Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind äußerst besorgt " (Duits → Nederlands) :

Die Bulgaren sind über die Korruption in ihrem Land äußerst besorgt: 96 % betrachten die Korruption als ein wichtiges Problem, und 68 % bewerten die Lage gegenüber 2007 als unverändert oder schlechter.[71] Das Bild in der Öffentlichkeit wird sich erst dann ändern, wenn deutlich wird, dass die Korruption entschlossen bekämpft wird.

De bezorgdheid over de corruptie in Bulgarije is zeer groot: 96 % van de Bulgaren beschouwt corruptie als een groot probleem en 68 % is van mening dat de situatie op dit gebied sedert 2007 niet is verbeterd, of sterker nog, zelfs verergerd is[71]. De publieke perceptie zal slechts veranderen wanneer er doortastende maatregelen worden genomen.


Wir sind äußerst besorgt, nicht nur wegen der Geschehnisse in meinem Land, in Neapel, sondern auch, weil dem Lippenbekenntnis in Bezug auf die Hierarchie, wonach der Abfallvermeidung, Wiederverwendung und Wiederverwertung Priorität einzuräumen ist, in Wirklichkeit durch den Text dieses Regelwerks widersprochen wird, wo einmal mehr den Müllverbrennungsanlagen, die unseres Erachtens fürwahr nicht die einzige Methode zur Lösung des Abfallproblems sind, Vorrang eingeräumt wird.

Wij maken ons ernstige zorgen, niet alleen om hetgeen in mijn land, in Napels, gebeurt, maar ook omdat het lijkt alsof de lippendienst die aan de hiërarchie wordt verleend en die preventie, hergebruik en recycling als prioriteit heeft, in feite teniet wordt gedaan door de tekst van dit voorschrift waarin verbrandingsinstallaties opnieuw worden opgehemeld, terwijl deze niet de enige manier vormen om het afvalprobleem op te lossen.


Die Bulgaren sind über die Korruption in ihrem Land äußerst besorgt: 96 % betrachten die Korruption als ein wichtiges Problem, und 68 % bewerten die Lage gegenüber 2007 als unverändert oder schlechter.[71] Das Bild in der Öffentlichkeit wird sich erst dann ändern, wenn deutlich wird, dass die Korruption entschlossen bekämpft wird.

De bezorgdheid over de corruptie in Bulgarije is zeer groot: 96 % van de Bulgaren beschouwt corruptie als een groot probleem en 68 % is van mening dat de situatie op dit gebied sedert 2007 niet is verbeterd, of sterker nog, zelfs verergerd is[71]. De publieke perceptie zal slechts veranderen wanneer er doortastende maatregelen worden genomen.


In dieser Hinsicht ist die Union äußerst besorgt und betont nachdrücklich, dass alle gegen einen Mitgliedstaat gerichteten Drohungen oder Handlungen sowie Irritationen oder Handlungen, welche die gutnach­barlichen Beziehun­gen und die friedliche Beilegung von Streitigkeiten beeinträchtigen könnten, zu unterlassen sind.

In deze context verklaart de Unie ernstig bezorgd te zijn en wijst zij erop dat het belangrijk is dat elke soort bedreiging of maatregel tegen een lidstaat, elke bron van wrijvingen of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


- Herr Präsident! Die europäischen Bürger sind äußerst besorgt über die Auswirkungen des Klimawandels und unterstützen eine CO2-arme, saubere Energieversorgung für unsere Zukunft.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese burger maakt zich ernstig zorgen over de gevolgen van de klimaatverandering en verwacht voor de toekomst heil van een koolstofarme, schone energievoorziening.


Sie sind äußerst besorgt über diese Zustände, und sogar die Regierung und andere Behörden haben sich ähnlich besorgt geäußert.

Men is daar heel bezorgd over de ontwikkelingen en de regering en andere autoriteiten hebben zich op dezelfde wijze uitgelaten.


Wir sind äußerst besorgt – und ich glaube, auch Sie sind sich der davon ausgehenden Risiken bewusst – über die Ausweitung des Geltungsbereichs dieser Richtlinie, wodurch zahlreiche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gefährdet werden, sowie über das Ursprungslandprinzip, das eine Gefahr für das Arbeitsrecht in zahlreichen Ländern darstellt. Ich denke dabei insbesondere an die Anwendung der Tarifverträge.

Wij zijn buitengewoon bezorgd – en ik denk dat u zich zelf ook van dat risico bewust bent – over de uitbreiding van het toepassingsgebied van deze richtlijn, die een bedreiging vormt voor een aantal diensten van algemeen belang, en over het oorsprongsbeginsel, dat een bedreiging vormt voor het recht op werk in meerdere landen. Ik denk met name aan de toepassing van CAO’s.


Wir sind bestürzt über die manipulative Berichterstattung über eine Konferenz der Heinrich Böll-Stiftung in Berlin, und wir sind äußerst besorgt über die Verhaftungen von Journalisten und kritischen Intellektuellen infolge dieser Konferenz.

Wij zijn ontsteld over de gemanipuleerde berichtgeving met betrekking tot een conferentie van de Heinrich-Böll-stichting in Berlijn, en uiterst bezorgd over de op deze conferentie volgende arrestaties van journalisten en kritische intellectuelen.


Die Europäische Union begrüßt zwar, dass im ICAD-Rahmen sachliche wichtige Verhandlungen aufgenommen worden sind, ist aber weiterhin äußerst besorgt über die humanitäre Lage in vielen Teilen Sudans und insbesondere in den Provinzen westlicher Oberer Nil, Ost Equatoria und Bahr-El-Ghazal.

De Europese Unie is ingenomen met de opening van inhoudelijke onderhandelingen binnen de IGAD, maar blijft uiterst bezorgd over de humanitaire situatie in vele delen van Soedan, met name in de westelijke Boven-Nijl, Oost-Equatoria en Bahr-El-Ghazal.


Die Russische Föderation und die Europäische Union sind weiterhin äußerst besorgt über die ernste Lage, die derzeit in den Palästinensischen Gebieten herrscht.

De Russische Federatie en de Europese Unie blijven diep bezorgd over de huidige ernstige situatie in de Palestijnse gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind äußerst besorgt' ->

Date index: 2021-06-05
w