Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll in diesem gremium vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

So wurden Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit angestoßen und ein Zivilrat eingerichtet, der den SJC aus der zivilgesellschaftlichen Perspektive beraten soll und in dem maßgebliche NRO sowie Berufsverbände vertreten sind. Im Bericht vom Juli 2012 wurde eine starke Zivilgesellschaft in diesem Bereich als wichtiger Fortschritt für Bulgarien bezeichnet.[8] Ihr tatsächlicher Einfluss auf die Politik bleibt jedoch un ...[+++]

In het verslag van juli 2012 wordt een krachtdadig maatschappelijk middenveld beschouwd als een belangrijke stap voorwaarts voor Bulgarije.[8] De reële invloed van het burgerforum op het beleid blijft evenwel onduidelijk.


Zu diesem Zweck sollten diese Organisationen über eine ihrer Organisationsstruktur angepasste Aufsichtsfunktion verfügen und es den Mitgliedern ermöglichen, in dem Gremium vertreten zu sein, das in der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung diese Funktion ausübt.

Met dat oogmerk moeten deze organisaties over een voor hun organisatiestructuur geëigende toezichtfunctie beschikken en de leden toestaan te worden vertegenwoordigd in het orgaan dat die functie uitoefent.


Zu diesem Zweck sollten diese Organisationen über eine ihrer Organisationsstruktur angepasste Aufsichtsfunktion verfügen und es den Mitgliedern ermöglichen, in dem Gremium vertreten zu sein, das in der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung diese Funktion ausübt.

Met dat oogmerk moeten deze organisaties over een voor hun organisatiestructuur geëigende toezichtfunctie beschikken en de leden toestaan te worden vertegenwoordigd in het orgaan dat die functie uitoefent.


So wurden Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit angestoßen und ein Zivilrat eingerichtet, der den SJC aus der zivilgesellschaftlichen Perspektive beraten soll und in dem maßgebliche NRO sowie Berufsverbände vertreten sind. Im Bericht vom Juli 2012 wurde eine starke Zivilgesellschaft in diesem Bereich als wichtiger Fortschritt für Bulgarien bezeichnet.[8] Ihr tatsächlicher Einfluss auf die Politik bleibt jedoch un ...[+++]

In het verslag van juli 2012 wordt een krachtdadig maatschappelijk middenveld beschouwd als een belangrijke stap voorwaarts voor Bulgarije.[8] De reële invloed van het burgerforum op het beleid blijft evenwel onduidelijk.


27. betont die Bedeutung eines unabhängigen "Runden Tisches zur Nachhaltigkeit" mit einem Mandat zur Beobachtung, Beurteilung und Weiterbehandlung auf der Grundlage der politischen Prioritäten und der Nachhaltigkeitsindikatoren; dieses beratende Gremium sollte die Interessen den verschiedenen Beteiligten in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern widerspiegeln und dem Rat, dem Parlament und der Kommission regelmäßig Bericht erstatten; das EP soll in diesem Gremium vertreten sein und zur Benennung seiner Mitglieder konsultiert werden;

27. dringt aan op het belang van een onafhankelijk "rondetafeloverleg inzake duurzaamheid" met het mandaat voor toezicht, evaluatie en follow-up op basis van de politieke prioriteiten en de duurzaamheidsindicatoren; dit adviesorgaan moet de belangen van de verschillende belanghebbende partijen in de Europese Unie en in de kandidaat-landen weerspiegelen en regelmatig verslag uitbrengen aan de Raad, het Parlement en de Commissie; het EP moet in dit adviesorgaan zijn vertegenwoordigd en geraadpleegd worden bij de benoeming van de leden ervan;


Diesem Gremium kommt die Aufgabe zu, die einschlägigen Entwicklungen ständig zu verfolgen und die Abstimmung der einzelnen Initiativen zu fördern, wobei es sich auf die Arbeiten der bereits bestehenden Einrichtungen stützen soll. Voraussetzung ist die Einbeziehung der Kommission, der anderen europäischen Organe sowie der Sozialpartner und der Vertreter aus Wissenschaftskreisen.

