Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sogar zunichte machen » (Allemand → Néerlandais) :

2. schließt sich der Bewertung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, an, wonach die globale Finanzkrise sich in einem Entwicklungsnotstand widerspiegelt, der hart erkämpfte Fortschritte in den Bereichen Verringerung von Armut, Hunger, Wochenbett- und Kindersterblichkeit sowie in den Bereichen Förderung von Grundschulbildung, Geschlechtergleichstellung, Zugang zu sicherem Wasser und sanitärer Versorgung nicht nur gefährdet, sondern sogar zunichte machen könnte, wodurch die Erreichung der MDG – und insbesondere der MDG im Gesundheitsbereich – gefährdet wird;

2. deelt de opvatting van VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon dat de wereldwijde financiële crisis tot een noodsituatie voor het ontwikkelingsproces heeft geleid, waardoor moeizaam bereikte vooruitgang in de strijd tegen armoede, honger en kraamvrouwen- en kindersterfte en op het gebied van basisonderwijs, gendergelijkheid en drinkwatervoorziening en riolering in gevaar komt en wellicht verloren gaat ‑ om kort te gaan: dat de mondiale financiële crisis een bedreiging vormt voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen, met name op het gebied van de volksgezondheid;


Mit der Präsentation des heutigen Berichts aber will der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sogar diese kleine unverbindliche Chance völlig zunichte machen.

Met het verslag dat ze hier vandaag voorstelt, tracht de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zelfs die bescheiden en niet-bindende afspraken onder tafel te vegen.


Mit der Präsentation des heutigen Berichts aber will der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sogar diese kleine unverbindliche Chance völlig zunichte machen.

Met het verslag dat ze hier vandaag voorstelt, tracht de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zelfs die bescheiden en niet-bindende afspraken onder tafel te vegen.


8. warnt die nationalen Regierungen, dass sogar eine zeitweilige Lockerung des steuerpolitischen Kurses ein Jahrzehnt schmerzvoller Haushaltsanpassung zunichte machen kann und dass die Verpflichtung der Bewerberländer, solide öffentliche Finanzen bis zum EU-Beitritt aufzubauen, durch eine solche Kursabweichung geschwächt werden kann;

8. waarschuwt de nationale regeringen dat zelfs een tijdelijke versoepeling van de begrotingsdiscipline een decade van moeizame budgettaire aanpassingen teniet kan doen en dat een dergelijke afwijking de verplichting van de kandidaat-lidstaten om voor de toetreding de overheidsfinanciën te saneren, kan aantasten;


6. warnt die nationalen Regierungen, dass sogar eine zeitweilige Lockerung des steuerpolitischen Kurses ein Jahrzehnt schmerzvoller Haushaltsanpassung zunichte machen kann und dass die Verpflichtung der Bewerberländer, solide öffentliche Finanzen bis zum EU-Beitritt aufzubauen, durch eine solche Kursabweichung geschwächt werden kann;

6. waarschuwt de nationale regeringen dat zelfs een tijdelijke versoepeling van de begrotingsdiscipline een decade van moeizame budgettaire aanpassingen teniet kan doen en dat een dergelijke afwijking de verplichting van de kandidaat-lidstaten om voor de toetreding de overheidsfinanciën te saneren, kan aantasten;


Folglich wird sich die Kommission mittelfristig auf die Ausarbeitung einer Politik zur Verhütung der Katastrophen in der Welt konzentrieren müssen, um deren Auswirkungen zu begrenzen und sogar zunichte zu machen.

De Commissie moet zich bijgevolg op middellange termijn concentreren op een beleid dat is gericht op het voorkomen van rampen in de wereld om aldus de gevolgen daarvan te beperken of zelfs volledig uit te schakelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogar zunichte machen' ->

Date index: 2025-01-09
w