Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind zwar längst " (Duits → Nederlands) :

Fernlehrgänge und -abschlüsse sind zwar längst kein neues Phänomen mehr; aufgrund des rasanten Zuwachses an Online-Lehrangeboten und digitalem Lehr- und Lernmaterial sowie der Möglichkeit zur Bewertung, Validierung und Anrechnung einiger MOOC (diese Tendenz ist besonders bei zahlreichen Hochschuleinrichtungen in Ländern wie den USA und Australien zu beobachten) ist aber ein radikaler Wandel der Hochschulbildung möglich.

Hoewel onlinecursussen en ‑opleidingen geen nieuw verschijnsel zijn, kunnen de exponentiële groei van het aanbod van onlineonderwijs en digitaal materiaal en de steeds beter uitgebouwde evaluatie, validering en academische erkenning van uitgelezen MOOC's (een nieuwe tendens waarbij met name veel hogeronderwijsinstellingen uit landen als de VS en Australië betrokken zijn) zorgen voor een grondige transformatie van het hoger onderwijs.


Kosten und Tarife sind im Schienengüterverkehr zwar kontinuierlich gesunken und die Wettbewerbsfähigkeit hat sich verbessert, aber eine völlige Interoperabilität ist noch längst nicht erreicht.

Kosten en tarieven zijn in het goederenvervoer per spoor weliswaar steeds gedaald en het concurrentievermogen is verbeterd, maar een volledige interoperabiliteit is nog lang niet bereikt.


Wasservögel werden längst nicht ausreichend überwacht, was jedoch unbedingt erforderlich wäre, da gering pathogene Viren weitaus verbreiteter sind als angenommen wird. Das ist zwar weder neu noch ungewöhnlich, ein sorgfältiges Monitoring ist aber unerlässlich.

Het monitoren van watervogels gebeurt nog veel te weinig en toch is dat essentieel, want het laag pathogene virus is veel wijder verspreid dan wordt gedacht.


In einigen britischen Zeitungen heißt es zwar, daß längst alle Fakten bekannt sind, aber im Zusammenhang mit der unlängst angekündigten Fusion der Börsen in Frankfurt und London stellte sich heraus, daß viele britische Zeitungsredakteure nicht einmal die einfache Frage beantworten konnten, in welcher Währung die Wechselkurse nun valutiert werden sollten.

Volgens sommige Britse kranten zijn we van alle feiten op de hoogte, maar bij de recente aankondiging van de fusie tussen de effectenbeurs van Frankfurt en die van Londen stonden veel Britse krantenredacteuren met hun mond vol tanden bij de simpele vraag welke valuta er voor de nieuwe beurs gebruikt zou gaan worden.




Anderen hebben gezocht naar : sind zwar längst     tarife sind     schienengüterverkehr zwar     ist noch längst     weitaus verbreiteter sind     das ist zwar     wasservögel werden längst     fakten bekannt sind     heißt es zwar     daß längst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind zwar längst' ->

Date index: 2024-06-18
w