Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sodass kein verstärkter wettbewerb » (Allemand → Néerlandais) :

- Bei welchen Verfahren hat das Gemeinsame Unternehmen den jeweiligen Auftrag nicht durch eine Vorabinformation bekannt gegeben, sodass kein verstärkter Wettbewerb in dem Verfahren erreicht wurde, was waren die Gründe dafür und welche Vertragspartner haben von der entsprechenden Beschränkung des Wettbewerbs besonders profitiert?

- in welke procedures de gemeenschappelijke onderneming het respectieve contract niet heeft bekendgemaakt door middel van een vooraankondiging, waardoor het concurrentievermogen van de procedure niet kon worden verhoogd, en wat de redenen hiervoor waren, en welke contractuele partners met name hebben geprofiteerd van het hieruit voortvloeiende beperkte concurrentievermogen;


56. unterstreicht, dass ein verstärkter Wettbewerb im Breitbandsektor wichtig für die Verwirklichung der in der Strategie Europa 2020 festgelegten Zielvorgabe ist, eine volle Abdeckung für die europäischen Bürger zu erreichen, sodass Verbraucher und Unternehmen Nutzen daraus ziehen können; fordert die Kommission auf, mögliche Fälle zu untersuchen, in denen der Zugang zu Breitbanddiensten auf nationaler Ebene eingeschränkt worden i ...[+++]

56. benadrukt dat meer concurrentie nodig is in de breedbandsector opdat alle Europese burgers over een breedbandverbinding kunnen beschikken, zoals vooropgesteld in de Europa 2020-strategie, wat de consument en het bedrijfsleven ten goede zou komen; verzoekt de Commissie na te gaan of er lidstaten zijn die de toegang tot breedbanddiensten beperken;


11. unterstreicht, dass ein verstärkter Wettbewerb im Breitbandsektor wichtig für die Verwirklichung der in der Strategie Europa 2020 festgelegten Zielvorgabe ist, eine volle Abdeckung für die europäischen Bürger zu erreichen, sodass Verbraucher und Unternehmen Nutzen daraus ziehen können; fordert die Kommission auf, mögliche Fälle zu untersuchen, in denen der Zugang zu Breitbanddiensten auf nationaler Ebene eingeschränkt worden i ...[+++]

11. benadrukt dat meer concurrentie nodig is in de breedbandsector opdat alle Europese burgers over een breedbandverbinding kunnen beschikken, zoals vooropgesteld in de Europa 2020-strategie, wat de consument en het bedrijfsleven ten goede zou komen; verzoekt de Commissie na te gaan of er lidstaten zijn die de toegang tot breedbanddiensten beperken;


50. unterstreicht, dass ein verstärkter Wettbewerb im Breitbandsektor wichtig für die Verwirklichung der in der Strategie Europa 2020 festgelegten Zielvorgabe ist, eine volle Abdeckung für die europäischen Bürger zu erreichen, sodass Verbraucher und Unternehmen Nutzen daraus ziehen können; fordert die Kommission auf, mögliche Fälle zu untersuchen, in denen der Zugang zu Breitbanddiensten auf nationaler Ebene eingeschränkt worden i ...[+++]

50. benadrukt dat meer concurrentie nodig is in de breedbandsector opdat alle Europese burgers over een breedbandverbinding kunnen beschikken, zoals vooropgesteld in de Europa 2020-strategie, wat de consument en het bedrijfsleven ten goede zou komen; verzoekt de Commissie na te gaan of er lidstaten zijn die de toegang tot breedbanddiensten beperken;


Drittens fahren die Hochgeschwindigkeitszüge in Frankreich derzeit keine Verluste ein, sodass Spielraum vorhanden ist, um einige Fahrpreise zu senken, ohne unlauteren Wettbewerb zu betreiben.

In de derde plaats zijn de hogesnelheidstreinen in Frankrijk op dit ogenblik niet verliesgevend, zodat er ruimte is om sommige tarieven te verlagen, zonder dat hierdoor oneerlijke concurrentie ontstaat.


Eine Zufuhr von zusätzlichen Eigenmitteln war damit hingegen nicht verbunden, sodass sich die Position der Bank im Wettbewerb nicht verstärkt hat.

De bank kreeg echter niet de beschikking over extra eigen middelen, zodat haar concurrentiepositie niet werd versterkt.


Die für Wettbewerb bzw. Energie und Verkehr zuständigen Generaldirektionen der Europäischen Kommission wollen sich daher verstärkt für wirksame Zugangsregelungen einsetzen, die die Kosten widerspiegeln, keine Diskriminierung beinhalten und Gastransporte in die Europäische Union - auch aus Norwegen - erleichtern.

De Directoraten-generaal voor Concurrentie en voor Energie en vervoer van de Europese Commissie hebben derhalve besloten hun inspanningen te versterken om een daadwerkelijke, kostenreflecterende en niet-discriminerende toegang te scheppen en in stand te houden, waardoor het gasvervoer in de Europese Unie - met inbegrip van het vervoer van Noors gas - wordt vergemakkelijkt.


Die von der Kommission durchgeführte Prüfung hat ergeben, dass die Gründung von SuperH auf dem Markt, auf dem das Jointventure tätig sein wird, keine beherrschende Stellung schafft oder verstärkt, da das Unternehmen dort auf eine Reihe ernstzunehmender Wettbewerber trifft.

Uit het door de Commissie ingestelde onderzoek bleek dat de oprichting van SuperH geen machtspositie in het leven zou roepen of versterken op de markt waar SuperH actief zal zijn, omdat de joint venture met verschillende belangrijke concurrenten te maken zal krijgen.


( 3 ) Stellt die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats fest, daß ein Zusammenschluß im Sinne von Artikel 3, der jedoch keine gemeinschaftsweite Bedeutung im Sinne des Artikels 1 hat, eine beherrschende Stellung begründet oder verstärkt, durch welche wirksamer Wettbewerb im Gebiet des betreffenden Mitgliedstaats erheblich behindert wird, so kann die Kommission - sofern dieser Zusammenschluß den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigt - die i ...[+++]

3 . Indien de Commissie, op verzoek van een Lid-Staat, constateert dat een concentratie als omschreven in artikel 3 doch zonder communautaire dimensie in de zin van artikel 1, een machtspositie doet ontstaan of versterkt waardoor een daadwerkelijke mededinging op het grondgebied van de betrokken Lid-Staat in belangrijke mate zou worden belemmerd, kan zij, voor zover die concentratie de handel tussen Lid-Staten beïnvloedt, de in artikel 8, lid 2, tweede alinea, en leden 3 en 4, bedoelde beschikkingen geven .


Die Kommission kam zu dem Schluß, daß die geplante Transaktion keine beherrschende Stellung auf einem dieser Märkte herbeiführt oder verstärkt, weil Alcoa auf jedem dieser Märkte dem Wettbewerb von Hauptkonkurrenten wie Alcan, Péchiney, Alusuisse, VAW, Hoogovens ausgesetzt ist.

De Commissie is van oordeel dat de voorgenomen transactie op geen enkele van deze markten een machtspositie doet ontstaan of versterkt, aangezien Alcoa op elk van deze markten te maken krijgt met belangrijke concurrenten als Alcan, Pechiney, Alusuisse, VAW en Hoogovens.


w