Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation insgesamt noch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Situation ist insgesamt noch zufriedenstellend, auch wenn ernsthaft befürchtet wird, dass der Aktionsplan ohne zusätzliche Bemühungen in den nächsten Monaten an Schwung verlieren wird und das ehrgeizige Ziel einer vollständigen Umsetzung bis 2005 nicht erreicht wird.

Over het geheel genomen is de situatie nog altijd bevredigend, hoewel er een aantal ernstige problemen zijn en kan worden betwijfeld of, zonder grotere inspanningen in de volgende maanden, het tempo van de tenuitvoerlegging van het Actieplan hoog is om de ambitieuze termijn van 2005 te kunnen halen.


Die Situation in den einzelnen Euro-Raum-Ländern ist nach wie vor sehr heterogen, und wie die Erfahrung der letzten 20 Jahre gezeigt hat, können anhaltende wirtschaftliche und soziale Missverhältnisse in einem oder mehreren Mitgliedstaaten die Performanz des Euro-Raums insgesamt gefährden. Wenn es an der Fähigkeit mangelt, diese Missverhältnisse zu korrigieren, ist das Ergebnis unter Umständen eine noch kostspieligere Divergenz.

De situaties verschillen nog steeds heel sterk tussen de lidstaten van de eurozone onderling, en uit de ervaring van de laatste 20 jaar is gebleken dat aanhoudende economische en sociale onevenwichtigheden in één of meerdere lidstaten de prestaties van de eurozone als geheel kunnen bedreigen en dat het onvermogen om deze te corrigeren tot nog meer verschillen met nog hogere kosten kan leiden.


Die Entschließung besteht darüber hinaus auch auf die Verhängung von Strafen für Mitgliedstaaten, die sich nicht an die insbesondere im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspaktes eingeführten Regelungen halten, wodurch sich die Situation dieser Länder mit schwächeren Wirtschaften insgesamt noch verschlimmern wird.

Anderzijds wordt er in deze resolutie aangedrongen op sancties voor de lidstaten die de regels die in het bijzonder in het Stabiliteits- en groeipact zijn vastgelegd, niet naleven, wat de algemene situatie in de landen met de kwetsbaarste economieën enkel zal verergeren.


– (FR) Herr Präsident! Ich begrüße es, dass das Parlament die Initiative ergriffen und diesen Bericht erarbeitet hat, denn obwohl die Frauen in der Industrie eine ganz entscheidende Rolle spielen, ist ihre berufliche Situation insgesamt noch immer weitaus unsicherer als die der Männer.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik prijs me gelukkig dat het Parlement het initiatief heeft genomen om dit verslag op te stellen, want de rol van vrouwen in de industriesector is van doorslaggevend belang, maar toch blijft hun beroepssituatie over het algemeen gesproken veel kwetsbaarder dan die van mannen.


Allerdings hat sich die Situation insgesamt noch nicht hinreichend gebessert: Umfassende Strategien zur Erleichterung und aktiven Förderung der Mobilität bilden eher die Ausnahme als die Regel, und die Ergebnisse bleiben in vielen Bereichen - u. a. auch was die Beseitigung von administrativen und rechtlichen Hindernissen betrifft - weit hinter den tatsächlichen Erfordernissen zurück.

Over de hele linie is echter te weinig vooruitgang geboekt: alomvattende strategieën voor het vergemakkelijken en actief bevorderen van mobiliteit zijn eerder uitzondering dan regel, en op veel gebieden, zoals bijvoorbeeld het wegnemen van administratieve en wettelijke belemmeringen, schiet het beleid nog steeds tekort.


Es stehen noch einige Punkte aus, und wir haben auch noch ein paar Bedenken – zum Beispiel die Situation der Gebiete in äußerster Randlage, die im Falle der Cariforum-Staaten besondere Beachtung verdient –, aber insgesamt, also aus politischer Sicht, unterstützen wir sowohl die Verhandlung selbst als auch die Notwendigkeit, sie fortzuführen und vom Parlament wirksam überwachen zu lassen, in vollem Umfang.

Er zijn nog wat hangende zaken en er is bezorgdheid – bijvoorbeeld de situatie in de ultraperifere gebieden die speciale aandacht verdient in het geval van het Cariforum – maar over het geheel genomen steunen wij politiek gezien zowel deze onderhandelingen als de noodzaak deze voort te zetten en het Parlement op effectieve wijze hierop controle te laten uitoefenen.


Auch wenn die Situation insgesamt noch immer nicht zufriedenstellend ist, hat die Kommission doch in den letzten acht Jahren beachtliche Fortschritte bei der Verbesserung der Kontrollen der Fangtätigkeit in vielen Bereichen und vor allem bei der Steigerung der Effizienz der Kontrollen von Anlandungen in mehreren Mitgliedstaaten feststellen können.

Hoewel de toestand nog niet geheel bevredigend is, heeft de Commissie in de afgelopen acht jaar een aanzienlijke vooruitgang geconstateerd in de verbetering van de controle van de visserijactiviteiten op vele gebieden en met name een verbetering in de doelmatigheid van de controle van de aanvoer in een aantal lidstaten.


Auch wenn die Situation insgesamt noch immer nicht zufriedenstellend ist, hat die Kommission doch in den letzten acht Jahren beachtliche Fortschritte bei der Verbesserung der Kontrollen der Fangtätigkeit in vielen Bereichen und vor allem bei der Steigerung der Effizienz der Kontrollen von Anlandungen in mehreren Mitgliedstaaten feststellen können.

Hoewel de toestand nog niet geheel bevredigend is, heeft de Commissie in de afgelopen acht jaar een aanzienlijke vooruitgang geconstateerd in de verbetering van de controle van de visserijactiviteiten op vele gebieden en met name een verbetering in de doelmatigheid van de controle van de aanvoer in een aantal lidstaten.


Die Situation ist insgesamt noch zufriedenstellend, auch wenn ernsthaft befürchtet wird, dass der Aktionsplan ohne zusätzliche Bemühungen in den nächsten Monaten an Schwung verlieren wird und das ehrgeizige Ziel einer vollständigen Umsetzung bis 2005 nicht erreicht wird.

Over het geheel genomen is de situatie nog altijd bevredigend, hoewel er een aantal ernstige problemen zijn en kan worden betwijfeld of, zonder grotere inspanningen in de volgende maanden, het tempo van de tenuitvoerlegging van het Actieplan hoog is om de ambitieuze termijn van 2005 te kunnen halen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation insgesamt noch' ->

Date index: 2022-04-18
w