Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soll 2008 2009 durchgeführt " (Duits → Nederlands) :

Eine in den Jahren 2008/2009 durchgeführte externe Bewertung hat unter anderem ergeben, dass es eines stärkeren Engagements der nationalen Vertreter für die Aktivitäten des Netzes bedarf und dass das Sekretariat ausgebaut werden muss.

Een externe evaluatie in 2008-2009 toonde onder meer aan dat de nationale vertegenwoordigers sterker bij de activiteiten van het netwerk moeten worden betrokken, en dat het secretariaat moet worden versterkt.


- Im Bereich der Bürgerkompetenzen (7) ermitteln die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam den Datenbedarf und bereiten ein europäisches Modul für die geplante International Civics and Citizenship Education Study (ICCS) vor. Diese Erhebung soll 2008/2009 durchgeführt werden und den Datenbedarf in Bezug auf Bildungsangebote zur Stärkung des Bürgersinns decken.

- Op het gebied van de civieke vaardigheden (7) werkt de Commissie samen met de lidstaten aan een inventarisatie van de informatiebehoeften en aan de opstelling van een Europese module in de komende internationale studie maatschappelijke vorming en burgerschapsonderwijs (ICCS), die in 2008/09 zal worden uitgevoerd om de opleidingsbehoeften in verband met een actief burgerschap in kaart te brengen.


Der zweite Antrag wurde ebenfalls am 22. Dezember 2009 gestellt und bezieht sich auf die Maßnahmen zur Bekämpfung von Saperda candida in Schleswig-Holstein, die 2008 und 2009 durchgeführt wurden, um gegen den 2008 festgestellten Befall vorzugehen.

Het tweede verzoek, ingediend op 22 december 2009, heeft betrekking op de maatregelen ter bestrijding van Saperda candida in Schleswig-Holstein voor in 2008 en 2009 uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van een in 2008 ontdekte uitbraak.


Der erste Antrag wurde am 22. Dezember 2009 gestellt und bezieht sich auf die Maßnahmen zur Bekämpfung von Anoplophora glabripennis in Baden-Württemberg, die 2008 und 2009 durchgeführt wurden, um gegen den 2008 an der deutsch-französischen Grenze festgestellten und von Frankreich gemeldeten Befall vorzugehen.

Het eerste verzoek werd op 22 december 2009 ingediend en heeft betrekking op de maatregelen ter bestrijding van Anoplophora glabripennis in Baden-Württemberg, voor in 2008 en 2009 uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van een uitbraak van het schadelijke organisme die aan de grens tussen Frankrijk en Duitsland werd ontdekt en door Frankrijk werd gemeld in 2008.


Der dritte Antrag wurde am 28. April 2010 gestellt und bezieht sich auf die Maßnahmen zur Bekämpfung von Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg, die 2009 durchgeführt wurden, um gegen 2007 bzw. 2009 festgestellte Befälle vorzugehen, wobei für die Befälle von 2007 bereits 2008 und 2009 ein finanzieller Beitrag gewährt wurde.

Het derde verzoek, ingediend op 28 april 2010, heeft betrekking op de maatregelen ter bestrijding van Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg voor in 2009 uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van in 2007 en 2009 ontdekte uitbraken van het schadelijke organisme, waarbij voor de uitbraken in 2007 reeds in 2008 en 2009 medefinanciering is toegekend.


Der Rat hat die Übungsspezifikationen für die EU-Militärübung MILEX 09, die im Juni 2009 durchgeführt werden soll, gebilligt.

De Raad heeft de oefeningspecificaties goedgekeurd voor de militaire oefening van de EU "MILEX 09", die in juni 2009 zal worden gehouden.


Eine offene Diskussion, zu der alle interessierten Kreise auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene aufgerufen sind, soll die Arbeiten der Kommission zur Überprüfung des EU-Haushalts mitgestalten, die für den Zeitraum 2008/2009 vorgesehen ist.

Een open debat, waaraan alle belanghebbenden op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau kunnen deelnemen, zal vorm geven aan de werkzaamheden van de Commissie met het oog op de begrotingsevaluatie die in 2008/2009 moet worden voorgesteld.


Bei der zweiten Investitionsphase, die im Zeitraum 2007—2009 durchgeführt werden soll, handelt es sich um das Projekt, das die slowakischen Behörden am 29. November 2006 notifiziert haben.

De tweede fase van de investering die in de periode 2007-2009 dient te worden uitgevoerd, stemt overeen met het project dat door de Slowaakse autoriteiten op 29 november 2006 werd aangemeld.


Die zweite Phase der Konsultation europäischer Bürger wird sich auf die Verbreitung der Ergebnisse und die Erörterung der Vorschläge der Bürger konzentrieren. Dabei soll durch eine Reihe regionaler Veranstaltungen, die zwischen September und Dezember 2009 in fünf Ländern durchgeführt werden, ein breiteres Publikum angesprochen werden, insbesondere auch die im Juni 2009 neugewählten Abgeordneten des Europäischen Parlaments.

In de tweede fase van de Europese burgerraadpleging zullen de resultaten verspreid worden en zullen de aanbevelingen van de burgers met een breder publiek besproken worden, met bijzondere aandacht voor de in juni 2009 nieuw gekozen leden van het EP, door middel van een reeks regionale evenementen die tussen september en december 2009 in vijf landen zullen plaatsvinden.


Eine 2008/2009 durchgeführte externe Bewertung hatte ergeben, dass ein stärkeres Engagement der nationalen Vertreter für die Aktivitäten des Netzes erforderlich ist.

Een externe evaluatie in 2008-2009 toonde aan dat de nationale vertegenwoordigers sterker bij de activiteiten van het netwerk moeten worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll 2008 2009 durchgeführt' ->

Date index: 2021-06-06
w