Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solche charta ausgearbeitet " (Duits → Nederlands) :

Laut den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) soll von einem Gremium, "das aus Beauftragten der Staats- und Regierungschefs und des Präsidenten der Europäischen Kommission sowie Mitgliedern des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente besteht," eine solche Charta ausgearbeitet werden; diese soll "die Freiheits- und Gleichheitsrechte sowie die Verfahrensgrundrechte umfassen, wie sie in der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten gewährleistet sind und wie sie sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten als allgemeine Grundsätze des Gemeinschaftsrechts e ...[+++]

Op basis van de conclusies van de Europese Raad van Keulen dient "een forum bestaande uit vertegenwoordigers van de staathoofden en regeringsleiders en de voorzitter van de Commissie alsmede leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen" een handvest op te stellen dat "de vrijheids- en gelijkheidsrechten alsmede het grondrecht van de eerlijke rechtsgang dient te omvatten, zoals die worden gewaarborgd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en zoals zij in de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten tot algemene beginselen van het Gemeenschapsre ...[+++]


F. in der Erwägung, daß die dritte Ministerkonferenz von Stuttgart das in Palermo Erreichte konsolidiert und ein konkretes Programm mit Arbeitsmethoden definiert hat, wobei das Schwergewicht insbesondere auf die Notwendigkeit einer Stabilitäts-Charta gelegt wurde; eine solche Charta wird derzeit ausgearbeitet,

F. overwegende dat de resultaten van Palermo op de Ministersconferentie van Stuttgart zijn geconsolideerd en dat hierbij een concreet programma is vastgesteld voor werkmethoden, waarbij met name aandacht werd besteed aan de noodzaak om een ontwerp op te stellen voor een Stabiliteitshandvest, waaraan momenteel wordt gewerkt,


Was die Verantwortung der Union als solche betrifft, so freue ich mich darüber, daß die Charta der Grundrechte, die zur Zeit ausgearbeitet wird, die speziellen Rechte der Kinder einschließt und dabei die Bereiche berücksichtigt, in denen die Union insbesondere in diesen Fragen einen spürbaren Impuls geben kann.

Met betrekking tot de verantwoordelijkheid van de Unie als zodanig en de terreinen in aanmerking nemende waarop de Unie een sterke impuls kan geven, ben ik verheugd dat in het Handvest van de grondrechten dat thans wordt opgesteld, aandacht wordt besteedt aan de specifieke rechten van het kind, speciaal op deze gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche charta ausgearbeitet' ->

Date index: 2022-11-06
w