Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind völlig unabhängig » (Allemand → Néerlandais) :

Für das gute Funktionieren aller EE-Strom-Förderregelungen sind völlig unabhängige Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber eine grundlegende Voraussetzung.

Voor de goede werking van alle steunregelingen voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen is het van essentieel belang dat de transmissiebeheerders en distributienetbeheerders echt onafhankelijk zijn.


Die Kommission ist der Auffassung, dass zwei Optionen in Betracht kommen, die hier Abhilfe schaffen können: ein völlig unabhängiger Netzbetreiber (wobei das vertikal integrierte Unternehmen Eigentümer der Netzvermögenswerte bleibt und dafür einen festgesetzten Ertrag erhält, jedoch nicht für ihren Betrieb, ihre Wartung und ihren Ausbau verantwortlich ist) oder eine eigentumsrechtliche Entflechtung (wobei Netzbetreiber einerseits und Versorger und Erzeuger andererseits völlig voneinander getrennt sind) [12].

Volgend de Commissie kunnen hiertegen twee mogelijke correctiemaatregelen worden getroffen: een regeling met een volledig onafhankelijke systeembeheerder (waarbij het vertikaal geïntegreerde bedrijf eigenaar blijft van de netwerkactiva en daarvan gereguleerde inkomsten ontvangt, maar niet verantwoordelijk is voor de bedrijfsvoering, het onderhoud of de ontwikkeling daarvan), of eigendomsontbundeling (waarbij de netwerkexploiterende bedrijven geheel los staan van de levering- en productiebedrijven) [12].


Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur was seinen Beitrag betrifft, enthalten sind, entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen quantitativ und qualitativ erreicht wurden oder nicht ausreichend bzw. nicht innerha ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschre ...[+++]


Die wesentlichen Aufgaben eines Infrastrukturbetreibers (die völlig unabhängig von denen der Eisenbahnunternehmen zu erfüllen sind) sind u. a. folgende:

De essentiële functies van de exploitant van infrastructuur (die volledig onafhankelijk van de spoorwegvervoeronderneming moeten worden uitgeoefend) omvatten:


Die Kommission unterstützt zwar das Ereignis, die einzelnen Reinigungsaktionen sind jedoch völlig unabhängig und werden lokal von den Bürgern geleitet.

De Commissie promoot het evenement, maar de opruimacties zijn echt onafhankelijk en plaatselijk en worden door burgers geleid.


Die wesentlichen Aufgaben eines Infrastrukturbetreibers (die völlig unabhängig von denen der Eisenbahnunternehmen zu erfüllen sind) sind u. a. folgende:

De essentiële functies van de exploitant van infrastructuur (die volledig onafhankelijk van de spoorwegvervoeronderneming moeten worden uitgeoefend) omvatten:


Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, seinen EU-rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Behörde für Eisenbahnsicherheit und die Unfalluntersuchungsstelle völlig unabhängig von Eisenbahnunternehmen sind.

De Europese Commissie eist dat België de Europese spoorwegregelgeving correct ten uitvoer legt en maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de veiligheidsinstantie en het onderzoeksorgaan voor ongevallen volledig onafhankelijk worden van de spoorwegondernemingen.


Diese zuständigen Behörden sind von den Marktteilnehmern völlig unabhängig.

Deze bevoegde autoriteiten zijn volledig onafhankelijk van alle marktdeelnemers.


Nachgeordnete 3G-Dienste für die Verbraucher sind nicht Gegenstand der Rahmenverträge; sie werden von den Parteien völlig unabhängig voneinander erbracht.

De overeenkomsten hebben geen betrekking op de afgeleide diensten die aan de consumenten zullen worden aangeboden; op dit gebied blijven de partijen volledig onafhankelijk.


Obwohl Accenture und Andersen beide aus dem früheren Unternehmen Arthur Andersen Business Consulting hervorgegangen sind, handelt es sich um zwei voneinander völlig unabhängige Unternehmen, zwischen denen keinerlei Zusammenhang besteht.

Hoewel Accenture en Andersen beide ontstonden uit de opsplitsing van het voormalige Arthur Andersen Consulting, zijn er geen banden tussen deze twee ondernemingen; ze zijn volledig onafhankelijk van elkaar.


w