Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soeben hervorgehoben wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem Umstand, dass die Prüfung des Staatsrates in erster und letzter Instanz ausgeübt wird, ist ebenfalls nicht auf eine unverhältnismäßige Verletzung der betreffenden Rechte der Rechtsuchenden zu schlussfolgern, insofern es, außer in Strafsachen, keinen allgemeinen Grundsatz gibt, der einen doppelten Rechtszug vorschreiben würde, und insofern, wie der Gerichtshof soeben hervorgehoben hat, der Staatsrat eine gründliche rechtliche Prüfung vornimmt.

Uit het feit dat de toetsing door de Raad van State in eerste en laatste aanleg wordt uitgeoefend, volgt evenmin een onevenredige afbreuk aan de in het geding zijnde rechten van de rechtzoekenden in zoverre er, behalve in strafzaken, geen algemeen beginsel bestaat dat het bestaan van een rechtspraak in twee instanties oplegt en in zoverre, zoals het Hof zonet heeft onderstreept, de Raad van State een grondige jurisdictionele toetsing uitoefent.


Die Entwicklung transeuropäischer Netze, wo wir, wie von Herrn Albertini soeben hervorgehoben wurde, auf die Weiterentwicklung des Schienenverkehrs setzen, bringt eine Verkehrsverlagerung mit sich, die offensichtlich in die richtige Richtung geht.

De ontwikkeling van de trans-Europese netwerken, waar wij zeer sterk op de ontwikkeling van het spoorwegvervoer zetten, waarop de heer Albertini zojuist heeft gewezen, zal een modale verschuiving teweegbrengen die kennelijk in deze richting gaat.


Ich achte meinerseits sehr darauf, wie die Verordnungen umgesetzt werden, und es stimmt, wie vor allem von Herrn Kirkhope soeben hervorgehoben wurde, dass wir natürlich auch in Bezug auf die Umsetzung zu einer Harmonisierung der Verfahren und Regelungen gelangen müssen.

Ik houdt natuurlijk zelf goed in de gaten hoe de verordeningen zullen worden toegepast en het is juist, waar net door de heer Kirkhope op werd gewezen, dat wij deze regels net zoals hun uitvoeringsprocedures moeten harmoniseren.


Herr Kommissar, wenn Sie, wie soeben hervorgehoben wurde, am 28. Januar zu Gesprächen mit unserer Regierung in Rom sein werden, ist es für Italien – und meines Erachtens für Europa – unerlässlich, dass die Kommission die Tätigkeit der europäischen Justiz mit aller Entschiedenheit unterstützt.

Commissaris, op 28 januari bent u zoals gezegd in Rome voor besprekingen met onze regering. Het is voor Italië – en ik meen ook voor Europa – van essentieel belang dat de Commissie een zeer hard standpunt inneemt ter ondersteuning van het optreden van de Europese justitie.


Im Rahmen des heutigen Datenverkehrs in die USA erfolgt die Datenübermittlung, wie von Frau Palacio soeben hervorgehoben wurde, zu einem Großteil ohne jeglichen Schutz.

Gegevens stromen nu naar de Verenigde Staten en een groot deel ervan wordt zonder enige bescherming doorgegeven, zoals zojuist benadrukt door mevrouw Palacio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soeben hervorgehoben wurde' ->

Date index: 2024-10-10
w