Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situationen reagiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Bei diesen Kriterien und Faktoren werden die technischen Regulierungsstandards im Sinnes von Artikel 57 Absatz 3 der Richtlinie 2014/65/EU berücksichtigt, und es wird unterschieden zwischen Situationen, in denen die ESMA aufgrund des Nichttätigwerdens einer zuständigen Behörde tätig wird, und Situationen, in denen die ESMA auf eine zusätzliche Gefahr reagiert, der die zuständige Behörde im Sinne von Artikel 69 Absatz 2 Buchstabe j oder o der Richtlinie ...[+++]

Deze criteria en factoren houden rekening met de technische reguleringsnormen als bedoeld in artikel 57, lid 3, van Richtlijn 2014/65/EU en maken een onderscheid tussen situaties waarin de ESMA optreedt omdat een bevoegde autoriteit niet is opgetreden en situaties waarin de ESMA overeenkomstig artikel 69, lid 2, onder j) of o) van Richtlijn 2014/65/EU een extra risico tegengaat dat de bevoegde autoriteit niet afdoende kan tegengaan.


Normalerweise ist der Solidaritätsfonds das Instrument, mit dem auf diese Situationen reagiert wird, aber dies dauert meist sehr lang, von 9 Monaten bis zu einem Jahr, und dies nach einer Katastrophe.

Het Solidariteitsfonds is het instrument dat normaal gesproken voor dit soort situaties wordt ingezet, maar het functioneert uitermate langzaam, het duurt soms negen maanden tot een jaar voordat het wordt ingezet, en dat na een ramp.


Bei diesen Kriterien und Faktoren werden die technischen Regulierungsstandards im Sinnes von Artikel 57 Absatz 3 der Richtlinie ././EU berücksichtigt, und es wird unterschieden zwischen Situationen, in denen die ESMA aufgrund des Nichttätigwerdens einer zuständigen Behörde tätig wird, und Situationen, in denen die ESMA auf eine zusätzliche Gefahr reagiert, der die zuständige Behörde im Sinne von Artikel 69 Absatz 2 Buchstabe j oder o der Richtlinie ./. ...[+++]

Deze criteria en factoren houden rekening met de technische reguleringsnormen als bedoeld in artikel 57, lid 3, van Richtlijn ././EU en maken een onderscheid tussen situaties waarin de ESMA optreedt omdat een bevoegde autoriteit niet is opgetreden en situaties waarin de ESMA overeenkomstig artikel 69, lid 2, onder j) of o) van Richtlijn ././EU * een extra risico tegengaat dat de bevoegde autoriteit niet afdoende kan tegengaan.


Bei diesen Kriterien und Faktoren werden die technischen Regulierungsstandards im Sinnes von Artikel 57 Absatz 3 der Richtlinie 2014/65/EU berücksichtigt, und es wird unterschieden zwischen Situationen, in denen die ESMA aufgrund des Nichttätigwerdens einer zuständigen Behörde tätig wird, und Situationen, in denen die ESMA auf eine zusätzliche Gefahr reagiert, der die zuständige Behörde im Sinne von Artikel 69 Absatz 2 Buchstabe j oder o der Richtlinie ...[+++]

Deze criteria en factoren houden rekening met de technische reguleringsnormen als bedoeld in artikel 57, lid 3, van Richtlijn 2014/65/EU en maken een onderscheid tussen situaties waarin de ESMA optreedt omdat een bevoegde autoriteit niet is opgetreden en situaties waarin de ESMA overeenkomstig artikel 69, lid 2, onder j) of o) van Richtlijn 2014/65/EU een extra risico tegengaat dat de bevoegde autoriteit niet afdoende kan tegengaan.


Die Politik der beschleunigten Marktöffnung und die Verzögerung, mit der auf neue Situationen wie der Invasion chinesischer Erzeugnisse mit zweckdienlichen Rechtsvorschriften auf regionaler wie auf globaler Ebene reagiert wird, stellen den Kern der EU selbst in Frage und erweisen sich als Bedrohung für die Industriepolitik, die Umweltschutzpolitik, die Bemühungen um regionalen und sozialen Zusammenhalt und um die Gestaltung des Agrarmarktes.

Het beleid van versnelde openstelling van de markt en het talmen bij nieuwe situaties, zoals de invasie van Chinese producten, om zowel op regionaal als op wereldniveau passende wetten goed te keuren, vormen een uitdaging voor het wezen van de EU zelf en een bedreiging voor het industrialiseringsbeleid, het milieubeschermingsbeleid, de inspanningen voor regionale en sociale cohesie en de inspanning om de landbouwmarkt te reguleren.


Zwar existieren gegenwärtig umfangreiche Rechtsvorschriften - sowohl für die Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse als auch für die industrielle Herstellung verarbeiteter Lebensmittel -, jedoch bestehen zwischen den Mitteln, mit denen auf bestimmte Situationen reagiert wird, große Unterschiede.

Er bestaat een uitgebreide wetgeving die zowel de primaire productie van landbouwproducten als de industriële productie van voedingsmiddelen bestrijkt.


„Die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung wird die Integration großer Mengen unterschiedlicher Informationen ermöglichen, so dass potenziell gefährliche und kostenintensive Situationen von Umweltkrisen bis hin zu Sicherheitsfragen früher erkannt werden können und besser darauf reagiert werden kann.

Wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES) zal een brede waaier aan uiteenlopende informatie samenbundelen zodat zij kan worden gebruikt om potentieel gevaarlijke en hoge uitgaven vereisende situaties beter te beheersen en te voorzien, gaande van milieucrises tot veiligheidsproblemen.


Zwar existieren gegenwärtig umfangreiche Rechtsvorschriften - sowohl für die Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse als auch für die industrielle Herstellung verarbeiteter Lebensmittel -, jedoch bestehen zwischen den Mitteln, mit denen auf bestimmte Situationen reagiert wird, große Unterschiede.

Er bestaat een uitgebreide wetgeving die zowel de primaire productie van landbouwproducten als de industriële productie van voedingsmiddelen bestrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situationen reagiert wird' ->

Date index: 2024-11-27
w