Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind zunächst folgende schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu sind folgende Schritte notwendig:

De volgende punten zijn in dit opzicht van belang:


Um eine Erhöhung des derzeitigen Biokraftstoffanteils von 1 % auf 10 % zu erreichen, sind folgende Schritte erforderlich:

Voor een toename van het huidige aandeel van biobrandstoffen van 1% naar 10% moeten de volgende stappen worden genomen:


Folgende Schritte sind im Vorfeld der Entscheidung der Kommission, einer Stelle die Verwaltung der Hilfe zu überlassen, auszuführen:

Alvorens de Commissie kan besluiten het beheer van de steun over te dragen, moeten de volgende stappen worden genomen:


Da sich der Wechsel des Arbeitsplatzes und Landes nicht allein in den Bestimmungen der Beschäftigungspolitik niederschlägt, sind zunächst folgende Schritte notwendig: erstens die Verknüpfung mit anderen vorhandenen Maßnahmen und Strategien, um den Arbeitnehmern den Wechsel in das Aufnahmeland zu erleichtern.

Aangezien bij verandering van baan en land niet alleen de bepalingen van het arbeidsbeleid ertoe doen, zijn de eerste acties die nodig zijn: convergentie met andere beleidsmaatregelen en strategieën, ten einde de verhuizing van werknemers naar het gastland te vergemakkelijken.


Wenn wir mit der Annahme der Entschließung zu Montenegro grundsätzlich das Engagement für die Weiterführung des EU-Erweiterungsprozesses erneuern und es allen Ländern auf unserem Kontinent ermöglichen wollen, sich unter der Ägide der EU-Mitgliedschaft weiterzuentwickeln, dann müssen wir zuerst sicherstellen, dass die nächsten Schritte erfüllt sind, zunächst in Bezug auf Montenegro, dann auch auf Serbien, Mazedonien, Bosnien und Herzegowina und Albanien, und natürlich nicht zu vergessen auf die Türkei.

Als we door de resolutie over Montenegro aan te nemen in beginsel de inzet in de richting van voortzetting van het uitbreidingsproces van de Europese Unie willen hernieuwen, en alle staten van ons werelddeel in staat willen stellen om zich onder de bescherming van het lidmaatschap van de Unie te ontwikkelen, dan moeten wij er in de eerste plaats voor zorgen dat de volgende stappen worden gezet, om te beginnen voor Montenegro en vervolgens ook voor Servië, Macedonië, Bosnië en Herzegovina en Albanië, niet te vergeten Turkije uiteraard.


J. weist darauf hin, dass die Stärkung des NVV als Kernstück des weltweiten Systems der Nichtverbreitung von Kernwaffen von wesentlicher Bedeutung ist, und erkennt an, dass eine mutige politische Führung und eine Reihe progressiver, aufeinander folgender Schritte dringend notwendig sind, um die Gültigkeit des NVV zu bekräftigen und die Übereinkommen, Verträge und Agenturen zu stärken, aus denen das derzeitige System der Nichtverbreitung und Abrüstung besteht, einschließlich insbesondere des CTBT und der IAEO,

J. benadrukkend dat versterking van het NPV als hoeksteen van het wereldwijde non-proliferatieregime van vitaal belang is en in het besef dat krachtig politiek leiderschap en een aantal geleidelijke, opeenvolgende stappen dringend noodzakelijk zijn teneinde de validiteit van het NPV te herbevestigen en de overeenkomsten, verdragen en agentschappen waaruit het huidige non-proliferatie- en ontwapeningsregime bestaat te versterken, zoals met name het Alomvattend Kernstopverdrag en het IAEA,


Die Verpflichtungen im Zusammenhang mit dieser Richtlinie sind auf folgende Schritte beschränkt: vorläufige Bewertung des Hochwasserrisikos, Erstellung von Hochwasserrisikokarten und Erstellung von Plänen für das Hochwasserrisikomanagement.

De verplichtingen in verband met deze richtlijn zijn beperkt tot de volgende maatregelen: voorlopige evaluatie van het overstromingsgevaar, opstelling van kaarten van het overstromingsgevaar en van programma's voor overstromingsbeheer.


Hervorzuheben sind zunächst folgende Klarstellungen und Ergänzungen allgemeiner Art: Durchgehend wird der Begriff der "grenzüberschreitenden Verschmelzung" verwendet, der in dem neuen Absatz 1 von Artikel 1 definiert wird.

Het begrip "grensoverschrijdende fusie", dat in het nieuwe lid 1 van artikel 1 is gedefinieerd, wordt consequent gebruikt.


In Anbetracht der Gefahr, dass sich eine wissenschaftliche Kluft in unseren Gesellschaften auftut, sind folgende Schritte vonnöten:

Om te vermijden dat het tot een wetenschappelijke breuk komt in onze maatschappijen lijkt het van essentieel belang:


Die Debatte über die Grundlagenforschung und den ,Europäischen Forschungsrat", die seit nunmehr über zwei Jahren in den Wissenschaftskreisen läuft und die eine Mitteilung der Kommission vom Januar 2004 [14] auf die politische Ebene gebracht hat, hat deutlich gezeigt, wie notwendig folgende Schritte sind:

Het debat betreffende fundamenteel onderzoek en de « Europese Raad voor onderzoek » dat sedert twee jaar in de wetenschappelijke gemeenschap plaatsvindt, en door een mededeling van de Commissie van januari 2004 [14] op het politieke niveau is gebracht, heeft het volgende duidelijk gemaakt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind zunächst folgende schritte' ->

Date index: 2021-01-25
w