Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinne ihrer regionalen integration unternommen haben » (Allemand → Néerlandais) :

7. stellt fest, dass die BRICS-Länder die Fähigkeit zur regionalen Integration bewiesen haben und damit die Fähigkeit, sich an multipolaren Systemen der Regierungsführung zu beteiligen; vertritt die Auffassung, dass dies ferner das potenzielle Interesse der BRICS-Länder unter Beweis stellt, einen Beitrag zur Weltordnungspolitik zu leisten; ist daher der Ansicht, dass die BRICS-Länder und andere Schwellenländer derzeit die strategische Ausrichtung ihrer Außenpolitik bestim ...[+++]

7. merkt op dat de BRICS-landen in staat zijn tot regionale integratie en dus over het vermogen beschikken om aan multipolaire bestuursstelsels deel te nemen; is van mening dat dit aantoont dat de BRICS-landen mogelijk belangstelling hebben om een bijdrage aan het mondiaal bestuur te leveren; is derhalve van mening dat de BRICS-landen en andere opkomende landen bezig zijn met het vastleggen van hun strategische koers op het gebied van het buitenlands beleid, en daardoor partners van de wereldmachten en ondersteuners van een mondiaal ...[+++]


7. stellt fest, dass die BRICS-Länder die Fähigkeit zur regionalen Integration bewiesen haben und damit die Fähigkeit, sich an multipolaren Systemen der Regierungsführung zu beteiligen; vertritt die Auffassung, dass dies ferner das potenzielle Interesse der BRICS-Länder unter Beweis stellt, einen Beitrag zur Weltordnungspolitik zu leisten; ist daher der Ansicht, dass die BRICS-Länder und andere Schwellenländer derzeit die strategische Ausrichtung ihrer Außenpolitik bestim ...[+++]

7. merkt op dat de BRICS-landen in staat zijn tot regionale integratie en dus over het vermogen beschikken om aan multipolaire bestuursstelsels deel te nemen; is van mening dat dit aantoont dat de BRICS-landen mogelijk belangstelling hebben om een bijdrage aan het mondiaal bestuur te leveren; is derhalve van mening dat de BRICS-landen en andere opkomende landen bezig zijn met het vastleggen van hun strategische koers op het gebied van het buitenlands beleid, en daardoor partners van de wereldmachten en ondersteuners van een mondiaal ...[+++]


E. voller Genugtuung über die Schritte, die die AKP-Staaten vor kurzem im Sinne ihrer regionalen Integration unternommen haben; insbesondere in Erwägung der Bedeutung des innerhalb der AU eingeleiteten Prozesses der afrikanischen Integration und in der Überzeugung, dass bei der Aushandlung der WPA der Unterstützung dieser Integrationsbemühungen Vorrang eingeräumt werden muss,

E. verheugd over de onlangs door de ACS-landen geboekte vooruitgang bij de regionale integratie; met name het belang overwegende van het Afrikaanse integratieproces in het kader van de Afrikaanse Unie en van mening dat bij de sluiting van de economische partnerschapsovereenkomsten voorrang moet worden gegeven aan de ondersteuning van deze pogingen tot integratie,


Dem heute veröffentlichten Roma-Fortschrittsbericht zufolge haben zwar zahlreiche Mitgliedstaaten Mechanismen eingeführt, die eine bessere Koordinierung ihrer Bemühungen um die Integration der Roma ermöglichen und den Dialog mit lokalen und regionalen Behörden fördern, doch herrscht noch Verbesserungsbedarf, was die Einbindung von zivilgesellschaftl ...[+++]

Uit het voortgangsverslag van vandaag blijkt dat veel lidstaten mechanismen hebben opgezet om hun inspanningen voor integratie van de Roma beter te coördineren en de dialoog met plaatselijke en regionale autoriteiten te bevorderen. Niettemin is er ruimte voor verbetering: er dient nauwer te worden samengewerkt met het maatschappelijk middenveld en er is behoefte aan gedegen monitoring- en evaluatiemethoden voor het meten van result ...[+++]


5. stimmt der Erklärung des Exekutivrats der AU zu einer Perspektive zu: "Afrika und Europa haben eine gemeinsame Perspektive im Hinblick auf Entwicklung, Frieden, Sicherheit und Wohlstand, in deren Rahmen die Menschen im Mittelpunkt ihrer Bemühungen stehen. Diese Perspektive basiert auf einer Partnerschaft auf der Grundlage gegenseitigen Respekts, gemeinsamer Interessen ...[+++]

