Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll durch aufstockung » (Allemand → Néerlandais) :

63. verurteilt, dass die Kommission in ihrer europäischen Agenda für Migration einen starken Schwerpunkt darauf legt, irreguläre Migration zu verhindern und zu unterdrücken – auch durch Einsperren –, ohne jede Rücksicht auf die wachsende Zahl von Asylbewerbern, die vor Kriegen, Verfolgung und Klimakatastrophen fliehen; verurteilt daher die Vervielfachung repressiver Vorschläge vonseiten der Kommission im Jahr 2014 aufs Schärfste, etwa die Militäroperation der Europäischen Union im südlichen zentralen Mittelmeer, in deren Rahmen gegen Schleuserboote vorgegangen werden soll, die Aufs ...[+++]

63. veroordeelt het feit dat de Commissie in haar Agenda voor migratie in hoofdzaak inzet op het voorkomen en bestrijden van illegale migratie, onder meer middels detentie, zonder dat men oog heeft voor de toenemende aantallen asielzoekers die oorlogen, vervolging en klimaatrampen proberen te ontvluchten; veroordeelt het daarom fel dat de Commissie in 2014 steeds meer repressieve maatregelen heeft voorgesteld, zoals de EUNAVFOR MED-operatie tegen boten van smokkelaars, de verhoging van het Frontex-budget, het versneld terugsturen van migranten en de aanmoediging om dwang en detentie te gebruiken om het nemen van vingerafdrukken van migr ...[+++]


20. ist sich dessen bewusst, dass das KAD-Projekt eine gewichtige Unternehmung für das Parlament darstellt, durch die die Parlamentsverwaltung in Luxemburg rationalisiert werden soll, um Synergien zu erreichen; ist darüber besorgt, dass weitere Verzögerungen des Projekts zu erheblichen Zusatzkosten führen könnten; fordert daher, dass dem Haushaltsausschuss so bald wie möglich aktualisierte Informationen mit genauen Angaben zum Zeitplan des Projekts bis zu dessen Abschluss (planungsgemäß spätestens 2017), zur Entwicklung der geschätz ...[+++]

20. beseft dat het KAD-project een grote onderneming is voor het Parlement en wijst erop dat dit project tot doel heeft de administratieve diensten van het Parlement in Luxemburg efficiënter te organiseren en aldus tot synergie te komen; vreest dat verdere vertragingen in het project tot aanzienlijke bijkomende kosten kunnen leiden; vraagt daarom dat de Begrotingscommissie zo snel mogelijk actuele informatie wordt verstrekt over het tijdschema van het project tot de voltooiing ervan (die gepland is voor 2017, op zijn laatst), de evolutie van de geraamde kosten voor het KAD I- en KAD II-project sinds 2008 in vergelijking met de oorspron ...[+++]


Diese Beteiligung soll durch Aufstockung der Kapazitäten der klinischen Forschung in den Entwicklungsländern gewährleistet werden. Dies ist der Beweis dafür, dass eine langfristige Zusammenarbeit eingeleitet wird.

Deze deelname wordt gewaarborgd door een versterking van de capaciteit voor klinisch onderzoek in de ontwikkelingslanden. Dat is het tastbare bewijs van de inzet voor samenwerking op de lange termijn.


Flankiert werden soll dieser Plan durch einen besseren Einsatz und eine Aufstockung der finanziellen und personellen Ressourcen im Interesse einer beschleunigten Entwicklung und Einführung kohlenstoffemissionsarmer Technologien der Zukunft.

Dit plan moet gepaard gaan met een betere benutting en toename van de financiële en menselijke middelen om de ontwikkeling en invoering van koolstofarme technologieën in de toekomst te versnellen.


Hierzu zählen unter anderem die Aufstockung der Wahlbezirke und damit deren Neuzuschnitt, die Ernennung, nicht Direktwahl, der Senatsmitglieder in Korrelation zur Fraktionsstärke im Parlament sowie die Tatsache, dass bei vakantem Präsidentenamt der neue Präsident durch das Parlament und nicht durch Neuwahlen bestimmt werden soll.

Tot deze maatregelen behoren onder andere uitbreiding van het aantal kiesdistricten en de daarmee gepaard gaande herindeling, de benoeming niet rechtstreekse verkiezing van de leden van de senaat naar rato van de grootte van hun fractie in het parlement, alsmede het feit dat indien de zetel van de president vacant raakt de nieuwe president wordt aangewezen door het parlement en niet door middel van nieuwe verkiezingen.


Eine solche Strategie der schrittweisen Heranführung (sog". phasing-in") soll durch eine deutliche Aufstockung der Mittel für ländliche Entwicklungsprogramme flankiert werden.

Een dergelijke strategie van een geleidelijke aanpassing (de z.g". phasing-in") moet vergezeld gaan van een duidelijke verhoging van de middelen voor plattelandsontwikkelingsprogramma's.


In diesem Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan Nr. 5 ist eine Aufstockung der Zahlungsermächtigungen für die externen Politikbereiche um 202 Millionen € vorgesehen; diese Aufstockung soll durch Umschichtung aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanziert werden.

De gewijzigde en aanvullende begroting nr. 5 voorziet in een versterking van de betalingskredieten voor externe maatregelen ten belope van 202 miljoen euro door herschikking van kredieten uit het EOGFL-Garantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll durch aufstockung' ->

Date index: 2021-10-03
w