusammenhangs zwischen Migration und Entwicklung und die ...[+++]

De Commissie verwacht dat middels het actieplan dat op de conferentie aangenomen zal worden, de basis gelegd wordt voor de tenuitvoerlegging van concrete en operationele maatregelen om het scala aan migratiekwesties in de regio aan te pakken, inclusief kanalen voor legale migratie, meer aandacht voor het verband tussen migratie en ontwikkeling, en het bestrijden van illegale migratie en mensenhandel.


w