5. onderschrijft de verklaring van de uitvoerende raad van de Afrikaanse Unie: "Afrika en Europa delen een zienswijze op ontwikkeling, vrede, veiligheid en welvaart, die de mens in het brandpunt van hun streven plaatst. De zienswijze gaat van een partnerschap uit dat op wederzijdse eerbied, gemeenschappelijke belangen en gedeelde doelstellingen berust en beide partijen op uitbreiding van de regionale integratie als hulpmiddel voor economische en sociale ontwikkeling vastlegt. Ze delen ook dezelfde zienswijze op meer democratie, goed bestuur en rechten van de mens als universele waarden om de ontwikkeling te stimuleren en de samenwerking ...[+++]


5. stimmt der Erklärung des Exekutivrats der AU zu einer Perspektive zu: „Afrika und Europa haben eine gemeinsame Perspektive im Hinblick auf Entwicklung, Frieden, Sicherheit und Wohlstand, in deren Rahmen die Menschen im Mittelpunkt ihrer Bemühungen stehen. Diese Perspektive basiert auf einer Partnerschaft auf der Grundlage gegenseitigen Respekts, gemeinsamer Interessen ...[+++]

5. onderschrijft de verklaring van de uitvoerende raad van de Afrikaanse Unie : "Afrika en Europa delen een zienswijze op ontwikkeling, vrede, veiligheid en welvaart, die de mens in het brandpunt van hun streven plaatst. De zienswijze gaat van een partnerschap uit dat op wederzijdse eerbied, gemeenschappelijke belangen en gedeelde doelstellingen berust en beide partijen op uitbreiding van de regionale integratie als hulpmiddel voor economische en sociale ontwikkeling vastlegt. Ze delen ook dezelfde zienswijze op meer democratie, goed bestuur en rechten van de mens als universele waarden om de ontwikkeling te stimuleren en de samenwerking ...[+++]


Die Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpolitik traditionell dezentralisiert ist und auf einer starken partnerschaftlichen Grundlage basiert (Dänemark, Schweden, Niederlande, Finnland) sowie in Staaten mit föderalen (Deutschland, Österreich, Belgien) oder regionalen Strukturen (Spanien, Italien und Vereinigtes Königreich), haben Anstrengungen zur Einbeziehung der Beiträge ihrer regionalen oder lokalen Stellen ...[+++]

Lidstaten waar sociaal beleid van oudsher gedecentraliseerd en op basis van een gedegen partnerschap ontwikkeld is (Denemarken, Zweden, Nederland en Finland), alsmede landen met federale (Duitsland, Oostenrijk en België) of regionale structuren (Spanje, Italië en het Verenigd Koninkrijk) hebben gepoogd de bijdragen van hun regionale of lokale entiteiten te integreren.


"Die Vertragsparteien leisten mit ihrer Zusammenarbeit wirksam Hilfe bei der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten, die sich die AKP-Staaten im Rahmen der regionalen und subregionalen Zusammenarbeit und Integration, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen und zwischen den AKP-Staaten, selbst gesetzt haben.

"In het kader van de samenwerking wordt effectieve bijstand verleend ter verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van de ACS-staten in de context van de regionale en subregionale samenwerking en integratie, met inbegrip van de interregionale samenwerking en de samenwerking tussen de ACS-staten onderling.


Die Vertragsparteien leisten mit ihrer Zusammenarbeit wirksam Hilfe bei der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten, die sich die AKP-Staaten im Rahmen der regionalen und subregionalen Zusammenarbeit und Integration, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen und zwischen den AKP-Staaten, selbst gesetzt haben.

In het kader van de samenwerking wordt effectieve bijstand verleend ter verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van de ACS-staten in de context van de regionale en subregionale samenwerking en integratie, met inbegrip van de interregionale samenwerking en de samenwerking tussen de ACS-staten onderling.


Präambel Die Europäische Union und Chile - - eingedenk ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der engen geschichtlichen, politischen und wirtschaftlichen Bindungen zwischen ihnen, - aufgrund ihres Bekenntnisses zu den demokratischen Werten und in Bekräftigung dessen, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit als Fundament demokratischer Gesellschaften das Leitprinzip der Innen- und Außenpolitik der Staaten der Europäischen Union und Chiles darstellt und die Grundlage für ihr gemeinsames Vorhaben bildet, - in dem Bestreben, Frieden und Sicherheit in Einklang mit den in der Charta der V ...[+++]

Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buitenlandse beleid van de Europese Unie en van Chili schraagt en de basis vormt van hun gemeenschappelijk project, - strevend naar duurzame internationale vrede en veiligheid, overeenkomstig de beginselen ...[+++]


w