Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll helfen diese » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Bündelung der Ressourcen soll helfen, zusätzliche private Investitionen für die Erreichung der Nachhaltigkeitsziele zu mobilisieren und erfolgreiche Projekte rascher auszuweiten.

Door middelen aldus te bundelen wordt de particuliere sector hopelijk aangemoedigd extra te investeren om de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken en kunnen succesvolle projecten sneller worden uitgebreid.


Dieses Formular soll ausführenden Herstellern in der Republik Türkei, der Russischen Föderation, der Republik Korea und Malaysia dabei helfen, die unter Abschnitt 5.2.1 der Einleitungsbekanntmachung angeforderten Informationen zur Stichprobenauswahl bereitzustellen.“

„Dit formulier is bedoeld om producenten-exporteurs in de Republiek Turkije, de Russische Federatie, de Republiek Korea en Maleisië te helpen bij het verstrekken van de informatie voor de samenstelling van de steekproef, als bedoeld in punt 5.2.1 van het bericht van opening”.


Diese neuen Vorschriften sollen helfen, die grenzüberschreitende Steuervermeidung, aggressive Steuerplanung und schädlichen Steuerwettbewerb einzudämmen; der erste Informationsaustausch zwischen allen Steuerbehörden der EU soll bis September dieses Jahres stattfinden.

De nieuwe regels zullen helpen bij de aanpak van grensoverschrijdende belastingontwijking, agressieve belastingplanning en schadelijke belastingconcurrentie en de eerste uitwisseling van inlichtingen tussen alle belastingautoriteiten in de EU is voorzien voor september 2017.


Dieses Formular soll ausführenden Herstellern sowie Händlern/Gemischherstellern in den Vereinigten Staaten von Amerika dabei helfen, die unter Abschnitt 5.2.1 der Einleitungsbekanntmachung angeforderten Informationen zur Stichprobenauswahl bereitzustellen.

Dit formulier is bedoeld om producenten-exporteurs en handelaren/mengers in de Verenigde Staten van Amerika te helpen bij het verstrekken van de informatie voor de samenstelling van de steekproef, als bedoeld in punt 5.2.1 van het bericht van opening.


Dieses Formular soll unabhängigen Einführern dabei helfen, die unter Abschnitt 5.2.2 der Einleitungsbekanntmachung angeforderten Informationen zur Stichprobenauswahl bereitzustellen.

Dit formulier is bedoeld om niet-verbonden importeurs te helpen bij het verstrekken van de informatie voor de samenstelling van de steekproef, als bedoeld in punt 5.2.2 van het bericht van opening.


Diese gemeinsame Maßnahme soll helfen, einen Bezugsrahmen für gemeinsame Aktivitäten zur Förderung von psychischer Gesundheit und Wohlbefinden und zur Prävention psychischer Störungen durch gesundheits- und sozialpolitische Maßnahmen und Aspekte der Lebenssituation zu schaffen.

Deze gezamenlijke actie zal een referentiekader voor algemeen ondersteunde activiteiten ontwikkelen om geestelijke gezondheid en welzijn te bevorderen en geestelijke gezondheidsproblemen te voorkomen door gezondheids- en sociaal beleid en levensstijl.


Es soll ein Forum für eine Gruppe wichtiger staatlicher Interessenträger geschaffen werden, das den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen bei den Vorbereitungen für die für März 2013 vorgesehene Konferenz der Vereinten Nationen über den Vertrag über den Waffenhandel und bei den Vorbereitungen für ein rasches Inkrafttreten und die uneingeschränkte Umsetzung dieses Vertrags helfen soll.

een forum voor een groep van belangrijke regeringsbelanghebbenden om VN-lidstaten te helpen bij de voorbereiding van de VN-conferentie over het WHV die in maart 2013 zal worden bijeengeroepen, en om landen te helpen met de voorbereiding van de tijdige inwerkingtreding en volledige uitvoering van een WHV.


Ein solcher Unterricht soll den jungen Menschen helfen und sie vorbereiten, um mit persönlichem Urteilsvermögen und Engagement in diese Gesellschaft einzutreten.

Dergelijk onderwijs wil de jongeren helpen en voorbereiden om in deze maatschappij binnen te treden met een persoonlijk oordeel en engagement.


Um den Partnern dabei zu helfen, diese Bedingungen und die Verpflichtungen, die sich im Rahmen der Assoziierungsabkommen ergeben, zu erfüllen, wird mit jedem Partner ein umfassendes Programm für den Institutionenaufbau entwickelt, das die Verwaltungskapazität in allen für die Zusammenarbeit relevanten Bereichen verbessern soll und durch das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI)[3] kofinanziert wird.

Teneinde de partners bij te staan om te voldoen aan deze voorwaarden en aan de uit de associatieoverkomsten voortvloeiende verbintenissen, zal met elke partner in alle betrokken samenwerkingssectoren een alomvattend programma voor institutionele opbouw worden ontwikkeld, dat via het Europees Nabuurschaps- en Partnerschapinstrument (ENPI) zal worden gefinancierd[3].


Zu diesem Zweck soll diese Mitteilung den Mitgliedstaaten nunmehr Orientierungshilfen zur Verbesserung der steuerlichen Behandlung von FuE bieten und dabei helfen, gemeinsame Probleme auf eine für alle beteiligten Seiten kohärente Weise zu lösen. Zu diesem Zweck soll in dieser Mitteilung Folgendes unternommen werden:

Om de lidstaten in dat verband te helpen hun fiscale behandeling van OO te verbeteren en onderling samenhangende oplossingen voor gemeenschappelijke problemen te vinden, worden in deze mededeling:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll helfen diese' ->

Date index: 2024-11-16
w