Uitgaande van het door bestaande organen verrichte werk zal deze instantie tot taak hebben de ontwikkelingen terzake op de voet te volgen en de samenhang tussen de verschillende initiatieven te bevorderen, wat naast de medewerking van de Commissie ook die van de andere Europese instellingen, de sociale partners en vertegenwoordigers van de wetenschapswereld impliceert.


12. Zu diesem Zweck schlägt die Kommission einen Beschluss des Rates mit drei Rechtsgrundlagen vor: Artikel 37 (Fischereipolitik), Artikel 175 (Umweltpolitik) und Artikel 300 Absatz 2 Unterabsatz 2 betreffend die Festlegung von Standpunkten, die im Namen der Gemeinschaft in einem durch ein Abkommen eingesetzten Gremium zu vertreten sind, sobald dieses Gremium rechtswirksame Beschlüsse zu fassen hat.

12. Met het oog hierop doet de Commissie een voorstel aan de Raad met de volgende drie rechtsgrondslagen: artikel 37 (visserijbeleid), artikel 175 (milieubeleid) en artikel 300, lid 2, tweede alinea, om het standpunt te bepalen dat namens de Gemeenschap in een bij een verdrag ingestelde instantie moet worden ingenomen wanneer die instantie besluiten met rechtsgevolgen gaat vaststellen.


26. betont die Bedeutung eines unabhängigen "Runden Tisches zur Nachhaltigkeit” mit einem Mandat zur Beobachtung, Beurteilung und Weiterbehandlung auf der Grundlage der politischen Prioritäten und der Nachhaltigkeitsindikatoren; dieses beratende Gremium sollte die Interessen der verschiedenen Beteiligten in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern widerspiegeln und dem Rat, dem Europäischen Parlament und der Kommission regelmäßig Bericht erstatten; ist der Ansicht, dass es in diesem Gremium vertreten sein ...[+++]

26. onderstreept het belang van een onafhankelijk "rondetafeloverleg inzake duurzaamheid” met als taak toezicht, evaluatie en follow-up op basis van politieke prioriteiten en duurzaamheidsindicatoren; dit adviesorgaan moet de belangen van de verschillende belanghebbende partijen in de Europese Unie en in de kandidaat-landen weerspiegelen en regelmatig verslag uitbrengen aan de Raad, het Europees Parlement en de Commissie; het EP moet in dit adviesorgaan vertegenwoordigd zijn en geraadpleegd worden bij de benoeming van de leden ervan;


25. betont die Bedeutung eines unabhängigen "Runden Tisches zur Nachhaltigkeit" mit einem Mandat zur Beobachtung, Beurteilung und Weiterbehandlung auf der Grundlage der politischen Prioritäten und der Nachhaltigkeitsindikatoren; dieses beratende Gremium sollte die Interessen der verschiedenen Beteiligten in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern widerspiegeln und dem Rat, dem Parlament und der Kommission regelmäßig Bericht erstatten; das EP sollte in diesem Gremium vertreten sein und zur B ...[+++]

25. onderstreept het belang van een onafhankelijk "rondetafeloverleg inzake duurzaamheid" met als taak toezicht, evaluatie en follow-up op basis van politieke prioriteiten en duurzaamheidsindicatoren; dit adviesorgaan moet de belangen van de verschillende belanghebbende partijen in de Europese Unie en in de kandidaat-landen weerspiegelen en regelmatig verslag uitbrengen aan de Raad, het Parlement en de Commissie; het EP moet in dit adviesorgaan vertegenwoordigd zijn en geraadpleegd worden bij de benoeming van de leden ervan;


In seiner Sitzung vom 13. Juni 1994 (Punkt 1.1 des Protokolls) hat dieses Gremium beschlossen, dass die Person, die die C. G.S.P. oder einen seiner vor Gericht auftretenden Sektoren vertreten soll, zuvor vom « Exekutivbüro der Zentrale oder des Sektors, je nach dem Fall » beauftragt worden sein muss.

Tijdens zijn vergadering van 13 juni 1994 (punt 1.1 van het verslag) heeft dat orgaan beslist dat de persoon die ertoe wordt gebracht de A.C. O.D. of een van haar sectoren die in rechte treedt te vertegenwoordigen voorafgaandelijk moest worden gemandateerd door het « Uitvoerend Bureau van de Centrale of van de Sector, naargelang het geval ».


w