Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen fällen entscheiden » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte festgelegt werden, welche Maßnahmen die Mitgliedstaaten in solchen Fällen ergreifen dürfen und anhand welcher Grundsätze sie darüber entscheiden sollen, welche Maßnahmen zu treffen sind.

Het is wenselijk vast te stellen welke maatregelen de lidstaten in dat geval kunnen treffen en op grond van welke beginselen zij moeten beslissen welke maatregelen moeten worden genomen.


Es sollte festgelegt werden, welche Maßnahmen die Mitgliedstaaten und Unternehmer in solchen Fällen ergreifen dürfen und anhand welcher Grundsätze sie darüber entscheiden sollen, welche Maßnahmen zu treffen sind.

Het is wenselijk vast te stellen welke maatregelen de lidstaten en professionele exploitanten in dat geval kunnen treffen en op grond van welke beginselen zij moeten beslissen welke maatregelen moeten worden genomen.


In solchen Fällen kann sich der Antragsteller zwischen einem Antrag an die Agentur oder die nationale Sicherheitsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats entscheiden.

In die gevallen kan de aanvrager kiezen of hij zijn aanvraag bij het Bureau of bij de nationale veiligheidsinstanties van de betrokken lidstaten wil indienen.


In solchen Fällen muss die Kommission den Entwurf des Rechtsaktes überprüfen und entscheiden, ob er beibehalten, abgeändert oder zurückgezogen wird.

In zulke gevallen moet de Commissie ontwerpuitvoeringshandeling herzien en besluiten deze te handhaven, te wijzigen of in te trekken.


In solchen Fällen muss die Kommission den Entwurf des Rechtsaktes überprüfen und entscheiden, ob er beibehalten, abgeändert oder zurückgezogen wird.

In zulke gevallen moet de Commissie ontwerpuitvoeringshandeling herzien en besluiten deze te handhaven, te wijzigen of in te trekken.


Bevor wir uns also in solchen Fällenr politischen Druck zugunsten der Abschaffung der Kohle entscheiden, müssen wir eine Diversifizierung und die Sicherheit der Gasversorgung gewährleisten. Denn das ist heutzutage die einzige wirkliche Alternative für den Energiesektor in Ländern, die für diesen Zweck Kohle verwenden.

Derhalve moeten we, voordat we besluiten tot politieke druk om in dergelijke gevallen af te zien van het gebruik van steenkool, diversifiëring en ook zekerheid inzake de voorziening van gas waarborgen, omdat dit momenteel het enige echte alternatief voor de energiesector is in landen die steenkool voor dit doel gebruiken.


9. fordert die Kommission auf, die ausstehenden Verstöße im Binnenmarktanzeiger nach leicht zu behebenden Verstößen und solchen, die auf echte Meinungsverschiedenheiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind, zu klassifizieren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Ermittlung der Ursachen dieser Missverständnisse sowie zu deren Überwindung zu ergreifen; fordert die Kommission auf, in besonders strittigen Fällen gegebenenfalls Änderungen der EU-Rechtsvorschriften vorzuschlagen, ...[+++]

9. roept de Commissie op om uitstaande inbreuken in het scorebord van de interne markt in te delen op basis van die inbreuken die misschien makkelijk kunnen worden opgelost en die welke resulteren in een grondig meningsverschil tussen de Commissie en de lidstaten; moedigt de Commissie en de lidstaten aan om maatregelen te nemen teneinde de achtergronden van die meningsverschillen te identificeren, alsmede om ze verder te nivelleren; vraagt de Commissie om bij ernstige betwistingen zo nodig wijzigingen en in de EU-wetgeving voor te stellen om interpretatieges ...[+++]


Die Kommission kann in solchen Fällen entscheiden, dass nur Mitglieder der Gruppe an den Sitzungen teilnehmen.

In dergelijke gevallen mag de Commissie besluiten dat slechts leden van de groep ter vergadering aanwezig mogen zijn.


Die Kommission kann in solchen Fällen entscheiden, dass nur Mitglieder der Gruppe an den Sitzungen teilnehmen.

In dergelijke gevallen mag de Commissie besluiten dat slechts leden van de groep ter vergadering aanwezig mogen zijn.


In solchen Fällen muss die Kommission den Entwurf des Rechtsaktes überprüfen und entscheiden, ob er beibehalten, abgeändert oder zurückgezogen wird.

In zulke gevallen moet de Commissie ontwerpuitvoeringshandeling herzien en besluiten deze te handhaven, te wijzigen of in te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solchen fällen entscheiden' ->

Date index: 2022-04-23
w