Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Brüssel II-Übereinkommen
Brüsseler Übereinkommen II
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Region Brüssel-Hauptstadt
Sitzung
Während der Sitzung
Übereinkommen Brüssel II
öffentliche Sitzung

Vertaling van "sitzung in brüssel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Brüssel II-Übereinkommen | Brüsseler Übereinkommen II | Übereinkommen Brüssel II | Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen

Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten


Region Brüssel-Hauptstadt

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die einfache Kommanditgesellschaft deutschen Rechts LIDL Belgium GmbH Co. KG, die bei den Herren Dominique DEVOS, Filip DE PRETER und Bert VAN HERREWEGHE, Rechtsanwälte in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3, Domizil erwählt hat, hat am 16. Dezember 2015 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Antwerpen vom 1. Oktober 2015 zur Billigung der kommunalen städtebaulichen Verordnung "detailhandel" der Stadt Lier, wie sie von dem Gemeinderat von Lier ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De commanditaire vennootschap naar Duits recht LIDL Belgium GmbH Co. KG, die woonplaats kiest bij Mrs. Dominique DEVOS, Filip DE PRETER en Bert VAN HERREWEGHE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, heeft op 16 december 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Antwerpen van 1 oktober 2015 houdende goedkeuring van de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening 'detailhandel' van de stad Lier, zoa ...[+++]


Im Ausland begangene Verkehrsdelikte werden nun geahndet, auch die vier „großen Killer“, die für 75 % der Verkehrstoten verantwortlich sind: Geschwindigkeitsübertretungen, Überfahren eines roten Stopplichts, Missachtung der Gurtanlegepflicht und Alkohol am Steuer. Darauf einigten sich die EU-Verkehrsminister auf ihrer heutigen Sitzung in Brüssel.

Na een akkoord van de EU-ministers voor Vervoer op een bijeenkomst vandaag in Brussel zullen bestuurders worden gestraft voor verkeersovertredingen die ze in het buitenland begaan, waaronder de vier "dodelijkste overtredingen" die 75% van de verkeersdoden veroorzaken: te hard rijden, door rood licht rijden, geen gordel omhebben en rijden onder invloed.


Folglich lesen wir heute in der Presse Berichte über Sitzungsgerüchte; wir wissen nicht einmal, ob es eine außerordentliche Sitzung in Brüssel geben muss.

Als gevolg hiervan lezen we vandaag in de pers dat er geruchten zijn over bijeenkomsten; we weten niet eens of er een buitengewone vergadering in Brussel nodig zal zijn.


Einmal jährlich kann die Sitzung in Brüssel in den Räumlichkeiten des Rates nach Maßgabe der Geschäftsordnung des Rates abgehalten werden.

Eén maal per jaar kan de vergadering plaatsvinden in Brussel, ten kantore van de Raad, overeenkomstig de voorschriften van het reglement van orde van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hochrangige Sachverständigengruppe für Milch hat in ihrer ersten Sitzung am Dienstag, 13. Oktober, in Brüssel konstruktive Gespräche über vertragliche Beziehungen und Verhandlungsmacht im Milchsektor geführt.

Tijdens de bijeenkomst in Brussel op dinsdag 13 oktober heeft deze groep een constructieve discussie gevoerd over de contractuele betrekkingen en onderhandelingsposities in de melksector.


– (PL) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, auf seiner letzten Sitzung in Brüssel hat der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten mit deutlicher Mehrheit für die Befürwortung der Beitrittsgesuche von Bulgarien und Rumänien zur Europäischen Union gestimmt.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, tijdens de laatste vergadering van de Commissie buitenlandse zaken in Brussel heeft een grote meerderheid van de leden ingestemd met de verzoeken van Bulgarije en Roemenië om toetreding tot de Europese Unie.


– (NL) Herr Präsident! Eine genaue Prüfung des Protokolls zeigt zu meinem Bedauern, dass ich bei der vorigen Sitzung in Brüssel vergessen habe mich einzutragen.

– Voorzitter, ik heb de notulen uitvoerig bekeken: tot mijn spijt heb ik de vorige zitting in Brussel vergeten te tekenen. Ik was er wel, ik heb gestemd, dus wellicht zou u mijn naam nog aan de presentielijst kunnen toevoegen.


Präsident Prodi beabsichtigt, die neuen Kommissionsmitglieder am 16. März zu einer informellen Sitzung nach Brüssel einzuladen.

De heer Prodi is voornemens hen uit te nodigen op een informele vergadering die op 16 maart zal plaatsvinden in Brussel.


Der Startschuss wird heute auf einer Sitzung in Brüssel gegeben.

De eerste vergadering vindt vandaag in Brussel plaats.


Die zum Abschluß der Sitzung veröffentlichte gemeinsame Pressemitteilung lautet folgendermaßen: Vom 27.-28. Juni 1995 fand in Brüssel die zwölfte Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses EG-Sri Lanka statt; gleichzeitig war dies die erste Sitzung seit Inkrafttreten des neuen EG-Sri Lanka-Kooperationsabkommens über Partnerschaft und Entwicklung im April 1995.

Het aan het eind van de bijeenkomst uitgegeven gezamenlijk communiqué luidt als volgt : De twaalfde zitting van het Gemengd Comité EG- Sri Lanka, de eerste sedert de inwerkingtreding van de nieuwe samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling in april 1995, heeft op 27 en 28 juni 1995 in Brussel plaatsgevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzung in brüssel' ->

Date index: 2023-01-16
w