Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Unterbrechung der Sitzung
Während der Sitzung
öffentliche Sitzung

Traduction de «sitzung des nichtständigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten


aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegen der vorstehend ausgeführten Gesichtspunkte ist dieser Bericht ganz auf die wissenschaftlichen Fakten zum Klimawandel beschränkt, die in der ersten thematischen Sitzung des nichtständigen Ausschusses vom September 2007 und im Rahmen des gemeinsamen parlamentarischen Treffens vom 1./2. Oktober 2007 mit weltweit renommierten Sachverständigen eingehend erörtert wurden.

Gezien bovenstaande heeft dit verslag uitsluitend betrekking op de wetenschappelijke feiten aangaande klimaatverandering die uitvoerig zijn besproken met wereldwijd erkende deskundigen op de eerste thematische bijeenkomst van de commissie in september 2007, alsmede tijdens de gezamenlijke parlementaire vergadering op 1 en 2 oktober 2007.


Nach dem Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 19. April 2007, dem Parlament die Einsetzung eines Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel vorzuschlagen, und nach dem Beschluss des Plenums vom 25. April, einen solchen Nichtständigen Ausschuss einzusetzen, hat der neu eingesetzte Nichtständige Ausschuss zum Klimawandel seine konstituierende Sitzung am 22. Mai 2007 abgehalten.

Na het besluit van 19 april 2007 van de Conferentie van voorzitters om het Europees Parlement voor te stellen een Tijdelijke Commissie klimaatverandering op te zetten, en na het besluit van de plenaire vergadering van 25 april 2007, hield de nieuw opgezette Tijdelijke Commissie klimaatverandering haar oprichtingvergadering op 22 mei 2007.


Nach dem Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 19. April 2007, dem Parlament die Einsetzung eines nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel vorzuschlagen, und nach dem Beschluss des Plenums vom 25. April, einen solchen nichtständigen Ausschuss einzusetzen, hat der neu eingesetzte Nichtständige Ausschuss zum Klimawandel seine konstituierende Sitzung am 22. Mai 2007 abgehalten.

Na het besluit van 19 april 2007 van de Conferentie van voorzitters om het Europees Parlement voor te stellen een Tijdelijke Commissie klimaatverandering op te zetten, en na het besluit van de plenaire vergadering van 25 april 2007, hield de nieuw opgezette Tijdelijke Commissie klimaatverandering haar oprichtingvergadering op 22 mei 2007.


Die erste thematische Sitzung fand am 10. September 2007 zum Thema „Klimaauswirkungen verschiedener Erwärmungsszenarien“ statt. Der stellvertretende Vorsitzende des nichtständigen Ausschusses, Vittorio Prodi, fungierte als Verantwortlicher für die erste thematische Sitzung.

Op 10 september 2007 vond de eerste thematische bijeenkomst plaats over “Climate impact of different levels of warming” (klimaateffecten van verschillende niveaus van opwarming), met de ondervoorzitter van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, Vittorio Prodi, als “themaleider”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. nimmt die Erklärungen des Rechtsberaters des amerikanischen Außenministeriums anlässlich einer Sitzung am 3. Mai 2006 mit Vertretern der Mitgliedstaaten im Rahmen des Rates zur Kenntnis, denen zufolge das Programm der außerordentlichen Überstellungen, dessen Existenz er bestätigt hat, stets unter vollständiger Beachtung der Hoheitlichkeit der betreffenden Länder angewandt worden sei; stellt fest, dass diese Behauptung anschließend in der Sitzung mit der Delegation des nichtständigen ...[+++]

10. wijst erop dat de juridisch adviseur van het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken tijdens overleg op 3 mei 2006 met de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, heeft verklaard dat het programma van buitengewone uitleveringen inderdaad bestond, maar dat de soevereiniteit van de betrokken landen bij de uitvoering van het programma altijd ten volle geëerbiedigd is; wijst erop dat zijn opmerking vervolgens is bevestigd tijdens zijn werkbezoek van een delegatie van de Tijdelijke Commissie aan Washington;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzung des nichtständigen' ->

Date index: 2020-12-14
w