Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation hier sehr " (Duits → Nederlands) :

Während die ehemals sowjetischen Staaten Zentralasiens mittlerweile unter unterschiedlichen Gesichtspunkten im Parlament behandelt werden, fand die Mongolei und ihre Situation hier nur einen sehr spärlichen Widerhall.

Waar de voormalige Sovjetstaten in Centraal Azië intussen vanuit diverse invalshoeken in het Europees Parlement aan bod komen, is er voor de toestand in Mongolië bitter weinig aandacht.


Hinter ihr stehen meines Erachtens gute Absichten, aber wie wir sehen können, schlagen die Emotionen hoch. Ich glaube, wir müssen hier sehr vorsichtig sein, um nicht das Kind mit dem Bade auszuschütten und um in unseren Bemühungen für eine gute Zukunft für die Kinder nicht einer Situation Vorschub zu leisten, bei der wir einfach eine Abkürzung nehmen, die Tür für überhastete Adoptionen aufstoßen und damit erlauben, dass Kinder ihren Eltern weggenommen werden.

Ik denk dat we hier goed moeten opletten om het kind niet met het badwater weg te gooien zodat we door onze bezorgdheid over een goede toekomst voor deze kinderen geen situatie creëren waarbij we bochten afsnijden en de deur openzetten voor versnelde adoptie, waarmee we in feite toelaten om kinderen bij hun ouders weg te halen.


Hier gibt es einen sehr konkreten Anlass, hier gibt es eine sehr bedeutsame Veränderung in der Situation dieses Landes, die wir seit Langem begleiten.

Nu bestaat er een heel concrete aanleiding, een uiterst belangrijke omslag in de situatie van dit land, die we al geruime tijd op de voet volgen.


Innovation spielt hier eine entscheidende Rolle. Die Situation ist zwar von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat ebenso wie von Sektor zu Sektor sehr unterschiedlich, aber insgesamt ist das Innovationsniveau in der EU gegenwärtig nicht ausreichend, um genügend Wachstum und Beschäftigung hervorzubringen.

In deze context is innovatie cruciaal en –hoewel de situatie verschillend is van lidstaat tot lidstaat en van sector tot sector - wordt in de EU als geheel op dit moment niet voldoende aandacht aan innovatie besteed om genoeg groei en banen te creëren.


Im Zuge der anstehenden Erweiterung der Union kann hier sehr schnell eine dramatische Situation entstehen, wenn nicht umgehend gehandelt und jede Möglichkeit ausgeschöpft wird, den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu verbessern.

Tijdens de aanstaande uitbreiding van de Unie kan zeer snel een dramatische situatie ontstaan als er niet onmiddellijk wordt ingegrepen en niet elke mogelijkheid wordt aangegrepen om de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te verbeteren.


11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.

11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.


Die derzeitigen Veränderungen in der Region lassen, wie wir hoffen, die Möglichkeit erkennen, dass sich auch die syrisch-libanesischen Beziehungen allmählich entwickeln; auch hier ist die Situation noch sehr unsicher. Nur ein israelisch-syrisches Abkommen in Anwendung der Resolution 242 des Sicherheitsrates und des Grundsatzes des Austauschs von Land gegen Frieden kann nach unserer Überzeugung, einen gerechten und dauerhaften Frieden in der Region schaffen.

De zich nu voltrekkende veranderingen in de regio wettigen overigens de hoop dat er geleidelijk schot zal komen in de Syrisch-Libanese betrekkingen. Ook daar blijft de situatie echter broos; wij zijn ervan overtuigd dat in toepassing van resolutie 242 van de Veiligheidsraad en het beginsel van land in ruil voor vrede slechts de ondertekening van een Israëlisch-Syrisch akkoord kan leiden tot een rechtvaardige en duurzame vrede in de regio.


11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.

11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation hier sehr' ->

Date index: 2024-08-02
w