Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sodass dieses problem daher dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Probleme müssen dringend gelöst werden, damit ein florierender Binnenmarkt für unternehmensbezogene Dienstleistungen geschaffen werden kann.

Deze problemen moeten dringend opgelost worden om een florerende interne markt in bedrijfsgerelateerde diensten tot stand te kunnen brengen.


5. macht darauf aufmerksam, dass die Schulobst- und -milchprogramme nicht nutzerfreundlich sind, unter anderem wegen des mit ihnen einhergehenden Verwaltungsaufwands, dass ihre Akzeptanz und Umsetzung nicht optimal sind und diese Programme daher dringend entbürokratisiert werden müssen;

5. wijst erop dat het schoolfruit- en schoolmelkprogramma niet gebruikersvriendelijk zijn, ten dele als gevolg van de administratieve rompslomp die eraan verbonden is, en dat de acceptatie en uitvoering ervan niet optimaal zijn, waardoor het dringend noodzakelijk wordt de daarmee verbonden bureaucratische procedures te vereenvoudigen;


« Durch Artikel 30 wird Artikel 219 Absatz 2 des EStGB 1992 abgeändert, sodass diese getrennte Steuer fortan nur noch eine ' ausgleichende ' Beschaffenheit für den Verlust an belgischen Einkommensteuern aufweist, und daher wird der Satz von 300 Prozent auf 100 Prozent herabgesetzt [...].

« Artikel 30 wijzigt artikel 219, tweede lid, WIB 92, zodat deze afzonderlijke aanslag voortaan nog uitsluitend een 'vergoedend' karakter zal hebben voor het verlies aan Belgische inkomstenbelastingen, waardoor het tarief verminderd wordt van 300 pct. naar 100 pct. [...]


Momentan mangelt es allerdings an allgemeinen Qualitäts- und Sicherheitsstandards bei der Beschaffung menschlicher Organe, sodass dieses Problem daher dringend angegangen werden muss.

Op dit moment is er een gebrek aan algemene kwaliteit en aan veiligheidsnormen bij de verwerving van menselijke organen en het is heel belangrijk aan deze behoefte te voldoen.


Daher sollten neue Einträge in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 aufgenommen werden, die die vorgenannten Erwägungen widerspiegeln; außerdem sollte in Anhang V Eintrag 44 auf die neuen Einträge in Anhang III verwiesen werden, sodass diese Anhänge dem technischen und wissenschaftlichen Fortschritt entsprechen.

Er moeten daarom nieuwe referentienummers aan bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1223/2009 worden toegevoegd om rekening te houden met de genoemde overwegingen, en in bijlage V moet referentienummer 44 naar de nieuwe toevoegingen aan bijlage III verwijzen, zodat die bijlagen worden aangepast aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang.


Ich fordere die Abgeordneten dieses Hauses daher dringend dazu auf, bei dieser Verordnung nicht darauf zu bestehen, dass spezifische Befristungsklauseln für die Regulierungsbefugnisse der Kommission aufgenommen werden.

Daarom doe ik een beroep op de parlementsleden om niet aan te dringen op het opnemen van specifieke “sunset”-clausules bij de regelgevingsbevoegdheden van de Commissie op grond van deze verordening.


Ich sehe dieses Problem daher durchaus, und sollten diesbezüglich Änderungen angenommen werden, wäre die Kommission bereit, diese Anliegen bei den abschließenden Diskussionen im Rat zu vertreten.

Ik zie het probleem dus en als er daartoe strekkende amendementen zouden worden aangenomen, dan is de Commissie bereid bij de definitieve besprekingen in de Raad op deze zorgen in te gaan.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn Kommissar im Namen der ALDE-Fraktion für seine sehr ermutigende Antwort danken, die den Ernst des Beifangproblems und die Wichtigkeit, sich dieses Problems international dringend anzunehmen, anerkennt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens de ALDE-Fractie wil ik de commissaris bedanken voor zijn bijzonder positieve reactie.


Dieses Problem muss dringend in Angriff genommen werden, da das Funktionieren dieser Systeme über die Transparenz der Programm durchführung entscheidet und für die Absorption der Mittel von größter Bedeutung ist.

Deze kwestie moet met spoed worden aangepakt, omdat de transparante uitvoering van de programma's afhankelijk is van het functioneren van deze systemen en omdat deze systemen een doorslaggevende rol spelen bij de absorptie van de middelen.


Eine weitere Untersuchung dieses Problem ist dringend geboten.

Deze problematiek moet derhalve dringend nader worden bestudeerd.


w