Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solche untersuchungen sollten " (Duits → Nederlands) :

Werden solche Untersuchungen außerhalb der Europäischen Union durchgeführt, sollten die jeweils aktuellsten „OECD Principles of Good Laboratory Practice“ (OECD-Grundsätze der Guten Laborpraxis, GLP) befolgt werden.

Wanneer dergelijke studies buiten de Unie worden uitgevoerd, moeten zij de meest recente beginselen van de OESO voor goede laboratoriumpraktijken (GLP) volgen.


Aber solche Untersuchungen sollten nicht nur zusammen mit Beamten des Finanzministeriums des Mitgliedstaats oder mit staatlichen Statistikämtern oder sogar mit staatlichen Unternehmen durchgeführt werden; sie sollten, wenn die Arbeit das erfordert, auch akademische Wirtschaftswissenschaftler, Gewerkschaften, Nichtregierungsorganisationen usw. umfassen.

Maar dergelijke inspecties moeten niet worden begeleid door ambtenaren van het ministerie van Financiën van de lidstaat of door de nationale statistische instanties of zelfs door overheidsondernemingen: als de werkzaamheden daarom vragen, moeten daar academische economen, vakbonden, NGO’s en dergelijke bij worden betrokken.


Angesichts der Zahl der Unionsquarantäneschädlinge und des für die Durchführung dieser Untersuchungen benötigten Zeit- und Ressourcenaufwands sollten die Mitgliedstaaten Mehrjahresprogramme für solche Untersuchungen ausarbeiten.

Gezien het aantal EU-quarantaineorganismen en de voor dat onderzoek benodigde tijd en middelen dienen de lidstaten meerjarige onderzoekprogramma's op te stellen.


Angesichts der Zahl der Unionsquarantäneschädlinge und des für die Durchführung dieser Untersuchungen benötigten Zeit- und Ressourcenaufwands sollten die Mitgliedstaaten Mehrjahresprogramme für solche Untersuchungen ausarbeiten.

Gezien het aantal EU-quarantaineorganismen en de voor dat onderzoek benodigde tijd en middelen dienen de lidstaten meerjarige onderzoekprogramma's op te stellen.


Wirkstoffe, die zurückgegeben werden, sollten als solche ausgewiesen und unter Quarantäne gestellt werden, bis Untersuchungen durchgeführt wurden.

Geretourneerde werkzame stoffen worden als zodanig gemerkt en in quarantaine geplaatst in afwachting van nader onderzoek.


Angesichts der Zahl der Unionsquarantäneschädlinge und des für die Durchführung dieser Untersuchungen benötigten Zeit- und Ressourcenaufwands sollten die Mitgliedstaaten Mehrjahresprogramme für solche Untersuchungen ausarbeiten.

Gezien het aantal EU-quarantaineorganismen en de voor dat onderzoek benodigde tijd en middelen dienen de lidstaten meerjarige onderzoekprogramma's op te stellen.


Informationen über die Sicherheit eines Stoffes, wie unter anderem toxikologische Untersuchungen, andere Sicherheitsuntersuchungen und die Rohdaten als solche, sollten jedoch auf keinen Fall als vertraulich gelten.

Informatie betreffende de veiligheid van een stof, met inbegrip van — maar niet beperkt tot — toxicologische studies, andere veiligheidsstudies en ruwe gegevens, mag echter als zodanig in geen enkel geval vertrouwelijk zijn.


9. fordert den Rat auf, unabhängige und gründliche Untersuchungen der schädlichen Auswirkungen des Einsatzes von Munition mit abgereichertem Uran (und anderen Arten uranhaltiger Sprengköpfe) bei militärischen Operationen wie auf dem Balkan, in Afghanistan oder anderen Regionen zu unterstützen; betont, dass solche Untersuchungen auch die Auswirkungen auf die Soldaten in den betroffenen Gebieten sowie die Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung und ihren Grund und Boden umfassen sollten ...[+++]

9. verzoekt de Raad steun te verlenen aan onafhankelijke en diepgaande onderzoeken van de schadelijke gevolgen van het gebruik van munitie met verarmd uranium (en andere soorten wapentuig met uranium) in militaire operaties zoals op de Balkan, in Afghanistan en andere regio's; beklemtoont dat dergelijke onderzoeken betrekking moeten hebben op de effecten op soldaten in de desbetreffende regio's en op burgers en hun land; eist dat de resultaten van deze onderzoeken aan het Europees Parlement worden overgelegd;


49. stellt fest, dass Daten aus Gentestanalysen und -diagnosen vertraulich bleiben müssen und nur im Interesse der Person, die solche Tests wünscht, genutzt werden sollten, mit der Ausnahme von Tests, die zu eindeutig definierten Zwecken in Verbindung mit wissenschaftlichen oder kriminalistischen Untersuchungen durchgeführt werden, und dass solche Tests deshalb für soziale Zwecke oder bei Personaleinstellungen nicht zulässig sein sollten und die Privat ...[+++]

49. constateert dat gegevens die afkomstig zijn van genetische analyses en diagnoses vertrouwelijk moeten blijven en alleen mogen worden gebruikt ten behoeve van de persoon die dergelijke tests vereist, met uitzondering van tests die zijn uitgevoerd ten behoeve van duidelijk omschreven wetenschappelijke doeleinden of onderzoek naar strafbare feiten; derhalve mag van dergelijke tests geen gebruik worden gemaakt voor sociale of wervingsdoeleinden en mogen ze geen bedreiging vormen voor de persoonlijke levenssfeer en integriteit;


w