Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situationen in zukunft nicht wiederholen " (Duits → Nederlands) :

Zu viele Haushalte sind schutzlos, und die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen tätig werden, damit sich solche Situationen in Zukunft nicht wiederholen".

Te veel huishoudens zitten in de schulden. De EU en de lidstaten moeten nodig in actie komen om te voorkomen dat zoiets nog eens kan gebeuren".


5. erinnert außerdem daran, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 darauf hingewiesen hat, dass der Gerichtshof im Hinblick auf den Ablauf eines Rahmenvertrags nicht rechtzeitig reagiert hatte; nimmt die Erläuterungen des Gerichtshofs in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht 2010 betreffend die Rechtmäßigkeit des gewählten Verfahrens zur Kenntnis; nimmt zur Kenntnis, dass die Verbesserung der Verwaltung der Vertragsdaten in dem integrierten Verwaltungssystem SAP (Instrument für die Haushaltsführung und Finanzverwaltung) dazu führen dürfte, dass derartige Situationen in Zukunf ...[+++]

5. herinnert er eveneens aan dat de Rekenkamer in 2009 heeft vastgesteld dat het Hof van Justitie niet had geanticipeerd op het aflopen van een raamcontract; neemt kennis van de toelichtingen die het Hof van Justitie in zijn jaarlijkse activiteitenverslag voor 2010 geeft met betrekking tot de wettigheid van de gekozen procedure; merkt op dat dergelijke situaties in de toekomst dankzij de verbetering van het beheer van de gegevens ...[+++]


In diesen schwierigen Zeiten ist Erinnerung nicht nur ein Rückblick auf die Vergangenheit, sondern auch ein Wegweiser für die Zukunft. Wir dürfen nicht die gleichen Fehler wiederholen und in die gleichen Fallen tappen, wie damals, als Diskriminierung und Hass sich verbreiten konnten.

In deze roerige tijden is gedenken niet alleen het in herinnering roepen van het verleden, maar ook waarschuwen om niet opnieuw dezelfde fouten te maken en niet in dezelfde val te trappen door discriminatie en haat ruim baan te geven.


Tatsache ist, in beiden Situationen war die EU in der Lage zu handeln, aber wir müssen weit reichende Reformen durchführen, um zu gewährleisten, dass solche Situationen in Zukunft nicht mehr entstehen.

De realiteit is dat de EU beide keren wist op te treden, maar we moeten vergaande hervormingen doorvoeren om te garanderen dat dergelijke situaties zich in de toekomst niet opnieuw voordoen.


Es ist äußerst wichtig, dass sich Situationen wie diese nicht wiederholen.

Het is belangrijk dat dergelijke situaties zich niet opnieuw voordoen.


5. besteht folglich auf der Verantwortung des Verwaltungsrats der Akademie und regt an, Änderungen vorzunehmen, damit sich diese Situation in Zukunft nicht wiederholen kann; fordert eine Überprüfung der Position der Kommission in dem Sinne, dass ihr ein Stimmrecht und eine Sperrminorität bei den Beschlüssen bezüglich der Bewirtschaftung in den Bereichen Haushalt, Finanzen und Verwaltung der Agentur im Verwaltungsrat der Akademie und bei den übrigen Agenturen der Union eingeräumt wird;

5. wijst daarom met klem op de verantwoordelijkheid van de raad van bestuur van de Academie en stelt voor dat de nodige veranderingen worden doorgevoerd om te voorkomen dat een dergelijke situatie zich ook in de toekomst nog voordoet; dringt erop aan dat de rol van de Commissie wordt aangepast door haar in de raad van bestuur van de Academie en de andere agentschappen van de Unie stemrecht en een blokkeerminderheid toe te kennen voor besluiten betreffende het budgettaire, financiële en administratieve beheer van de Academie;


Wir haben nun dafür Sorge zu tragen, dass sich derlei in Zukunft nicht wiederholen kann, schon gar nicht in Europa.

Wij moeten er echter voor zorgen dat dergelijke fouten in de toekomst niet herhaald worden, en dan in Europa wel te verstaan.


Diese Art von Schwierigkeit, von ihrer Art her nicht häufig, dürfte sich in Zukunft nicht wiederholen.

Dit soort moeilijkheden is van nature eenmalig en zou zich in de toekomst niet mogen herhalen.


In bezug auf Artikel 171 der Verfassung führt der Ministerrat an, dass der Hof in seinem Urteil Nr. 97/99 die Übereinstimmung der Bestimmungen des Gesetzes vom 28. Februar 1998 mit dieser Verfassungsbestimmung anerkannt habe; die Bestimmungen des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 - die sich darauf beschränkten, für die Zukunft die Bestimmungen des Gesetzes vom 28. Februar 1998 zu wiederholen - könnten a fortiori nicht ...[+++]

Met betrekking tot artikel 171 van de Grondwet wijst de Ministerraad erop dat het Hof in zijn arrest nr. 97/99 heeft erkend dat de bepalingen van de wet van 28 februari 1998 in overeenstemming zijn met die grondwetsbepaling; de bepalingen van de wet van 24 december 1999 - die niets anders doen dan de bepalingen van de wet van 22 februari 1998 voor de toekomst herhalen - kunnen a fortiori niet worden vernietigd.


In Anbetracht der Art der begangenen Verfehlungen ist die Kommission der Ansicht, daß alles unternommen werden muß, damit sich solche Vorfälle in Zukunft nicht wiederholen können, zumal die Firma ANF Lingen Kernmaterialbehälter häufig befördern lässt und dies auch in Zukunft zu tun beabsichtigt.

Rekening houdend met de aard van de gemaakte fouten is de Commissie van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om te vermijden dat dergelijke feiten zich in de toekomst herhalen, te meer omdat ANF Lingen dikwijls containers uitvoert en ook voornemens is dit te blijven doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situationen in zukunft nicht wiederholen' ->

Date index: 2021-03-06
w