Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solcher gemeinsamer vorsitz seiner ansicht » (Allemand → Néerlandais) :

5. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Einführung eines gemeinsamen Vorsitzes des Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum für die Tagungen auf Staatschef- und Außenministerebene, da ein solcher gemeinsamer Vorsitz seiner Ansicht nach die gleichberechtigte Teilhabe im Rahmen der euromediterranen Zusammenarbeit stärken wird; unterstreicht, dass der den Mittelmeerraum vertretende Teil des Vorsitzes von den Mittelmeerpartnern einvernehmlich ernannt werden sollte und dass das Land, das den Vorsitz innehat, alle am Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum teilnehmenden Staaten zu den Gipfeln und Ministertagungen einladen ...[+++]

5. spreekt zijn waardering uit voor het voorstel van de Commissie om een co-voorzitterschap in te stellen voor het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied, uitgeoefend door de staatshoofden en de ministers van Buitenlandse Zaken, en is van mening dat dit co-voorzitterschap de gemeenschappelijke beleving van de Euromediterrane samenwerking zal versterken; benadrukt dat de mediterrane tak van het voorzitterschap eenstemmig moet worden gekozen uit de mediterrane partners en dat het voorzittende land alle staten die bij het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied betrokken zijn, moet uitnodigen op topbijeenkoms ...[+++]


Wegen seiner potenziellen Schwere kann ein solcher Eingriff nach Ansicht des Gerichtshofs nicht allein mit dem wirtschaftlichen Interesse des Suchmaschinenbetreibers an der Verarbeitung der Daten gerechtfertigt werden.

Gelet op de potentiële ernst van een dergelijke inmenging, kan zij volgens het Hof niet worden gerechtvaardigd door louter het economisch belang van de exploitant van de zoekmachine bij de gegevensverwerking.


Zwar kommt es entscheidend darauf an, dass jeder Mitgliedstaat sein eigenes Programm ausarbeitet und die endgültigen Entscheidungen über abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle trifft, doch sollte nach Ansicht der Berichterstatterin die vorgeschlagene Richtlinie – in der gemeinsame Lösungen in Erwägung 37 bereits potenziell befürwortet werden – die Vorbedingungen festlegen, die für die freiwillige Einleitung solcher gemeinsamer Vorhabe ...[+++]

Hoewel het van cruciaal belang is dat elke lidstaat zijn eigen nationale programma ontwikkelt en in laatste instantie beslist over verbruikte splijtstof en radioactief afval, is de rapporteur van mening dat de voorgestelde richtlijn - die in overweging 37 al het belang erkent van een gedeelde oplossing - moet vastleggen aan welke vereisten voldaan moet zijn voordat een begin gemaakt kan worden met dergelijke gezamenlijke projecten op vrijwillige basis.


Grund hierfür ist meine Ansicht, dass der Abschluss solcher Abkommen in seiner Gänze der Achtung der fundamentalen Menschenrechte und der Demokratie unterliegen sollte, was bei dem betreffenden Land kaum der Fall ist.

Ik ben van mening dat het sluiten van een dergelijke overeenkomst absoluut ondergeschikt moet zijn aan het respect voor de fundamentele mensenrechten en de democratie, wat in dit land verre van het geval is.


3. unterstützt das Prinzip eines gemeinsamen Vorsitzes auf der Grundlage von Parität, Gleichheit und gemeinsamer Steuerung und ist der Ansicht, dass – sollte der Vertrag von Lissabon in Kraft treten – dieser gemeinsame Vorsitz in den institutionellen Rahmen passen muss, der sich daraus im Hinblick auf die Vertretung der Europäischen Union nach außen ergibt; ist ferner der Ansicht, dass das ...[+++]

3. steunt het beginsel van een covoorzitterschap, op basis van pariteit, gelijkheid en gezamenlijk bestuur, en is van oordeel - in de veronderstelling dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt - dat de coherentie met het dienovereenkomstige institutionele kader voor de externe vertegenwoordiging van de Europese Unie gewaarborgd moet zijn, en dat de tweejaarlijkse top, het gezamenlijk permanent comité en de vergaderingen van hoge ambtenaren nuttige instrumenten zijn, die het proces efficiënter en transparanter kunnen maken;


Präsident Prodi erkannte den hohen Stellenwert dieser Aufgabe an. Seiner Ansicht nach gehe es vor allem darum, das gemeinsame Projekt für ein erweitertes und reformiertes Europa zu definieren.

Voorzitter Prodi wijst op het belang van deze opdracht: "Het gaat vooral om het vaststellen van het gemeenschappelijk project voor de uitgebreide en hervormde Unie.


(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere in Punkt 48 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes die Ansicht vertreten, dass sich in Bezug auf das nationale Strafrecht die Bemühungen zur Vereinbarung gemeinsamer Definitionen, Tatbestandsmerkmale und Sanktionen zunächst auf eine begrenzte Anzahl von besonders relevanten Bereichen, darunter die Umweltkriminalität, konzentrieren ...[+++]

(2) De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft in punt 48 van de conclusies van het voorzitterschap te kennen gegeven van mening te zijn dat, wat het nationale strafrecht betreft, de inspanningen om overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke definities, stafbaarstellingen en straffen in eerste instantie geconcentreerd moeten worden op een beperkt aantal sectoren van bijzonder belang, waaronder milieucriminaliteit.


Der Ausschus ist der Ansicht, das ein solcher Schritt den Nationen, die sich durch die besagten Masnahmen geschadigt fuhlen, Gerechtigkeit widerfahren last, die Integritat des offenen Handelssystems wahren hilft und der Bewaltigung der wichtigen Aufgabe, das Erreichen gemeinsamer Umweltziele mit geeigneten Masnahmen sicherzustellen, forderlich ist.

Het ESC vindt dat hiermede recht wordt gedaan aan de belangen van naties die menen door deze maatregelen gedupeerd te worden, aan de integriteit van het open handelsstelsel en aan de noodzaak om gemeenschappelijke milieudoelstellingen met passende maatregelen veilig te stellen.


-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der F ...[+++]

-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst ...[+++]


Die Schlußfolgerungen aus diesen Programmen werden in ein gemeinsam mit dem spanischen Vorsitz auszuarbeitendes Dokument eingehen, das dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Madrid vorgelegt werden soll.

De conclusies die uit deze programma's kunnen worden getrokken, zullen worden uiteengezet in een in samenwerking met het Spaanse voorzitterschap voor de Europese Raad van Madrid opgesteld document.


w