Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Gebiet
Euro-Raum
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Euroland

Traduction de «des euro-raums insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die NEET-Quote ist für die EU und für den Euro-Raum insgesamt nur geringfügig zurückgegangen, und es besteht weiterhin ein großes Gefälle innerhalb der Europäischen Union mit hohen NEET-Quoten (vor allem in den südeuropäischen Ländern), die sich im Laufe der Krisenjahre aufgebaut haben.

Ten aanzien van het percentage NEET-jongeren zijn de gemiddelden van de EU en de eurozone slechts licht gedaald, waardoor de Europese Unie afweek van de hoge percentages NEET-jongeren (voornamelijk in de Zuid-Europese landen) die in de crisisjaren zijn ontstaan.


Die Situation in den einzelnen Euro-Raum-Ländern ist nach wie vor sehr heterogen, und wie die Erfahrung der letzten 20 Jahre gezeigt hat, können anhaltende wirtschaftliche und soziale Missverhältnisse in einem oder mehreren Mitgliedstaaten die Performanz des Euro-Raums insgesamt gefährden. Wenn es an der Fähigkeit mangelt, diese Missverhältnisse zu korrigieren, ist das Ergebnis unter Umständen eine noch kostspieligere Divergenz.

De situaties verschillen nog steeds heel sterk tussen de lidstaten van de eurozone onderling, en uit de ervaring van de laatste 20 jaar is gebleken dat aanhoudende economische en sociale onevenwichtigheden in één of meerdere lidstaten de prestaties van de eurozone als geheel kunnen bedreigen en dat het onvermogen om deze te corrigeren tot nog meer verschillen met nog hogere kosten kan leiden.


Die Kommission richtet einen unabhängigen beratenden Europäischen Fiskalausschuss ein, der i) die Umsetzung des haushaltspolitischen Rahmens der EU bewertet, ii) Empfehlungen dazu abgibt, welcher haushaltspolitische Kurs für den Euro-Raum insgesamt angemessen ist, iii) mit den nationalen Räten für Finanzpolitik der Mitgliedstaaten zusammenarbeitet und iv) auf Ersuchen des Präsidenten Ad-hoc-Stellungnahmen abgibt.

De Commissie is bezig met het oprichten van een onafhankelijke adviserende Europese Budgettaire Raad om i) de implementatie van het EU-begrotingskader te evalueren, ii) advies te verlenen over de passende begrotingskoers voor de eurozone als geheel, iii) met de nationale begrotingsraden van de lidstaten samen te werken en iv) ad hoc advies te verlenen op verzoek van de voorzitter.


Der Euro hat sich als Stabilitätsanker und treibende Kraft für den Binnenmarktprozess erwiesen, was der EU-Wirtschaft insgesamt und nicht nur dem Euro-Raum zugute gekommen ist.

De euro is een anker van stabiliteit gebleken en een drijvende kracht achter de verdere uitbouw van de interne markt die de hele EU-economie - en niet alleen de eurozone - ten goede is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die Unterstützung für den Euro steigt leicht an (58 % in der EU insgesamt, 70 % im Euro-Raum).

- De steun voor de euro is licht toegenomen (58 % in de hele EU, 70 % in de eurozone).


- Die Unterstützung für den Euro ist unverändert (55 % in der EU insgesamt, 68 % im Euro-Raum).

- De steun voor de euro is stabiel gebleven (55 % in de hele EU, 68 % in de eurozone).


Die sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als im Euro-Raum insgesamt ergriffenen Maßnahmen zur Stabilisierung der Lage beginnen zu greifen.

Zowel in de afzonderlijke lidstaten als voor de eurozone als geheel zijn stabiliserende maatregelen genomen, die vrucht beginnen af te werpen.


Eine Reihe von nationalen Schuldenkrisen hat dazu geführt, dass die Lage sich zu einer systemischen Angelegenheit entwickelte, die die Stabilität des Euro-Raums insgesamt bedroht.

Een reeks nationale schuldcrises is uitgegroeid tot een systemische kwaal die de stabiliteit van de hele eurozone dreigt aan te tasten.


Eine Reihe von nationalen Schuldenkrisen hat dazu geführt, dass die Lage sich zu einer systemischen Angelegenheit entwickelte, die die Stabilität des Euro-Raums insgesamt bedrohte.

Een reeks nationale schuldcrises is uitgegroeid tot een systemische kwestie die de stabiliteit van de hele eurozone bedreigt.


Diese Ereignisse haben gezeigt, dass für außergewöhnliche Umstände die Anwendung der gemeinsamen Regeln für den Schengen-Raum gestärkt und die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen reguliert werden muss, insbesondere, wenn die Funktionsweise des Schengen-Raums insgesamt in Gefahr ist.

Deze gebeurtenissen gaven de noodzaak aan om de toepassing van de gemeenschappelijke regels van de Schengenruimte te versterken en controles aan de binnengrenzen in uitzonderlijke omstandigheden opnieuw in te voeren, vooral wanneer het algehele functioneren van de Schengenruimte in gevaar komt.




D'autres ont cherché : euro-gebiet     euro-raum     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     euroland     des euro-raums insgesamt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euro-raums insgesamt' ->

Date index: 2023-06-07
w