Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soll dafür belohnt werden " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Beschluss soll dafür gesorgt werden, dass im Rahmen von Ermittlungen über Fälschungen des Euro kohärente und wirksame Prüfungen in Bezug auf die vermutlich falsche Währung vorgenommen und Informationen zwischen den EU-Ländern ausgetauscht werden.

Dit besluit heeft als doel ervoor te zorgen dat er gedurende onderzoek naar eurovalsemunterij samenhangende en efficiënte analyses van de vermoedelijke valse valuta worden uitgevoerd en dat informatie wordt gedeeld tussen EU-landen.


So soll dafür gesorgt werden, dass in allen EU-Ländern gleiche Gefahren auf die gleiche Weise beschrieben und gekennzeichnet werden.

Het doel is ervoor te zorgen dat dezelfde gevaren op dezelfde manier worden beschreven en geëtiketteerd in alle EU-landen.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. November 2003 zur Bekämpfung von Salmonellen und bestimmten anderen durch Lebensmittel übertragbaren Zoonoseerregern soll dafür gesorgt werden, dass angemessene und wirksame Maßnahmen zur Feststellung und Bekämpfung von Salmonellen und anderen Zoonoseerregern auf allen relevanten Herstellungs-, Verarbeitungs- und Vertriebsstufen getroffen werden, um die Prävalenz dieser Erreger und das von ihnen ausgehende ...[+++]

Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake de bestrijding van salmonella en andere specifieke door voedsel overgedragen zoönoseverwekkers beoogt te waarborgen dat adequate en doeltreffende maatregelen worden getroffen voor de detectie en de bestrijding van salmonella en andere zoönoseverwekkers in alle stadia van productie, verwerking en distributie, teneinde de prevalentie ervan en het risico voor de volksgezondheid te verminderen.


Die Formulierung soll sehr weit sein, um zu verhindern, dass der Wille des Gesetzgebers durch Auslegungen verfälscht wird; es wird deutlich beabsichtigt, dafür zu sorgen, dass Probleme struktureller oder zufälliger Art unter ausreichenden Wirtschaftsbedingungen gelöst werden können » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2007, DOC 52-0160/001, S. 15).

De formulering is heel ruim bedoeld, teneinde te voorkomen dat de wil van de wetgever door interpretaties wordt vertekend : het is duidelijk de bedoeling ervoor te zorgen dat problemen van structurele of toevallige aard in toereikende economische omstandigheden kunnen worden opgelost » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 15).


Gewahrsam soll nur ausnahmsweise angeordnet werden. Es sind Rechtsgarantien vorgesehen, um sicherzustellen, dass die Ingewahrsamnahme nicht willkürlich erfolgt und dass Kinder davon ausgenommen sind, es sei denn, es geschieht zu ihrem Wohl (unbegleitete Minderjährige dürfen in keinem Fall in Gewahrsam genommen werden). In den Mitgliedstaaten sind Vorkehrungen dafür zu treffen, dass Personen mit besonderen Bedürfnissen im Asylverfahren bereits frühzeitig erkannt werden und dass ihnen eine geeig ...[+++]

ervoor te zorgen dat bewaring alleen in uitzonderlijke gevallen wordt gebruikt en er juridische waarborgen zijn dat bewaring niet willekeurig plaatsvindt en dat gewaarborgd wordt dat kinderen niet in bewaring worden genomen, tenzij dit in hun eigen belang is (niet-begeleide minderjarigen worden nooit in bewaring genomen); ervoor te zorgen dat op nationaal niveau mechanismen worden vastgesteld waarmee vroeg in de asielprocedure personen met bijzondere behoeften kunnen worden opgespoord en te waarborgen dat een passende behandeling bes ...[+++]


So soll dafür gesorgt werden, dass in allen EU-Ländern gleiche Gefahren auf die gleiche Weise beschrieben und gekennzeichnet werden.

Het doel is ervoor te zorgen dat dezelfde gevaren op dezelfde manier worden beschreven en geëtiketteerd in alle EU-landen.


Konkret soll dafür gesorgt werden, dass mindestens 50 % der öffentlichen Aufträge oberhalb des EG-Grenzwerts (50 000 für einfache öffentliche Dienstleistungen und 6 000 000 für öffentliche Bauaufträge) bis 2010 tatsächlich elektronisch abgewickelt werden.

Het komt erop aan er voor te zorgen dat minimaal 50% van de aanbestedingen boven de EG-drempel (tussen 50 000 euro voor de gewone diensten en 6 000 000 euro voor de openbare werken) uiterlijk 2010 langs elektronische weg wordt afgewikkeld.


Die Erreichbarkeit der Gebäude soll durch eine bessere Ausschilderung und ein dem "Sentier de l'Europe" vergleichbares Projekt verbessert und es soll dafür gesorgt werden, dass alle Gebäude für Personal und Besucher mit eingeschränkter Mobilität leicht zugänglich sind.

zowel de toegankelijkheid van de gebouwen zelf alsook betere bewegwijzering met een project in de trant van een "Europese wandelroute", en door alle gebouwen gemakkelijk toegankelijk te maken voor personeelsleden en bezoekers met een mobiliteitshandicap.


Mit ihm soll die Entwicklung alternativer Versuchsmethoden gefördert und soll dafür gesorgt werden, dass diese Methoden, sobald sie existieren, auch tatsächlich genutzt und wissenschaftlich validiert werden.

De richtlijn is erop gericht de ontwikkeling van alternatieve proefmethodes te bevorderen en ervoor te zorgen dat deze methodes ook werkelijk worden gebruikt wanneer zij bestaan en dat zij wetenschappelijk worden gevalideerd.


Mit dieser Richtlinie, die sich auf den die transeuropäischen Netze betreffenden Titel XII des Vertrags stützt, soll die Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes verwirklicht werden, d.h. es soll dafür gesorgt werden, daß dieses System einen unterbrechungsfreien Fahrbetrieb von Hochgeschwindigkeitszügen auf dem Gebiet der Gemeinschaft ermöglicht.

Doel van de op Titel XII van het Verdrag betreffende de transeuropese netwerken gebaseerde richtlijn is de interoperabiliteit te verwezenlijken van het transeuropese hoge-snelheidsspoorwegsysteem ; het systeem moet met andere woorden het circuleren, zonder onderbreking, van hoge- snelheidstreinen over het grondgebied van de Gemeenschap mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll dafür belohnt werden' ->

Date index: 2022-11-24
w