Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinne einer möglichst effizienten verwendung » (Allemand → Néerlandais) :

Optimale Nutzung derartiger Synergien im Sinne einer möglichst effizienten Verwendung der von den europäischen Steuerzahlern stammenden Mittel, und zwar insbesondere durch die:

Civiel-militaire synergieën zo veel mogelijk benutten om het geld van de Europese belastingbetalers zo efficiënt mogelijk te besteden, in het bijzonder door:


Im Sinne einer möglichst effizienten Arbeitsweise des Binnenmarktes muss sichergestellt werden, dass die Interbankentgelte bei sämtlichen Transaktionen denen des Mitgliedstaats entsprechen, in dem der Acquirer niedergelassen ist.

Teneinde voor een optimale werking van de interne markt te zorgen, moet worden vastgesteld dat de toepasselijke interbancaire vergoedingen voor alle transacties de interbancaire vergoeding van de lidstaat van vestiging van de accepteerder is.


– verstärkter Einsatz von Finanzinstrumenten im Sinne einer möglichst effizienten Nutzung verfügbarer Ressourcen – Reinvestition von mit Finanzinstrumenten erwirtschafteten Mitteln, Bündelung von Mitteln etc.

- groter gebruik van financiële instrumenten om te streven naar de meest efficiënte aanwending van de beschikbare middelen - herinvestering van middelen die door de financiële instrumenten zijn gegenereerd, vermenging, enz.;


Außerdem erfolgt ihre Unterstützung mit Blick auf die Entwicklung der institutionellen Kapazitäten und der Aufnahmekapazitäten, die im Sinne einer möglichst zweckmäßigen Verwendung der Mittel der Union erforderlich sind.

Bovendien worden zij ondersteund met het oog op de ontwikkeling van de institutionele en absorptiecapaciteit die nodig is om de financiële middelen van de Unie optimaal te gebruiken.


8. weist in diesem Zusammenhang auf das Verhältnis zwischen der Verwaltungslast und der Leistung der Einrichtungen hin; ist der Überzeugung, dass die Einrichtungen im Interesse einer möglichst effizienten Arbeitsweise und einer größtmöglichen Optimierung der ihnen zur Verfügung stehenden Mittel Synergien anstreben, weiter bewährte Praktiken austauschen und nach Maßgabe der geografischen oder thematischen Nähe Dienste gemeinsam nutzen müssen; erwägt darüber hinaus, dass der Zugang zu Diensten der Kommission verbe ...[+++]

8. wijst in dit verband op de relatie tussen de administratieve omvang en de prestaties van de agentschappen; is van mening dat agentschappen moeten zoeken naar synergieën, goede praktijken moeten uitwisselen en in geval van geografische nabijheid of relevantie diensten moeten delen teneinde zo efficiënt mogelijk te functioneren en de middelen waarover zij beschikken optimaal te kunnen benutten; is tevens van mening dat de toegan ...[+++]


Die Europäische Union sollte die von James Wolfensohn, dem Gesandten des Madrider Quartetts, zur Koordinierung der EU-Mittel mit denen anderer Geber und zur möglichst effizienten Verwendung dieser Mittel unternommenen Maßnahmen weiterhin unterstützen.

De Europese Unie dient de stappen die de heer Wolfensohn, de gezant van het Kwartet van Madrid ondernomen heeft, te steunen. Hij probeert de EU-fondsen en die van andere donoren te coördineren opdat ze zo doeltreffend mogelijk worden gebruikt.


gestützt auf das Haager Programm, das zu einer "Weiterentwicklung der Erhebung, der Weitergabe, des Austausches und der effizienten Verwendung aktueller Informationen und Daten über alle relevanten Entwicklungen bei Wanderungsbewegungen" aufruft,

gelet op het Haags programma waarin erop wordt aangedrongen "het vergaren, verstrekken, uitwisselen en doeltreffend gebruik van actuele informatie en cijfermatige gegevens over alle ter zake doende ontwikkelingen op het terrein van migratie te verbeteren",


1. Überprüfung der von den internationalen Organisationen benötigten Finanzmittel, um genügend Mittel bereitstellen zu können, damit diese Organisationen in der Lage sind, ihre Überwachungsaufgaben, insbesondere die im Lichte der neuen Bedrohungslage nach dem 11. September übernommenen Überwachungsaufgaben , wahrzunehmen und Sicherstellung einer möglichst effizienten Nutzung der bereitgestellten Mittel;

1. het opnieuw bekijken van de financiële behoeften van de internationale organisaties, met de bedoeling te voorzien in afdoende financiering zodat deze hun controleactiviteiten, met inbegrip van de activiteiten die zijn ondernomen naar aanleiding van de nieuwe dreigingen sedert 11 september kunnen uitvoeren, en ervoor te zorgen dat de verstrekte middelen zo efficiënt mogelijk worden aangewend;


die digitale Fernsehübertragung langfristige Vorteile im Sinne einer effizienten Nutzung des Frequenzspektrums ermöglicht;

digitale televisieomroep op de lange termijn voordelen meebrengt voor efficiënt spectrumgebruik;


Neben der Vorabprüfung der Frage, welche Alternativen zu einem Rechtsakt bestehen, sollte sie: (a) öfter vom Instrument der Verordnung Gebrauch machen, wenn dies im Sinne einer wirkungsvollen Vereinfachung geboten erscheint; (b) die Voraussetzungen für eine bessere gegenseitige Anerkennung schaffen; (c) bei Richtlinien die Spielräume für deren Auslegung und Umsetzung möglichst eng fassen; (d) na ...[+++]

Eerst moet worden gekeken of er alternatieven voor regelgeving bestaan, voorts zal vaker gebruik moeten worden gemaakt van verordeningen wanneer daarmee effectiever tot vereenvoudiging kan worden gekomen, ook moeten de randvoorwaarden voor de uitbreiding van wederzijdse erkenning worden verbeterd, dient de handelingsvrijheid bij interpretatie en uitvoering van richtlijnen te worden ingeperkt, en ten slotte dient worden nagedacht over mogelijkheden om het bedrijfsleven actief bij het opstellen en tenuitvoerleggen van vereenvoudigingsmaatregelen te betrekken.


w