Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation schnell reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

- Unser dringlichstes Anliegen war es, schnell und wirksam auf die unmittelbaren Herausforderungen der neuen Situation in den südlichen Nachbarländern zu reagieren und weiteres Blutvergießen und eine Zuspitzung der humanitären Lage zu vermeiden.

- Onze eerste bekommernis was snel en effectief te antwoorden op de onmiddellijke problemen die zich stelden bij onze zuidelijke buurlanden en de risico’s van verder bloedvergieten en lijden aan te pakken en te voorkomen.


Der Rat hat den Befehlshaber beauftragt, zusammen mit der UNO, der NATO sowie weiteren Partnern die weiterführende Planung unverzüglich vorzunehmen, damit die EU auf Entwicklungen bezüglich Sicherheit und der humanitären Situation schnell reagieren kann.

De Raad heeft de commandant van de operatie opgedragen om met spoed de verdere planning ter hand te nemen, in nauwe samenwerking met en ter completering van het optreden van de VN, de NAVO en andere organisaties, om de EU in staat te stellen om snel te reageren op ontwikkelingen met betrekking tot de humanitaire en veiligheidssituatie.


Der Rat hat den Befehlshaber beauftragt, zusammen mit der UNO, der NATO sowie weiteren Partnern die weiterführende Planung unverzüglich vorzunehmen, damit die EU auf Entwicklungen bezüglich Sicherheit und der humanitären Situation schnell reagieren kann.

De Raad heeft de commandant van de operatie opgedragen om met spoed de verdere planning ter hand te nemen, in nauwe samenwerking met en ter completering van het optreden van de VN, de NAVO en andere organisaties, om de EU in staat te stellen om snel te reageren op ontwikkelingen met betrekking tot de humanitaire en veiligheidssituatie.


« Der erste Grund für das Anführen der äussersten Dringlichkeit kann auf der kurzen Frist beruhen, der sich die Nachrichtendienste gegenübersehen, wenn sich eine Gelegenheit ergibt, die von ihnen ein sehr schnelles Reagieren erfordert, oder in einer Situation, deren Ernst oder Folgen so beschaffen sind, dass aussergewöhnliche Massnahmen erforderlich sind, damit wirksam darauf reagiert wird » (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1053/1, S. 47).

« De eerste reden voor het inroepen van de uiterste hoogdringendheid kan gebaseerd zijn op de korte termijn waarmee de inlichtingendiensten zich geconfronteerd zien wanneer zich een gelegenheid voordoet die van hen een zeer snelle reactie vraagt of in een situatie waarvan de ernst of de gevolgen van die aard zijn dat uitzonderlijke maatregelen zich opdringen om hierop doeltreffend te reageren » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1053/1, p. 47).


3° jede dringende Anfrage des Erzeugerkollegiums beantworten und auf jedes Ereignis oder jede Situation, die ein schnelles Eingreifen erfordert, reagieren;

3° ingaan op elke dringende vraag van het producentencollege of op elke gebeurtenis of toestand waarvoor een spoedige interventie vereist wordt;


Die Auswirkungen des dramatischen Verfalls des Milchpreises im Jahr 2009 wurden durch die Unfähigkeit der EU, schnell genug auf die Situation zu reagieren, noch verschlimmert.

De effecten van de dramatische daling van de melkprijs in 2009 werden nog verergerd doordat de EU niet in staat bleek snel genoeg op de situatie te reageren.


Diese Situation erfordert ein schnelles Reagieren von Seiten der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten.

Deze situatie vergt een snel antwoord van de Europese Unie en de lidstaten.


Deshalb schlägt das Parlament in diesem Bericht vor, mit 420 Millionen Euro schnell auf die Folgen dieser Situation zu reagieren.

Daarom doet het Parlement in dit verslag het voorstel om een snelleresponsfaciliteit in het leven te roepen. Daar zou een bedrag van 420 miljoen euro mee gemoeid zijn.


- Unser dringlichstes Anliegen war es, schnell und wirksam auf die unmittelbaren Herausforderungen der neuen Situation in den südlichen Nachbarländern zu reagieren und weiteres Blutvergießen und eine Zuspitzung der humanitären Lage zu vermeiden.

- Onze eerste bekommernis was snel en effectief te antwoorden op de onmiddellijke problemen die zich stelden bij onze zuidelijke buurlanden en de risico’s van verder bloedvergieten en lijden aan te pakken en te voorkomen.


Die Empfindlichkeit dieses Politikbereichs mache es erforderlich, schnell und wirksam auf Veränderungen der Situation in den betreffenden Drittstaaten zu reagieren.

Ook beroept hij zich op de gevoeligheid van dit gebied, die noodzaakt tot snel en efficiënt reageren op wijzigingen in de situatie in de betrokken derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation schnell reagieren' ->

Date index: 2022-12-08
w